aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/pt_PT.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-10-26 00:12:59 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-10-26 00:12:59 +0000
commit7e7d3ce357025c33cf8807c5e104b508919cee64 (patch)
treeda9623f0436f5ca92c6c358392512e535e3972d0 /core/l10n/pt_PT.json
parent4a54d5b66c6bbfba1e460c45b3d6c6669e31d3e8 (diff)
downloadnextcloud-server-7e7d3ce357025c33cf8807c5e104b508919cee64.tar.gz
nextcloud-server-7e7d3ce357025c33cf8807c5e104b508919cee64.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/pt_PT.json')
-rw-r--r--core/l10n/pt_PT.json4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/core/l10n/pt_PT.json b/core/l10n/pt_PT.json
index 33918372a16..994cad2f5ca 100644
--- a/core/l10n/pt_PT.json
+++ b/core/l10n/pt_PT.json
@@ -290,9 +290,7 @@
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Sei que se continuar a fazer a actualização via interface web arrisco a que o pedido expire e pode causar a perda de dados, no entanto tenho uma cópia de segurança e sei como restaurar a minha instância em caso de falha. ",
"Upgrade via web on my own risk" : "Atualizar via web por minha conta e risco.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Esta instância %s está atualmente no modo de manutenção, o que poderá demorar algum tempo.",
- "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Esta página irá ser atualizada quando a instância %s ficar novamente disponível.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Contacte o seu administrador do sistema se esta mensagem persistir ou apareceu inesperadamente.",
- "Thank you for your patience." : "Obrigado pela sua paciência.",
"Updated \"%s\" to %s" : "Atualizado \"%s\" para %s",
"%s (3rdparty)" : "%s (terceiros)",
"There was an error loading your contacts" : "Ocorreu um erro ao carregar os seus contactos",
@@ -336,6 +334,8 @@
"Add \"%s\" as trusted domain" : "Adicionar \"%s\" como um domínio de confiança",
"%s will be updated to version %s" : "%s será atualizada para a versão %s.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Para obter ajuda, consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentação</a>.",
+ "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Esta página irá ser atualizada quando a instância %s ficar novamente disponível.",
+ "Thank you for your patience." : "Obrigado pela sua paciência.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom não é legível pelo PHP, o que é altamente desencorajado por motivos de segurança. Pode ser encontrada mais informação na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentação</a>.",
"Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "O seu PHP não suporta freetype. Isto irá resultar em fotos de perfil e interface de definições corrompidas.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>." : "O cabeçalho HTTP \"Strict-Transport-Security\" não está definido para pelo menos \"{segundos}\" segundos. Para melhorar a segurança, recomendamos que active o HSTS como descrito em <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">dicas de segurança</a>.",