aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ko/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-12-24 01:55:40 -0500
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-12-24 01:55:40 -0500
commitdbbd99db0929b3dfdc4a56ee8b93e5447ad36265 (patch)
tree3108257459f8dd8f488e644c8f322f9a00096f9f /l10n/ko/lib.po
parent7b428f6009f61bad0f1ab49a83fefdd3ff2d2ce6 (diff)
downloadnextcloud-server-dbbd99db0929b3dfdc4a56ee8b93e5447ad36265.tar.gz
nextcloud-server-dbbd99db0929b3dfdc4a56ee8b93e5447ad36265.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ko/lib.po')
-rw-r--r--l10n/ko/lib.po45
1 files changed, 24 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/ko/lib.po b/l10n/ko/lib.po
index 69e2045c576..b1fbf718762 100644
--- a/l10n/ko/lib.po
+++ b/l10n/ko/lib.po
@@ -3,15 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
+# chohy <chohy@yahoo.com>, 2013
# chohy <chohy@yahoo.com>, 2013
+# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:23+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-24 01:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:20+0000\n"
+"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -57,7 +60,7 @@ msgstr "\"%s\" 업그레이드에 실패했습니다."
#: private/avatar.php:66
msgid "Unknown filetype"
-msgstr "알수없는 파일형식"
+msgstr "알 수 없는 파일 형식"
#: private/avatar.php:71
msgid "Invalid image"
@@ -74,7 +77,7 @@ msgstr "\"%s\"을(를) 열 수 없습니다."
#: private/files.php:231
msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr "ZIP 다운로드가 비활성화되었습니다."
+msgstr "ZIP 다운로드가 비활성화 되었습니다."
#: private/files.php:232
msgid "Files need to be downloaded one by one."
@@ -92,7 +95,7 @@ msgstr "선택한 파일들은 ZIP 파일을 생성하기에 너무 큽니다."
msgid ""
"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your "
"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "작은 조각들 안에 들어있는 파일들을 받고자 하신다면, 나누어서 받으시거나 혹은 시스템 관리자에게 정중하게 물어보십시오"
#: private/installer.php:63
msgid "No source specified when installing app"
@@ -100,7 +103,7 @@ msgstr "앱을 설치할 때 소스가 지정되지 않았습니다."
#: private/installer.php:70
msgid "No href specified when installing app from http"
-msgstr "http에서 앱을 설치할 대 href가 지정되지 않았습니다."
+msgstr "http에서 앱을 설치할 때 href가 지정되지 않았습니다."
#: private/installer.php:75
msgid "No path specified when installing app from local file"
@@ -121,7 +124,7 @@ msgstr "앱에서 info.xml 파일이 제공되지 않았습니다."
#: private/installer.php:131
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
-msgstr "앱에 허용되지 않는 코드가 있어서 앱을 설치할 수 없습니다. "
+msgstr "앱에 허용되지 않는 코드가 있어서 앱을 설치할 수 없습니다."
#: private/installer.php:140
msgid ""
@@ -133,22 +136,22 @@ msgstr "현재 ownCloud 버전과 호환되지 않기 때문에 앱을 설치할
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
-msgstr "출하되지 않은 앱에 허용되지 않는 <shipped>true</shipped> 태그를 포함하고 있기 때문에 앱을 설치할 수 없습니다."
+msgstr "출시되지 않은 앱에 허용되지 않는 <shipped>true</shipped> 태그를 포함하고 있기 때문에 앱을 설치할 수 없습니다."
#: private/installer.php:159
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
-msgstr "info.xml/version에 포함된 버전과 앱 스토어에 보고된 버전이 같지 않아서 앱을 설치할 수 없습니다. "
+msgstr "info.xml/version에 포함된 버전과 앱 스토어에 보고된 버전이 같지 않아서 앱을 설치할 수 없습니다."
#: private/installer.php:169
msgid "App directory already exists"
-msgstr "앱 디렉토리가 이미 존재합니다. "
+msgstr "앱 디렉터리가 이미 존재합니다."
#: private/installer.php:182
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
-msgstr "앱 폴더를 만들 수 없습니다. 권한을 수정하십시오. %s "
+msgstr "앱 폴더를 만들 수 없습니다. 권한을 수정하십시오. %s"
#: private/json.php:28
msgid "Application is not enabled"
@@ -177,17 +180,17 @@ msgstr "그림"
#: private/setup/abstractdatabase.php:26
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
-msgstr "데이터베이스 사용자 명을 %s 에 입력해주십시오"
+msgstr "%s 데이터베이스 사용자 이름을 입력해 주십시오."
#: private/setup/abstractdatabase.php:29
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
-msgstr "데이터베이스 명을 %s 에 입력해주십시오"
+msgstr "%s 데이터베이스 이름을 입력하십시오."
#: private/setup/abstractdatabase.php:32
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
-msgstr "%s 에 적으신 데이터베이스 이름에는 점을 사용할수 없습니다"
+msgstr "%s 데이터베이스 이름에는 마침표를 사용할 수 없습니다"
#: private/setup/mssql.php:20
#, php-format
@@ -234,16 +237,16 @@ msgstr "MySQL 사용자 '%s'@'localhost'이(가) 이미 존재합니다."
#: private/setup/mysql.php:86
msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr "이 사용자를 MySQL에서 뺍니다."
+msgstr "이 사용자를 MySQL에서 삭제하십시오"
#: private/setup/mysql.php:91
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr "MySQL 사용자 '%s'@'%%'이(가) 이미 존재합니다. "
+msgstr "MySQL 사용자 '%s'@'%%'이(가) 이미 존재합니다."
#: private/setup/mysql.php:92
msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr "이 사용자를 MySQL에서 뺍니다."
+msgstr "이 사용자를 MySQL에서 삭제하십시오."
#: private/setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
@@ -260,15 +263,15 @@ msgstr "잘못된 명령: \"%s\", 이름: %s, 암호: %s"
#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr "PostgreSQL의 사용자 명 혹은 비밀번호가 잘못되었습니다"
+msgstr "PostgreSQL의 사용자 이름 또는 암호가 잘못되었습니다"
#: private/setup.php:28
msgid "Set an admin username."
-msgstr "관리자 이름 설정"
+msgstr "관리자의 사용자 이름을 설정합니다."
#: private/setup.php:31
msgid "Set an admin password."
-msgstr "관리자 비밀번호 설정"
+msgstr "관리자의 암호를 설정합니다."
#: private/setup.php:195
msgid ""