diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-19 01:57:09 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-08-19 01:57:09 -0400 |
commit | 77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e (patch) | |
tree | 7bb040be227b6f6dfcb18fb30de54a5fbe66b718 /l10n/bg_BG | |
parent | 8f7676c762ce4a6d2db852693060cd672b05121b (diff) | |
download | nextcloud-server-77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e.tar.gz nextcloud-server-77cfddff0f8eae2c6010e41e585f7543628d554e.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/bg_BG')
-rw-r--r-- | l10n/bg_BG/core.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/bg_BG/files.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/bg_BG/files_external.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/bg_BG/files_sharing.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/bg_BG/files_trashbin.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/bg_BG/lib.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/bg_BG/settings.po | 197 |
7 files changed, 131 insertions, 112 deletions
diff --git a/l10n/bg_BG/core.po b/l10n/bg_BG/core.po index fadc9aa3f03..78efe5b10c4 100644 --- a/l10n/bg_BG/core.po +++ b/l10n/bg_BG/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -858,6 +858,12 @@ msgstr "Моля, увери се, че си направил копия на б msgid "Start update" msgstr "Започни обновяването" +#: templates/update.admin.php:25 +msgid "" +"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the " +"following command from your installation directory:" +msgstr "" + #: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." diff --git a/l10n/bg_BG/files.po b/l10n/bg_BG/files.po index 71454c4225d..6a9e5f4ab2f 100644 --- a/l10n/bg_BG/files.po +++ b/l10n/bg_BG/files.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:02+0000\n" "Last-Translator: Ivo\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/l10n/bg_BG/files_external.po b/l10n/bg_BG/files_external.po index 719a0681f7a..7d162bd2e0f 100644 --- a/l10n/bg_BG/files_external.po +++ b/l10n/bg_BG/files_external.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n" "Last-Translator: Ivo\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/l10n/bg_BG/files_sharing.po b/l10n/bg_BG/files_sharing.po index 7b7f07651fa..7f3170a8b3e 100644 --- a/l10n/bg_BG/files_sharing.po +++ b/l10n/bg_BG/files_sharing.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-18 20:50+0000\n" +"Last-Translator: Ivo\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Споделяне между сървъри не е разрешено #: ajax/external.php:38 msgid "Invalid or untrusted SSL certificate" -msgstr "" +msgstr "Невалиден или ненадежден SSL сертификат" #: ajax/external.php:52 msgid "Couldn't add remote share" diff --git a/l10n/bg_BG/files_trashbin.po b/l10n/bg_BG/files_trashbin.po index 1ab17163d7b..09a99477acd 100644 --- a/l10n/bg_BG/files_trashbin.po +++ b/l10n/bg_BG/files_trashbin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n" "Last-Translator: Ivo\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/l10n/bg_BG/lib.po b/l10n/bg_BG/lib.po index f6ecbe40789..4449749ed16 100644 --- a/l10n/bg_BG/lib.po +++ b/l10n/bg_BG/lib.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" -"Last-Translator: Ivo\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "Потребители" msgid "Admin" msgstr "Админ" -#: private/app.php:986 +#: private/app.php:987 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Неуспешно обновяване на \"%s\"." -#: private/app.php:1143 +#: private/app.php:1144 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." msgstr "Приложението \\\"%s\\\" не може да бъде инсталирано, защото не е съвместимо с тази версия на ownCloud." -#: private/app.php:1155 +#: private/app.php:1156 msgid "No app name specified" msgstr "Не е зададено име на преложението" @@ -526,9 +526,9 @@ msgstr "Неуспешно задаване на %s като настройка #: private/util.php:478 msgid "" -"Please install one of theses locales on your system and restart your " +"Please install one of these locales on your system and restart your " "webserver." -msgstr "Моля, инсталирай една от тези език-държава комбинации на твоят сървър и рестартирай уеб сървъра." +msgstr "" #: private/util.php:482 msgid "Please ask your server administrator to install the module." diff --git a/l10n/bg_BG/settings.po b/l10n/bg_BG/settings.po index 10f38bd33aa..449ffdf431a 100644 --- a/l10n/bg_BG/settings.po +++ b/l10n/bg_BG/settings.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n" -"Last-Translator: Ivo\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Имейлът е изпратен" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Трябва да зададеш своя имейл преди да можеш да изпратиш проверяващи имейли." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:368 msgid "Send mode" msgstr "Режим на изпращане" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:381 templates/personal.php:156 msgid "Encryption" msgstr "Криптиране" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:405 msgid "Authentication method" msgstr "Метод за отризиране" @@ -318,51 +318,51 @@ msgstr "Очаква се валидно име на група" msgid "deleted {groupName}" msgstr "{groupName} изтрит" -#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296 +#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:300 msgid "undo" msgstr "възтановяване" -#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306 +#: js/users/users.js:49 templates/admin.php:323 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.userlist.php:41 msgid "Groups" msgstr "Групи" -#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12 +#: js/users/users.js:53 templates/users/part.userlist.php:12 #: templates/users/part.userlist.php:57 msgid "Group Admin" msgstr "Админ Група" -#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46 +#: js/users/users.js:75 templates/users/part.grouplist.php:46 #: templates/users/part.userlist.php:108 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 +#: js/users/users.js:96 templates/users/part.userlist.php:98 msgid "never" msgstr "никога" -#: js/users/users.js:295 +#: js/users/users.js:299 msgid "deleted {userName}" msgstr "{userName} изтрит" -#: js/users/users.js:431 +#: js/users/users.js:435 msgid "add group" msgstr "нова група" -#: js/users/users.js:631 +#: js/users/users.js:653 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Валидно потребителско име трябва да бъде зададено." -#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653 +#: js/users/users.js:654 js/users/users.js:660 js/users/users.js:675 msgid "Error creating user" msgstr "Грешка при създаване на потребител." -#: js/users/users.js:637 +#: js/users/users.js:659 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Валидна парола трябва да бъде зададена." -#: js/users/users.js:669 +#: js/users/users.js:691 msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Предупреждение: Личната директория на потребителя \"{user}\" вече съществува." @@ -370,62 +370,62 @@ msgstr "Предупреждение: Личната директория на msgid "__language_name__" msgstr "__language_name__" -#: templates/admin.php:8 +#: templates/admin.php:12 msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)" msgstr "Всичко (фатални проблеми, грешки, предупреждения, информация, дебъгване)" -#: templates/admin.php:9 +#: templates/admin.php:13 msgid "Info, warnings, errors and fatal issues" msgstr "Информация, предупреждения, грешки и фатални проблеми" -#: templates/admin.php:10 +#: templates/admin.php:14 msgid "Warnings, errors and fatal issues" msgstr "Предупреждения, грешки и фатални проблеми" -#: templates/admin.php:11 +#: templates/admin.php:15 msgid "Errors and fatal issues" msgstr "Грешки и фатални проблеми" -#: templates/admin.php:12 +#: templates/admin.php:16 msgid "Fatal issues only" msgstr "Само фатални проблеми" -#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23 +#: templates/admin.php:20 templates/admin.php:27 msgid "None" msgstr "Няма" -#: templates/admin.php:17 +#: templates/admin.php:21 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: templates/admin.php:18 +#: templates/admin.php:22 msgid "Plain" msgstr "Не защитен" -#: templates/admin.php:19 +#: templates/admin.php:23 msgid "NT LAN Manager" msgstr "NT LAN Manager" -#: templates/admin.php:24 +#: templates/admin.php:28 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: templates/admin.php:25 +#: templates/admin.php:29 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61 +#: templates/admin.php:51 templates/admin.php:65 msgid "Security Warning" msgstr "Предупреждение за Сигурноста" -#: templates/admin.php:50 +#: templates/admin.php:54 #, php-format msgid "" "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" " to require using HTTPS instead." msgstr "В момента използваш HTTP, за да посетиш %s. Силно препоръчваме да настроиш съвръра си да използва HTTPS." -#: templates/admin.php:64 +#: templates/admin.php:68 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " @@ -434,102 +434,102 @@ msgid "" "root." msgstr "Твоята директория за данни и файлове вероятно са достъпни от интернет. .htaccess файла не функционира. Силно препоръчваме да настроиш уебсъръра по такъв начин, че директорията за данни да не бъде достъпна или да я преместиш извън директорията корен на сървъра." -#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90 +#: templates/admin.php:79 templates/admin.php:94 msgid "Setup Warning" msgstr "Предупреждение за Настройките" -#: templates/admin.php:78 +#: templates/admin.php:82 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Твоят web сървър все още не е правилно настроен да позволява синхронизация на файлове, защото WebDAV интерфейсът изглежда не работи." -#: templates/admin.php:79 +#: templates/admin.php:83 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "Моля провери отново <a href=\"%s\">наръчника за инсталация</a>." -#: templates/admin.php:93 +#: templates/admin.php:97 msgid "" "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " "core apps inaccessible." msgstr "PHP е настроен да премахва inline doc блокове. Това може да превърне няколко основни приложения недостъпни." -#: templates/admin.php:94 +#: templates/admin.php:98 msgid "" "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or " "eAccelerator." msgstr "Това може да се дължи на cache/accelerator като Zend OPache или eAccelerator." -#: templates/admin.php:105 +#: templates/admin.php:109 msgid "Database Performance Info" msgstr "Информацията за Прозиводителност на Базата Данни" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:112 msgid "" "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change " "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db" ":convert-type'" msgstr "Настоящата база данни е SQLite. За по-големи инсталации препоръчваме да я смениш. За да преминеш към друга база данни използвай следната команда от командния ред: 'occ db:convert-type'" -#: templates/admin.php:119 +#: templates/admin.php:123 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Модулът 'fileinfo' липсва" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:126 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "PHP модулът 'fileinfo' липсва. Силно препоръчваме този модъл да бъде добавен, за да бъдат постигнати най-добри резултати при mime-type откриването." -#: templates/admin.php:133 +#: templates/admin.php:137 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "PHP версията е остаряла." -#: templates/admin.php:136 +#: templates/admin.php:140 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "PHP версията е остаряла. Силно препоръчваме да я обновиш на 5.3.8 или по-нова, защото по-старите версии създават проблеми. Възможно е тази инсталация да не работи правилно." -#: templates/admin.php:147 +#: templates/admin.php:151 msgid "PHP charset is not set to UTF-8" msgstr "PHP таблицата от символи не е настроена за UTF-8" -#: templates/admin.php:150 +#: templates/admin.php:154 msgid "" "PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII " "characters in file names. We highly recommend to change the value of " "'default_charset' php.ini to 'UTF-8'." msgstr "PHP таблицата от символи не е настроена за UTF-8. Това може да предизвика големи проблеми с не ASCII символи в имена на файлове. Силно перпоръчваме да промените стойноста на 'defaul_charset' в php.ini до 'UTF-8'." -#: templates/admin.php:161 +#: templates/admin.php:165 msgid "Locale not working" msgstr "Местоположението не работи" -#: templates/admin.php:166 +#: templates/admin.php:170 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Системните настройки за местоположение не могат да бъдат промени на такива, подържащи UTF-8." -#: templates/admin.php:170 +#: templates/admin.php:174 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Това означва, че може да има проблеми с определини символи в имената на файловете." -#: templates/admin.php:174 +#: templates/admin.php:178 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "Силно препоръчваме да инсталираш на сървъра пакетите, които подържат следните местоположения: %s." -#: templates/admin.php:186 +#: templates/admin.php:190 msgid "Internet connection not working" msgstr "Интернет връзката не работи" -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:193 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -539,185 +539,198 @@ msgid "" msgstr "Сървърът няма работеща интернет връзка. Това означава, че някои функции като прикачването на външни дискови устройства, уведомления за обновяване или инсталиране на външни приложения няма да работят. Достъпът на файлове отвън или изпращане на имейли за уведомление вероятно също няма да работят. Препоръчваме да включиш интернет връзката за този сървър ако искаш да използваш всички тези функции." #: templates/admin.php:203 +msgid "URL generation in notification emails" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:206 +#, php-format +msgid "" +"If your installation is not installed in the root of the domain and uses " +"system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these " +"problems, please set the \"overwritewebroot\" option in your config.php file" +" to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:220 msgid "Cron" msgstr "Крон" -#: templates/admin.php:210 +#: templates/admin.php:227 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Последният cron се изпълни в %s." -#: templates/admin.php:213 +#: templates/admin.php:230 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Последният cron се изпълни в %s. Това е преди повече от час, нещо не както трябва." -#: templates/admin.php:217 +#: templates/admin.php:234 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Cron oще не е изпълнен!" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:244 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Изпълни по едно задание с всяка заредена страница." -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:252 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php е регистриран към webcron да се свързва с cron.php всеки 15 минути по http." -#: templates/admin.php:243 +#: templates/admin.php:260 msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Изполвай системната cron service, за връзка с cron.php файла всеки 15 минути." -#: templates/admin.php:248 +#: templates/admin.php:265 msgid "Sharing" msgstr "Споделяне" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:269 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Разреши приложенията да използват Share API." -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:274 msgid "Allow users to share via link" msgstr "Разреши потребителите да споделят с връзка" -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:280 msgid "Enforce password protection" msgstr "Изискай защита с парола." -#: templates/admin.php:266 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow public uploads" msgstr "Разреши общодостъпно качване" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:287 msgid "Set default expiration date" msgstr "Заложи дата на изтичане по подразбиране" -#: templates/admin.php:274 +#: templates/admin.php:291 msgid "Expire after " msgstr "Изтечи след" -#: templates/admin.php:277 +#: templates/admin.php:294 msgid "days" msgstr "дена" -#: templates/admin.php:280 +#: templates/admin.php:297 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Изисквай дата на изтичане" -#: templates/admin.php:285 +#: templates/admin.php:302 msgid "Allow resharing" msgstr "Разреши пресподеляне." -#: templates/admin.php:290 +#: templates/admin.php:307 msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgstr "Ограничи потребителите, така че да могат да споделят само с други потребители в своите групи." -#: templates/admin.php:295 +#: templates/admin.php:312 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Разреши потребителите да изпращат имейл уведомления за споделени файлове." -#: templates/admin.php:300 +#: templates/admin.php:317 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Забрани групи да споделят" -#: templates/admin.php:312 +#: templates/admin.php:329 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Тези групи ще могат да получават споделения, но няма да могат самите те да споделят." -#: templates/admin.php:317 +#: templates/admin.php:334 msgid "Security" msgstr "Сигурност" -#: templates/admin.php:328 +#: templates/admin.php:345 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Изисквай HTTPS" -#: templates/admin.php:330 +#: templates/admin.php:347 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Задължава клиента да се свързва с %s през криптирана връзка." -#: templates/admin.php:336 +#: templates/admin.php:353 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Моля свържи се с твоя %s през HTTPS, за да включиш или изключиш SSL задължаването." -#: templates/admin.php:346 +#: templates/admin.php:363 msgid "Email Server" msgstr "Имейл Сървър" -#: templates/admin.php:348 +#: templates/admin.php:365 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Това се използва за изпращане на уведомления." -#: templates/admin.php:379 +#: templates/admin.php:396 msgid "From address" msgstr "От адрес" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:397 msgid "mail" msgstr "поща" -#: templates/admin.php:401 +#: templates/admin.php:418 msgid "Authentication required" msgstr "Нужна е идентификация" -#: templates/admin.php:405 +#: templates/admin.php:422 msgid "Server address" msgstr "Адрес на сървъра" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:426 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: templates/admin.php:414 +#: templates/admin.php:431 msgid "Credentials" msgstr "Потр. име и парола" -#: templates/admin.php:415 +#: templates/admin.php:432 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP Потребителско Име" -#: templates/admin.php:418 +#: templates/admin.php:435 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP Парола" -#: templates/admin.php:422 +#: templates/admin.php:439 msgid "Test email settings" msgstr "Настройки на проверяващия имейл" -#: templates/admin.php:423 +#: templates/admin.php:440 msgid "Send email" msgstr "Изпрати имейл" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:445 msgid "Log" msgstr "Доклад" -#: templates/admin.php:429 +#: templates/admin.php:446 msgid "Log level" msgstr "Детайли на доклада" -#: templates/admin.php:461 +#: templates/admin.php:478 msgid "More" msgstr "Още" -#: templates/admin.php:462 +#: templates/admin.php:479 msgid "Less" msgstr "По-малко" -#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208 +#: templates/admin.php:485 templates/personal.php:208 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211 +#: templates/admin.php:489 templates/personal.php:211 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |