diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2019-11-01 07:46:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2019-11-01 07:46:26 +0000 |
commit | 75b94cb5beb3a5049415a6cf16416170428a8c71 (patch) | |
tree | 055e2522d90eadbba0bc8cc69aa193b164ff0b0a /core/l10n/pt_BR.json | |
parent | 4c73d1f5f64aa628203703256cda23b73a068153 (diff) | |
download | nextcloud-server-75b94cb5beb3a5049415a6cf16416170428a8c71.tar.gz nextcloud-server-75b94cb5beb3a5049415a6cf16416170428a8c71.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r-- | core/l10n/pt_BR.json | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/pt_BR.json b/core/l10n/pt_BR.json index 9d506592aa5..98d1cf96bef 100644 --- a/core/l10n/pt_BR.json +++ b/core/l10n/pt_BR.json @@ -363,7 +363,6 @@ "Account access" : "Acesso à conta", "You are about to grant %1$s access to your %2$s account." : "Você irá conceder acesso %1$s à sua conta %2$s.", "Account connected" : "Conta conectada", - "Your client should now be connected! You can close this window." : "Seu cliente deve estar conectado agora! Você pode fechar esta janela.", "This share is password-protected" : "Este compartilhamento é protegido por senha", "The password is wrong. Try again." : "Senha incorreta. Tente novamente.", "Two-factor authentication" : "Autenticação de dois fatores", @@ -412,6 +411,7 @@ "Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "O uso de SQLite é não recomendável especialmente quando se utiliza o cliente de desktop para sincronização de arquivos.", "Wrong password." : "Senha incorreta", "New Password" : "Nova senha", - "We have send a password reset e-mail to the e-mail address known to us for this account. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Enviamos um e-mail de redefinição de senha para o e-mail desta conta. Se você não recebê-lo dentro de um período de tempo razoável, verifique suas pastas de spam/lixo eletrônico.<br>Se não estiver lá, pergunte ao seu administrador." + "We have send a password reset e-mail to the e-mail address known to us for this account. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Enviamos um e-mail de redefinição de senha para o e-mail desta conta. Se você não recebê-lo dentro de um período de tempo razoável, verifique suas pastas de spam/lixo eletrônico.<br>Se não estiver lá, pergunte ao seu administrador.", + "Your client should now be connected! You can close this window." : "Seu cliente deve estar conectado agora! Você pode fechar esta janela." },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);" }
\ No newline at end of file |