aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/sharebymail
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-09-23 02:28:39 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-09-23 02:28:39 +0000
commit11ec90d8aeed7f0b893b4dec3d6fd9332376c035 (patch)
tree6be70876037b7792d9a001cbd2475755e1c489b4 /apps/sharebymail
parentac1c7397a1e4cc90a909f76a1f99f210cf94bd30 (diff)
downloadnextcloud-server-11ec90d8aeed7f0b893b4dec3d6fd9332376c035.tar.gz
nextcloud-server-11ec90d8aeed7f0b893b4dec3d6fd9332376c035.zip
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/sharebymail')
-rw-r--r--apps/sharebymail/l10n/uk.js57
-rw-r--r--apps/sharebymail/l10n/uk.json55
2 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/uk.js b/apps/sharebymail/l10n/uk.js
new file mode 100644
index 00000000000..24b465f89d9
--- /dev/null
+++ b/apps/sharebymail/l10n/uk.js
@@ -0,0 +1,57 @@
+OC.L10N.register(
+ "sharebymail",
+ {
+ "Shared with %1$s" : "Спільний доступ з %1$s",
+ "Shared with {email}" : "Надано доступ для {email} ",
+ "Shared with %1$s by %2$s" : "Поділився з %1$s %2$s",
+ "Shared with {email} by {actor}" : "Опубліковано {actor} з {email}",
+ "Unshared from %1$s" : "Скасовано спільний доступ із %1$s",
+ "Unshared from {email}" : "Скасовано доступ з {email}",
+ "Unshared from %1$s by %2$s" : "Скасовано спільний доступ від користувача%1$s %2$s",
+ "Unshared from {email} by {actor}" : "{actor} скасував доступ до {email}",
+ "Password for mail share sent to %1$s" : "Пароль для обміну поштою, надісланий на %1$s",
+ "Password for mail share sent to {email}" : "Пароль для обміну поштою надіслано на адресу {email}",
+ "Password for mail share sent to you" : "Вам надіслано пароль для обміну поштою",
+ "You shared %1$s with %2$s by mail" : "Ви поділилися поштою %1$s з %2$s",
+ "You shared {file} with {email} by mail" : "Ви поділилися поштою {file} з {email}",
+ "%3$s shared %1$s with %2$s by mail" : "%3$s поділився %1$s з %2$s поштою",
+ "{actor} shared {file} with {email} by mail" : "{actor} поділився {file} з {email} поштою",
+ "You unshared %1$s from %2$s by mail" : "Ви скасували доступ %1$s до %2$s поштою",
+ "You unshared {file} from {email} by mail" : "Ви скасували доступ до {file} з {email} поштою",
+ "%3$s unshared %1$s from %2$s by mail" : "%3$s видалено %1$s %2$s поштою",
+ "{actor} unshared {file} from {email} by mail" : "{actor} скасував доступ до {file} з {email} поштою",
+ "Password to access %1$s was sent to %2s" : "Пароль для доступу %1$s надіслано %2s",
+ "Password to access {file} was sent to {email}" : "Пароль для доступу до {file} надіслано на адресу {email}",
+ "Password to access %1$s was sent to you" : "Вам надіслано пароль для доступу %1$s",
+ "Password to access {file} was sent to you" : "Вам надіслано пароль для доступу до {file}",
+ "Share by mail" : "Поділіться поштою",
+ "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "Не вдалося надати спільний доступ %1$s, оскільки користувач %2$s уже має спільний доступ до цього елемента",
+ "We cannot send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again." : "Ми не можемо надіслати вам автоматично згенерований пароль. Укажіть дійсну адресу електронної пошти в особистих налаштуваннях і повторіть спробу.",
+ "Failed to send share by email. Got an invalid email address" : "Не вдалося надіслати спільний доступ електронною поштою. Отримав недійсну електронну адресу",
+ "Failed to send share by email" : "Не вдалося надіслати спільний доступ електронною поштою",
+ "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s надав Вам доступ до »%2$s«",
+ "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s надав Вам доступ до »%2$s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Для відкриття натисніть кнопку нижче.",
+ "Open »%s«" : "Відкритт 1%s",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s через %2$s",
+ "%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s поділився »%2$s« з вами. Ви вже мали отримати окремий лист із посиланням для доступу до нього.\n",
+ "%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$sподілився »%2$s« з вами. Ви вже мали отримати окремий лист із посиланням для доступу до нього.",
+ "Password to access »%1$s« shared to you by %2$s" : "Пароль для доступу »%1$s« %2$s поділився з вами",
+ "Password to access »%s«" : "Пароль для доступу »%s«",
+ "It is protected with the following password:" : "Він захищений таким паролем:",
+ "This password will expire at %s" : "Цей пароль закінчиться о %s",
+ "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s надав доступ »%2$s« та хоче додати:",
+ "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s надав доступ »%2$s« та хоче додати",
+ "»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« додав нотатку до опублікованого файлу",
+ "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Ви щойно поділилися »%1$s« з %2$s. Частку вже надіслано одержувачу. Через політику безпеки, визначену адміністратором, кожен спільний ресурс %3$s має бути захищений паролем, і не можна надсилати пароль безпосередньо одержувачу. Тому вам потрібно вручну переслати пароль одержувачу.",
+ "Password to access »%1$s« shared by you with %2$s" : "Пароль для доступу »%1$s«, яким ви поділилися з %2$s",
+ "This is the password:" : "Це пароль:",
+ "You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Ви можете будь-коли вибрати інший пароль у діалоговому вікні спільного доступу.",
+ "Could not find share" : "Не вдалося знайти спільний доступ",
+ "Share provider which allows you to share files by mail" : "Провайдер спільного доступу, який дозволяє обмінюватися файлами поштою",
+ "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Дозволяє користувачам ділитися персональним посиланням на файл або папку, вказавши адресу електронної пошти.",
