diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-12-24 01:55:40 -0500 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-12-24 01:55:40 -0500 |
commit | dbbd99db0929b3dfdc4a56ee8b93e5447ad36265 (patch) | |
tree | 3108257459f8dd8f488e644c8f322f9a00096f9f /l10n/ko/lib.po | |
parent | 7b428f6009f61bad0f1ab49a83fefdd3ff2d2ce6 (diff) | |
download | nextcloud-server-dbbd99db0929b3dfdc4a56ee8b93e5447ad36265.tar.gz nextcloud-server-dbbd99db0929b3dfdc4a56ee8b93e5447ad36265.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ko/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/ko/lib.po | 45 |
1 files changed, 24 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/ko/lib.po b/l10n/ko/lib.po index 69e2045c576..b1fbf718762 100644 --- a/l10n/ko/lib.po +++ b/l10n/ko/lib.po @@ -3,15 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013 +# chohy <chohy@yahoo.com>, 2013 # chohy <chohy@yahoo.com>, 2013 +# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013 # 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:23+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-24 01:55-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,7 +60,7 @@ msgstr "\"%s\" 업그레이드에 실패했습니다." #: private/avatar.php:66 msgid "Unknown filetype" -msgstr "알수없는 파일형식" +msgstr "알 수 없는 파일 형식" #: private/avatar.php:71 msgid "Invalid image" @@ -74,7 +77,7 @@ msgstr "\"%s\"을(를) 열 수 없습니다." #: private/files.php:231 msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "ZIP 다운로드가 비활성화되었습니다." +msgstr "ZIP 다운로드가 비활성화 되었습니다." #: private/files.php:232 msgid "Files need to be downloaded one by one." @@ -92,7 +95,7 @@ msgstr "선택한 파일들은 ZIP 파일을 생성하기에 너무 큽니다." msgid "" "Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " "administrator." -msgstr "" +msgstr "작은 조각들 안에 들어있는 파일들을 받고자 하신다면, 나누어서 받으시거나 혹은 시스템 관리자에게 정중하게 물어보십시오" #: private/installer.php:63 msgid "No source specified when installing app" @@ -100,7 +103,7 @@ msgstr "앱을 설치할 때 소스가 지정되지 않았습니다." #: private/installer.php:70 msgid "No href specified when installing app from http" -msgstr "http에서 앱을 설치할 대 href가 지정되지 않았습니다." +msgstr "http에서 앱을 설치할 때 href가 지정되지 않았습니다." #: private/installer.php:75 msgid "No path specified when installing app from local file" @@ -121,7 +124,7 @@ msgstr "앱에서 info.xml 파일이 제공되지 않았습니다." #: private/installer.php:131 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" -msgstr "앱에 허용되지 않는 코드가 있어서 앱을 설치할 수 없습니다. " +msgstr "앱에 허용되지 않는 코드가 있어서 앱을 설치할 수 없습니다." #: private/installer.php:140 msgid "" @@ -133,22 +136,22 @@ msgstr "현재 ownCloud 버전과 호환되지 않기 때문에 앱을 설치할 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" -msgstr "출하되지 않은 앱에 허용되지 않는 <shipped>true</shipped> 태그를 포함하고 있기 때문에 앱을 설치할 수 없습니다." +msgstr "출시되지 않은 앱에 허용되지 않는 <shipped>true</shipped> 태그를 포함하고 있기 때문에 앱을 설치할 수 없습니다." #: private/installer.php:159 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" -msgstr "info.xml/version에 포함된 버전과 앱 스토어에 보고된 버전이 같지 않아서 앱을 설치할 수 없습니다. " +msgstr "info.xml/version에 포함된 버전과 앱 스토어에 보고된 버전이 같지 않아서 앱을 설치할 수 없습니다." #: private/installer.php:169 msgid "App directory already exists" -msgstr "앱 디렉토리가 이미 존재합니다. " +msgstr "앱 디렉터리가 이미 존재합니다." #: private/installer.php:182 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" -msgstr "앱 폴더를 만들 수 없습니다. 권한을 수정하십시오. %s " +msgstr "앱 폴더를 만들 수 없습니다. 권한을 수정하십시오. %s" #: private/json.php:28 msgid "Application is not enabled" @@ -177,17 +180,17 @@ msgstr "그림" #: private/setup/abstractdatabase.php:26 #, php-format msgid "%s enter the database username." -msgstr "데이터베이스 사용자 명을 %s 에 입력해주십시오" +msgstr "%s 데이터베이스 사용자 이름을 입력해 주십시오." #: private/setup/abstractdatabase.php:29 #, php-format msgid "%s enter the database name." -msgstr "데이터베이스 명을 %s 에 입력해주십시오" +msgstr "%s 데이터베이스 이름을 입력하십시오." #: private/setup/abstractdatabase.php:32 #, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" -msgstr "%s 에 적으신 데이터베이스 이름에는 점을 사용할수 없습니다" +msgstr "%s 데이터베이스 이름에는 마침표를 사용할 수 없습니다" #: private/setup/mssql.php:20 #, php-format @@ -234,16 +237,16 @@ msgstr "MySQL 사용자 '%s'@'localhost'이(가) 이미 존재합니다." #: private/setup/mysql.php:86 msgid "Drop this user from MySQL" -msgstr "이 사용자를 MySQL에서 뺍니다." +msgstr "이 사용자를 MySQL에서 삭제하십시오" #: private/setup/mysql.php:91 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" -msgstr "MySQL 사용자 '%s'@'%%'이(가) 이미 존재합니다. " +msgstr "MySQL 사용자 '%s'@'%%'이(가) 이미 존재합니다." #: private/setup/mysql.php:92 msgid "Drop this user from MySQL." -msgstr "이 사용자를 MySQL에서 뺍니다." +msgstr "이 사용자를 MySQL에서 삭제하십시오." #: private/setup/oci.php:34 msgid "Oracle connection could not be established" @@ -260,15 +263,15 @@ msgstr "잘못된 명령: \"%s\", 이름: %s, 암호: %s" #: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" -msgstr "PostgreSQL의 사용자 명 혹은 비밀번호가 잘못되었습니다" +msgstr "PostgreSQL의 사용자 이름 또는 암호가 잘못되었습니다" #: private/setup.php:28 msgid "Set an admin username." -msgstr "관리자 이름 설정" +msgstr "관리자의 사용자 이름을 설정합니다." #: private/setup.php:31 msgid "Set an admin password." -msgstr "관리자 비밀번호 설정" +msgstr "관리자의 암호를 설정합니다." #: private/setup.php:195 msgid "" |