summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-24 01:55:34 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-05-24 01:55:34 -0400
commit2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3 (patch)
tree389bac89b4db9c2bf44e7fad3c64eedcdf471d4a /l10n/fr
parent864cd2455c548c3e710421e33ecf04ed9c44b949 (diff)
downloadnextcloud-server-2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3.tar.gz
nextcloud-server-2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/fr')
-rw-r--r--l10n/fr/core.po89
-rw-r--r--l10n/fr/files.po37
-rw-r--r--l10n/fr/files_external.po121
-rw-r--r--l10n/fr/lib.po66
-rw-r--r--l10n/fr/settings.po100
5 files changed, 216 insertions, 197 deletions
diff --git a/l10n/fr/core.po b/l10n/fr/core.po
index 3b6340a885d..94b5e757c0f 100644
--- a/l10n/fr/core.po
+++ b/l10n/fr/core.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Adalberto Rodrigues <rodrigues_adalberto@yahoo.fr>, 2013
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014
# etiess <etiess@gmail.com>, 2013
+# Gauth <gauthier@openux.org>, 2014
# msoko <sokolovitch@yahoo.com>, 2013
# ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013
# plachance <patlachance@gmail.com>, 2013
@@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 00:34+0000\n"
+"Last-Translator: Gauth <gauthier@openux.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,11 +26,11 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "La date d'expiration est dans le passé."
-#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
+#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Impossible d'envoyer un mail aux utilisateurs suivant : %s"
@@ -298,149 +299,149 @@ msgstr "Partagé"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
+#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: js/share.js:160 js/share.js:824
+#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Erreur lors de la mise en partage"
-#: js/share.js:171
+#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage"
-#: js/share.js:178
+#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Erreur lors du changement des permissions"
-#: js/share.js:188
+#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Partagé par {owner} avec vous et le groupe {group}"
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Partagé avec vous par {owner}"
-#: js/share.js:214
+#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Partager avec un utilisateur ou un groupe..."
-#: js/share.js:220
+#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Partager le lien"
-#: js/share.js:226
+#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
-msgstr ""
+msgstr "Ce lien public expirera au plus tard, dans {days} jours après sa création."
-#: js/share.js:228
+#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut, le lien public expire après {days} jour(s)."
-#: js/share.js:233
+#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Protéger par un mot de passe"
-#: js/share.js:235
+#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez un mot de passe pour le lien public."
-#: js/share.js:241
+#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Autoriser l'upload par les utilisateurs non enregistrés"
-#: js/share.js:245
+#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Envoyez le lien par email"
-#: js/share.js:246
+#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: js/share.js:251
+#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Spécifier la date d'expiration"
-#: js/share.js:252
+#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
-#: js/share.js:289
+#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Partager via e-mail :"
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
-#: js/share.js:336 js/share.js:397
+#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "groupe"
-#: js/share.js:369
+#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Le repartage n'est pas autorisé"
-#: js/share.js:413
+#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Partagé dans {item} avec {user}"
-#: js/share.js:435
+#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Ne plus partager"
-#: js/share.js:443
+#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "Notifier par email"
-#: js/share.js:446
+#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "édition autorisée"
-#: js/share.js:448
+#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "contrôle des accès"
-#: js/share.js:451
+#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "créer"
-#: js/share.js:454
+#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "mettre à jour"
-#: js/share.js:457
+#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
-#: js/share.js:460
+#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "partager"
-#: js/share.js:742
+#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Protégé par un mot de passe"
-#: js/share.js:761
+#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Une erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration"
-#: js/share.js:782
+#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration"
-#: js/share.js:811
+#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "En cours d'envoi ..."
-#: js/share.js:822
+#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "Email envoyé"
-#: js/share.js:846
+#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po
index 2a426dda56b..d5cd3196442 100644
--- a/l10n/fr/files.po
+++ b/l10n/fr/files.po
@@ -7,15 +7,16 @@
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014
# etiess <etiess@gmail.com>, 2013
# ptit_boogy <ptit.boogy@gmail.com>, 2014
+# Gauth <gauthier@openux.org>, 2014
# MathieuP, 2013
# ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 01:02+0000\n"
+"Last-Translator: Gauth <gauthier@openux.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Nom invalide, les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés."
-#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155
+#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Le dossier cible a été déplacé ou supprimé."
@@ -129,19 +130,19 @@ msgstr "Absence de dossier temporaire."
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Erreur d'écriture sur le disque"
-#: ajax/upload.php:107
+#: ajax/upload.php:109
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Plus assez d'espace de stockage disponible"
-#: ajax/upload.php:169
+#: ajax/upload.php:171
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "L'envoi a échoué. Impossible de trouver le fichier envoyé."
-#: ajax/upload.php:179
+#: ajax/upload.php:181
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "L'envoi a échoué. Impossible d'obtenir les informations du fichier."
-#: ajax/upload.php:194
+#: ajax/upload.php:196
msgid "Invalid directory."
msgstr "Dossier invalide."
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Fichiers"
#: appinfo/app.php:29
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Tous les fichiers"
#: js/file-upload.js:257
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
@@ -217,7 +218,7 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Votre téléchargement est cours de préparation. Ceci peut nécessiter un certain temps si les fichiers sont volumineux."
-#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672
+#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
@@ -233,39 +234,39 @@ msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: js/filelist.js:1201
+#: js/filelist.js:1213
msgid "Could not rename file"
msgstr "Impossible de renommer le fichier"
-#: js/filelist.js:1335
+#: js/filelist.js:1334
msgid "Error deleting file."
msgstr "Erreur pendant la suppression du fichier."
-#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78
+#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
-#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n dossier"
msgstr[1] "%n dossiers"
-#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fichier"
msgstr[1] "%n fichiers"
-#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619
+#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Téléversement de %n fichier"
diff --git a/l10n/fr/files_external.po b/l10n/fr/files_external.po
index 9009ad7b722..8b3b2bb3f8c 100644
--- a/l10n/fr/files_external.po
+++ b/l10n/fr/files_external.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# timelord <bruno@timelord.fr>, 2014
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2014
# ptit_boogy <ptit.boogy@gmail.com>, 2014
+# Gauth <gauthier@openux.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 00:50+0000\n"
+"Last-Translator: Gauth <gauthier@openux.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,161 +26,161 @@ msgstr ""
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: appinfo/app.php:36
+#: appinfo/app.php:37
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: appinfo/app.php:39
+#: appinfo/app.php:40
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"
-#: appinfo/app.php:41
+#: appinfo/app.php:43
msgid "Key"
msgstr "Clé"
-#: appinfo/app.php:42
+#: appinfo/app.php:44
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
-#: appinfo/app.php:43 appinfo/app.php:51
+#: appinfo/app.php:45 appinfo/app.php:54
msgid "Bucket"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:47
+#: appinfo/app.php:49
msgid "Amazon S3 and compliant"
-msgstr ""
+msgstr "Compatible avec Amazon S3"
-#: appinfo/app.php:49
+#: appinfo/app.php:52
msgid "Access Key"
msgstr "Clé d'accès"
-#: appinfo/app.php:50
+#: appinfo/app.php:53
msgid "Secret Key"
msgstr "Clé secrète"
-#: appinfo/app.php:52
+#: appinfo/app.php:55
msgid "Hostname (optional)"
msgstr "Nom machine (optionnel)"
-#: appinfo/app.php:53
+#: appinfo/app.php:56
msgid "Port (optional)"
msgstr "Port (optionnel)"
-#: appinfo/app.php:54
+#: appinfo/app.php:57
msgid "Region (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Région (facultatif)"
-#: appinfo/app.php:55
+#: appinfo/app.php:58
msgid "Enable SSL"
msgstr "Activer SSL"
-#: appinfo/app.php:56
+#: appinfo/app.php:59
msgid "Enable Path Style"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le style de chemin"
-#: appinfo/app.php:63
+#: appinfo/app.php:67
msgid "App key"
msgstr "Clé App"
-#: appinfo/app.php:64
+#: appinfo/app.php:68
msgid "App secret"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121