+ "Send password by mail" : "Надіслати пароль поштою",
+ "Reply to initiator" : "Відповідь ініціатору",
+ "Unable to update share by mail config" : "Не вдається оновити конфігурацію спільного доступу за допомогою пошти"
+},
+"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);");
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/uk.json b/apps/sharebymail/l10n/uk.json
new file mode 100644
index 00000000000..46d702c0e6f
--- /dev/null
+++ b/apps/sharebymail/l10n/uk.json
@@ -0,0 +1,55 @@
+{ "translations": {
+ "Shared with %1$s" : "Спільний доступ з %1$s",
+ "Shared with {email}" : "Надано доступ для {email} ",
+ "Shared with %1$s by %2$s" : "Поділився з %1$s %2$s",
+ "Shared with {email} by {actor}" : "Опубліковано {actor} з {email}",
+ "Unshared from %1$s" : "Скасовано спільний доступ із %1$s",
+ "Unshared from {email}" : "Скасовано доступ з {email}",
+ "Unshared from %1$s by %2$s" : "Скасовано спільний доступ від користувача%1$s %2$s",
+ "Unshared from {email} by {actor}" : "{actor} скасував доступ до {email}",
+ "Password for mail share sent to %1$s" : "Пароль для обміну поштою, надісланий на %1$s",
+ "Password for mail share sent to {email}" : "Пароль для обміну поштою надіслано на адресу {email}",
+ "Password for mail share sent to you" : "Вам надіслано пароль для обміну поштою",
+ "You shared %1$s with %2$s by mail" : "Ви поділилися поштою %1$s з %2$s",
+ "You shared {file} with {email} by mail" : "Ви поділилися поштою {file} з {email}",
+ "%3$s shared %1$s with %2$s by mail" : "%3$s поділився %1$s з %2$s поштою",
+ "{actor} shared {file} with {email} by mail" : "{actor} поділився {file} з {email} поштою",
+ "You unshared %1$s from %2$s by mail" : "Ви скасували доступ %1$s до %2$s поштою",
+ "You unshared {file} from {email} by mail" : "Ви скасували доступ до {file} з {email} поштою",
+ "%3$s unshared %1$s from %2$s by mail" : "%3$s видалено %1$s %2$s поштою",
+ "{actor} unshared {file} from {email} by mail" : "{actor} скасував доступ до {file} з {email} поштою",
+ "Password to access %1$s was sent to %2s" : "Пароль для доступу %1$s надіслано %2s",
+ "Password to access {file} was sent to {email}" : "Пароль для доступу до {file} надіслано на адресу {email}",
+ "Password to access %1$s was sent to you" : "Вам надіслано пароль для доступу %1$s",
+ "Password to access {file} was sent to you" : "Вам надіслано пароль для доступу до {file}",
+ "Share by mail" : "Поділіться поштою",
+ "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "Не вдалося надати спільний доступ %1$s, оскільки користувач %2$s уже має спільний доступ до цього елемента",
+ "We cannot send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again." : "Ми не можемо надіслати вам автоматично згенерований пароль. Укажіть дійсну адресу електронної пошти в особистих налаштуваннях і повторіть спробу.",
+ "Failed to send share by email. Got an invalid email address" : "Не вдалося надіслати спільний доступ електронною поштою. Отримав недійсну електронну адресу",
+ "Failed to send share by email" : "Не вдалося надіслати спільний доступ електронною поштою",
+ "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s надав Вам доступ до »%2$s«",
+ "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s надав Вам доступ до »%2$s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Для відкриття натисніть кнопку нижче.",
+ "Open »%s«" : "Відкритт 1%s",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s через %2$s",
+ "%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s поділився »%2$s« з вами. Ви вже мали отримати окремий лист із посиланням для доступу до нього.\n",
+ "%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$sподілився »%2$s« з вами. Ви вже мали отримати окремий лист із посиланням для доступу до нього.",
+ "Password to access »%1$s« shared to you by %2$s" : "Пароль для доступу »%1$s« %2$s поділився з вами",
+ "Password to access »%s«" : "Пароль для доступу »%s«",
+ "It is protected with the following password:" : "Він захищений таким паролем:",
+ "This password will expire at %s" : "Цей пароль закінчиться о %s",
+ "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s надав доступ »%2$s« та хоче додати:",
+ "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s надав доступ »%2$s« та хоче додати",
+ "»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« додав нотатку до опублікованого файлу",
+ "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Ви щойно поділилися »%1$s« з %2$s. Частку вже надіслано одержувачу. Через політику безпеки, визначену адміністратором, кожен спільний ресурс %3$s має бути захищений паролем, і не можна надсилати пароль безпосередньо одержувачу. Тому вам потрібно вручну переслати пароль одержувачу.",
+ "Password to access »%1$s« shared by you with %2$s" : "Пароль для доступу »%1$s«, яким ви поділилися з %2$s",
+ "This is the password:" : "Це пароль:",
+ "You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Ви можете будь-коли вибрати інший пароль у діалоговому вікні спільного доступу.",
+ "Could not find share" : "Не вдалося знайти спільний доступ",
+ "Share provider which allows you to share files by mail" : "Провайдер спільного доступу, який дозволяє обмінюватися файлами поштою",
+ "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Дозволяє користувачам ділитися персональним посиланням на файл або папку, вказавши адресу електронної пошти.",
+ "Send password by mail" : "Надіслати пароль поштою",
+ "Reply to initiator" : "Відповідь ініціатору",
+ "Unable to update share by mail config" : "Не вдається оновити конфігурацію спільного доступу за допомогою пошти"
+},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
+} \ No newline at end of file