aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/es_MX.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-03-02 01:12:16 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-03-02 01:12:16 +0000
commit777313db42d386f39338a5bc007724b95f39b9b2 (patch)
treea8400b20a936d87b89c1a0b016cabba7d6fc67e2 /core/l10n/es_MX.json
parente8f9257ec9c29eca5b369807ad2c13e7bcedb72f (diff)
downloadnextcloud-server-777313db42d386f39338a5bc007724b95f39b9b2.tar.gz
nextcloud-server-777313db42d386f39338a5bc007724b95f39b9b2.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/es_MX.json')
-rw-r--r--core/l10n/es_MX.json13
1 files changed, 13 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/l10n/es_MX.json b/core/l10n/es_MX.json
index 3eaaf6a2ea9..1f32e96680a 100644
--- a/core/l10n/es_MX.json
+++ b/core/l10n/es_MX.json
@@ -318,11 +318,24 @@
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." : "Tu servidor web no está correctamente configurado para permitir la sincronización de archivos porque la interfaz WebDAV parece estar inoperable.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Tu servidor web no está correctamente configurado para resolver \"{url}\". Puedes encontrar más infomración en nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features." : "Este servidor no tiene una conexión a Internet funcionando: Multiples puntos finales no pudieron ser alcanzados. Esto significa que algunas caracterísitcas como montar almacenamiento externo, notificaciones de actualizaciones o la instalación de aplicaciones de 3ros no funcionarán. Acceder archivos remotamente y el envio de correos de notificación puede que tampoco funcionen. Te sugerimos habilitar una conexion de Internet a este servidor si quieres tener todas estas funcionalidades. ",
+ "/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP no puede leer /dev/urandom lo cual es altamente desalentado por razones de seguridad. Para más información consulta nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualmente estas usando PHP {version}. Te recomendamos actaulizar tu versión de PHP para aprovechar <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">las actualizaciones de seguridad y desempeño suministradas por el Grupo de PHP</a> tan pronto como tu distribución lo soporte. ",
+ "The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "La configuración de los encabezados del proxy inverso es incorrecta, o estás accediendo a Nextcloud desde un proxy de confianza. Si no estás accediendo a Nextcloud desde un proxy de confianza, se trata de un tema de seguridad y le puede permitir a un atacante hacer su dirección IP apócrifa visible para Nextcloud. Puedes encontar más infomración en nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>. ",
+ "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached está configurado como un caché distribuido, pero el módulo equivocado PHP \"memcache\" está instalado. \\OC\\Memcache\\Memcached sólo soporta \"memchached\" y no \"memchache\". Por favor consulta el <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">wiki de ambos módulos</a>. ",
+ "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "lgunos archivos no pasaron la verificación de integridad. Para más información de cómo resolver este tema consulta nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Listado de archivos inválidos...</a>/ <a href=\"{rescanEndpoint}\">Volver a escanear...</a>) ",
+ "The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:" : "El PHP OPcache no está configurado correctamente. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Para un mejor desempeño, recomendamos</a> usar las siguientes configuraciones en <code>php.in</code>i:",
+ "The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function." : "La fución PHP \"set_time_limit\" no está disponible. Esto podría generar scripts que se interrumpan a media ejecución, rompiendo tu instalación. Te recomendamos ámpliamente habilitar esta función. ",
+ "Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root." : "Posiblemente tus archivos y directorio de datos sean accesibles desde Internet. El archivo .htaccess no está funcionando. Te recomendamos ámpliamente configurar tu servidor web de tal modo que el directorio de datos no sea accesible o que muevas el directorio de datos fuera de la raíz de documentos del servidor web. ",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting." : "El encabezado HTTP \"{header}\" no está configurado como \"{expected}\". Este es un riesgo potencial de seguridad o privacidad y te recomendamos ajustar esta configuración. ",
+ "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>." : "El encabezado HTTP \"Strict-Transport-Security\" no está configurado a al menos \"{seconds}\" segundos. Para mejorar la seguridad, te recomendamos habilitar HSTS como se describe en nuestros <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">consejos de seguridad</a>. ",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "Estás accediendo a este sitio via HTTP. Te recomendamos ámpliamente que configures tu servidor para que el uso de HTTPS sea requerido como está descrito en nuestros <a href=\"{docUrl}\">consejos de seguridad</a>.",
"Shared with {recipients}" : "Compartido con {recipients}",
+ "The server encountered an internal error and was unable to complete your request." : "Se presentó un error interno en el servidor y no fue posible completar tu solicitud. ",
+ "Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report." : "Por favor contacta al administrador del servidor si este problema se presenta en múltiples ocasiones, por favor incluye los siguientes detalles técnicos en tu reporte. ",
+ "For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>." : "Para más información de cómo configurar propiamente tu servidor, por favor ve la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentación</a>. ",
"This action requires you to confirm your password:" : "Esta acción requiere que confirmes tu contraseña:",
"Wrong password. Reset it?" : "Contraseña equivocada. ¿Restablecerla?",
+ "Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php." : "Por favor contacta a tu administrador. Si eres el administrador de esta instancia, configura la opción \"trusted_domains\" en config/config.php. Un ejemplo de configuración se proporciona en config/config.sample.php. ",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain." : "Dependiendo de tu configuración, como adminsitrador podrías llegar a usar el botón inferior para confiar en este dominio. ",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Para más ayuda, consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación</a>.",
"Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "Tu PHP no cuenta con siporte de freetype. Esto producirá imagenes rotas en el perfil e interfaz de configuraciones. "