-#: appinfo/app.php:151
+#: appinfo/app.php:78 appinfo/app.php:119 appinfo/app.php:130
+#: appinfo/app.php:163
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
-#: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132
-#: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152
+#: appinfo/app.php:79 appinfo/app.php:120 appinfo/app.php:142
+#: appinfo/app.php:153 appinfo/app.php:164
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: appinfo/app.php:75 appinfo/app.php:113 appinfo/app.php:133
-#: appinfo/app.php:143 appinfo/app.php:153
+#: appinfo/app.php:80 appinfo/app.php:121 appinfo/app.php:143
+#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:165
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: appinfo/app.php:76 appinfo/app.php:115 appinfo/app.php:124
-#: appinfo/app.php:134 appinfo/app.php:154
+#: appinfo/app.php:81 appinfo/app.php:123 appinfo/app.php:133
+#: appinfo/app.php:144 appinfo/app.php:166
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: appinfo/app.php:77
+#: appinfo/app.php:82
msgid "Secure ftps://"
-msgstr ""
+msgstr "Sécuriser via ftps://"
-#: appinfo/app.php:84
+#: appinfo/app.php:90
msgid "Client ID"
msgstr "ID Client"
-#: appinfo/app.php:85
+#: appinfo/app.php:91
msgid "Client secret"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:92
+#: appinfo/app.php:98
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:94
+#: appinfo/app.php:101
msgid "Username (required)"
msgstr "Nom d'utilisation (requis)"
-#: appinfo/app.php:95
+#: appinfo/app.php:102
msgid "Bucket (required)"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:96
+#: appinfo/app.php:103
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:97
+#: appinfo/app.php:104
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
msgstr "Clé API (requis pour Rackspace Cloud Files)"
-#: appinfo/app.php:98
+#: appinfo/app.php:105
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Nom du locataire (requis pour le stockage OpenStack)"
-#: appinfo/app.php:99
+#: appinfo/app.php:106
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr "Mot de passe (requis pour OpenStack Object Storage)"
-#: appinfo/app.php:100
+#: appinfo/app.php:107
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
-msgstr ""
+msgstr "Nom du service (requit pour le stockage OpenStack)"
-#: appinfo/app.php:101
+#: appinfo/app.php:108
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:102
+#: appinfo/app.php:109
msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Temps maximal de requête HTTP en seconde (facultatif)"
-#: appinfo/app.php:114 appinfo/app.php:123
+#: appinfo/app.php:122 appinfo/app.php:132
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: appinfo/app.php:119
+#: appinfo/app.php:127
msgid "SMB / CIFS using OC login"
-msgstr ""
+msgstr "SMB / CIFS utilise le nom d'utilisateur OC"
-#: appinfo/app.php:122
+#: appinfo/app.php:131
msgid "Username as share"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:141
+#: appinfo/app.php:141 appinfo/app.php:152
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: appinfo/app.php:135 appinfo/app.php:145
+#: appinfo/app.php:145 appinfo/app.php:156
msgid "Secure https://"
-msgstr ""
+msgstr "Sécurisation https://"
-#: appinfo/app.php:144
+#: appinfo/app.php:155
msgid "Remote subfolder"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-dossier distant"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
@@ -205,29 +206,29 @@ msgstr "Erreur lors de la configuration du support de stockage Google Drive"
msgid "Saved"
msgstr "Sauvegarder"
-#: lib/config.php:589
+#: lib/config.php:674
msgid "<b>Note:</b> "
msgstr "<b>Attention :</b>"
-#: lib/config.php:599
+#: lib/config.php:684
msgid " and "
msgstr "et"
-#: lib/config.php:621
+#: lib/config.php:706
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
"of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Attention :</b> Le support de cURL de PHP n'est pas activé ou installé. Le montage de %s n'est pas possible. Contactez votre administrateur système pour l'installer."
-#: lib/config.php:623
+#: lib/config.php:708
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
" %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Attention : </b> Le support FTP de PHP n'est pas activé ou installé. Le montage de %s n'est pas possible. Contactez votre administrateur système pour l'installer."
-#: lib/config.php:625
+#: lib/config.php:710
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
diff --git a/l10n/fr/lib.po b/l10n/fr/lib.po
index 5afa3b8b89f..cf8801893e4 100644
--- a/l10n/fr/lib.po
+++ b/l10n/fr/lib.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Cyril Glapa <kyriog@gmail.com>, 2013
# etiess <etiess@gmail.com>, 2013
# ptit_boogy <ptit.boogy@gmail.com>, 2014
+# Gauth <gauthier@openux.org>, 2014
# ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,16 +23,16 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: base.php:685
+#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Vous accédez au serveur à partir d'un domaine non-approuvé."
-#: base.php:686
+#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez contacter votre administrateur. Si vous être l'administrateur de cette instance, il faut configurer la variable \"trusted_domain\" dans le fichier config/config.php. Un exemple de configuration est fournit dans le fichier config/config.sample.php."
#: private/app.php:236
#, php-format
@@ -300,110 +301,115 @@ msgstr "Veuillez vous référer au <a href='%s'>guide d'installation</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s partagé »%s« avec vous"
-#: private/share/share.php:498
+#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "Le partage de %s a échoué car le fichier n'existe pas"
-#: private/share/share.php:523
+#: private/share/share.php:501
+#, php-format
+msgid "You are not allowed to share %s"
+msgstr ""
+
+#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s est le propriétaire de l'objet"
-#: private/share/share.php:529
+#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s n'existe pas"
-#: private/share/share.php:538
+#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s n'est membre d'aucun groupe auquel %s appartient"
-#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
+#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Le partage de %s a échoué car cet objet est déjà partagé avec %s"
-#: private/share/share.php:559
+#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Le partage de %s a échoué car le groupe %s n'existe pas"
-#: private/share/share.php:566
+#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Le partage de %s a échoué car %s n'est pas membre du groupe %s"
-#: private/share/share.php:618
+#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez fournir un mot de passe pour créer un lien public, seul les liens protégés sont autorisées."
-#: private/share/share.php:638
+#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Le partage de %s a échoué car un partage de lien n'est pas permis"
-#: private/share/share.php:645
+#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Le type de partage %s n'est pas valide pour %s"
-#: private/share/share.php:783
+#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Le réglage des permissions pour %s a échoué car les permissions dépassent celle accordée à %s"
-#: private/share/share.php:844
+#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Le réglage des permissions pour %s a échoué car l'objet n'a pas été trouvé"
-#: private/share/share.php:955
+#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
-msgstr ""
+msgstr "L'emplacement du partage %s doit implémenter l'interface OCP\\Share_Backend"
-#: private/share/share.php:962
+#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "Emplacement de partage %s introuvable"
-#: private/share/share.php:968
+#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
-msgstr ""
+msgstr "L'emplacement du partage %s est introuvable"
-#: private/share/share.php:1383
+#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s est déjà l'utilisateur à l'origine du partage."
-#: private/share/share.php:1392
+#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Le partage de %s a échoué car les permissions dépassent les permissions accordées à %s"
-#: private/share/share.php:1407
+#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Le partage de %s a échoué car le repartage n'est pas autorisé"
-#: private/share/share.php:1419
+#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
-msgstr ""
+msgstr "Le partage %s a échoué parce que la source n'a été trouvée pour le partage %s."
-#: private/share/share.php:1433
+#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
diff --git a/l10n/fr/settings.po b/l10n/fr/settings.po
index 84072a83348..0967d5174cb 100644
--- a/l10n/fr/settings.po
+++ b/l10n/fr/settings.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014
# etiess <etiess@gmail.com>, 2013
# ptit_boogy <ptit.boogy@gmail.com>, 2014
+# Gauth <gauthier@openux.org>, 2014
# lyly95, 2013
# Mystyle <maelvstyle@gmail.com>, 2013
# ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013
@@ -19,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,15 +60,15 @@ msgstr "Email envoyé"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Vous devez configurer votre e-mail d'utilisateur avant de pouvoir envoyer des e-mails de test."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Mode d'envoi"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Chiffrement"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Méthode d'authentification"
@@ -112,13 +113,13 @@ msgstr "Impossible de décrypter vos fichiers, vérifiez votre mot de passe et e
#: ajax/deletekeys.php:14
msgid "Encryption keys deleted permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Clés de chiffrement définitivement supprimées."
#: ajax/deletekeys.php:16
msgid ""
"Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
"owncloud.log or ask your administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de supprimer définitivement vos clés de chiffrement, merci de regarder journal owncloud.log ou de demander à votre administrateur"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -138,13 +139,13 @@ msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur"
#: ajax/restorekeys.php:14
msgid "Backups restored successfully"
-msgstr ""
+msgstr "La sauvegarde a été restaurée avec succès"
#: ajax/restorekeys.php:23
msgid ""
"Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
" your administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de restaurer vos clés de chiffrement, merci de regarder journal owncloud.log ou de demander à votre administrateur"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "L'infrastructure d'arrière-plan ne supporte pas la modification de mot
msgid "Unable to change password"
msgstr "Impossible de modifier le mot de passe"
-#: js/admin.js:81
+#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Envoi en cours..."
@@ -287,11 +288,11 @@ msgstr "Déchiffrement en cours... Cela peut prendre un certain temps."
#: js/personal.js:324
msgid "Delete encryption keys permanently."
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer définitivement les clés de chiffrement"
#: js/personal.js:338
msgid "Restore encryption keys."
-msgstr ""
+msgstr "Restaurer les clés de chiffrement"
#: js/users.js:47
msgid "deleted"
@@ -305,8 +306,8 @@ msgstr "annuler"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur"
-#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
-#: templates/users.php:116
+#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
+#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Autoriser les liens"
#: templates/admin.php:223
msgid "Enforce password protection"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer la protection par mot de passe"
#: templates/admin.php:226
msgid "Allow public uploads"
@@ -554,115 +555,124 @@ msgstr "Impose la date d'expiration"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments publiquement à l'aide de liens"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Autoriser le repartage"
-#: templates/admin.php:253
+#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments qui ont été partagés avec eux"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec tout le monde"
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec des utilisateurs de leur groupe uniquement"
-#: templates/admin.php:270
+#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Autoriser les notifications par couriel"
-#: templates/admin.php:271
+#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à envoyer une notification par courriel concernant les fichiers partagés"
-#: templates/admin.php:279
+#: templates/admin.php:275
+msgid "Exclude groups from sharing"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:286
+msgid ""
+"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
-#: templates/admin.php:292
+#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forcer HTTPS"
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forcer les clients à se connecter à %s via une connexion chiffrée."
-#: templates/admin.php:300
+#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Veuillez vous connecter à cette instance %s via HTTPS pour activer ou désactiver SSL."
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Serveur mail"
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Ceci est utilisé pour l'envoi des notifications."
-#: templates/admin.php:345
+#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Adresse source"
-#: templates/admin.php:367
+#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Authentification requise"
-#: templates/admin.php:371
+#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adresse du serveur"
-#: templates/admin.php:375
+#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:380
+#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Informations d'identification"
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nom d'utilisateur SMTP"
-#: templates/admin.php:384
+#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "Mot de passe SMTP"
-#: templates/admin.php:388
+#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Paramètres de test d'e-mail"
-#: templates/admin.php:389
+#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Envoyer un e-mail"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Niveau de log"
-#: templates/admin.php:427
+#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Plus"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Moins"
-#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -832,15 +842,15 @@ msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Vos clés de chiffrement ont été déplacées dans l'emplacement de backup. Si quelque chose devait mal se passer, vous pouvez restaurer les clés. Choisissez la suppression permanente seulement si vous êtes sûr que tous les fichiers ont été déchiffrés correctement."
#: templates/personal.php:178
msgid "Restore Encryption Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurer les clés de chiffrement"
#: templates/personal.php:182
msgid "Delete Encryption Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer les clés de chiffrement"
#: templates/users.php:19
msgid "Login Name"