aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/vi/core.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-07-27 02:03:03 -0400
commitfa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621 (patch)
tree309369375ad966d0494af9299febccec0c457df8 /l10n/vi/core.po
parent98e76b8978fafb390205b133df8bd8a172a9a32d (diff)
downloadnextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.tar.gz
nextcloud-server-fa35650e0a25502fa21153923890d693f3870621.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/vi/core.po')
-rw-r--r--l10n/vi/core.po117
1 files changed, 59 insertions, 58 deletions
diff --git a/l10n/vi/core.po b/l10n/vi/core.po
index f5f558c82bb..cc90423755c 100644
--- a/l10n/vi/core.po
+++ b/l10n/vi/core.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-25 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "Loại đối tượng không được chỉ định."
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
-#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:625
-#: js/share.js:637
+#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149
+#: js/share.js:631 js/share.js:643
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@@ -247,123 +247,123 @@ msgstr "Được chia sẻ"
msgid "Share"
msgstr "Chia sẻ"
-#: js/share.js:125 js/share.js:665
+#: js/share.js:131 js/share.js:671
msgid "Error while sharing"
msgstr "Lỗi trong quá trình chia sẻ"
-#: js/share.js:136
+#: js/share.js:142
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Lỗi trong quá trình gỡ chia sẻ"
-#: js/share.js:143
+#: js/share.js:149
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Lỗi trong quá trình phân quyền"
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:158
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Đã được chia sẽ với bạn và nhóm {group} bởi {owner}"
-#: js/share.js:154
+#: js/share.js:160
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Đã được chia sẽ bởi {owner}"
-#: js/share.js:177
+#: js/share.js:183
msgid "Share with"
msgstr "Chia sẻ với"
-#: js/share.js:182
+#: js/share.js:188
msgid "Share with link"
msgstr "Chia sẻ với liên kết"
-#: js/share.js:185
+#: js/share.js:191
msgid "Password protect"
msgstr "Mật khẩu bảo vệ"
-#: js/share.js:187 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
+#: js/share.js:193 templates/installation.php:57 templates/login.php:26
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
-#: js/share.js:192
+#: js/share.js:198
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
-#: js/share.js:196
+#: js/share.js:202
msgid "Email link to person"
msgstr "Liên kết email tới cá nhân"
-#: js/share.js:197
+#: js/share.js:203
msgid "Send"
msgstr "Gởi"
-#: js/share.js:202
+#: js/share.js:208
msgid "Set expiration date"
msgstr "Đặt ngày kết thúc"
-#: js/share.js:203
+#: js/share.js:209
msgid "Expiration date"
msgstr "Ngày kết thúc"
-#: js/share.js:235
+#: js/share.js:241
msgid "Share via email:"
msgstr "Chia sẻ thông qua email"
-#: js/share.js:237
+#: js/share.js:243
msgid "No people found"
msgstr "Không tìm thấy người nào"
-#: js/share.js:275
+#: js/share.js:281
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Chia sẻ lại không được cho phép"
-#: js/share.js:311
+#: js/share.js:317
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Đã được chia sẽ trong {item} với {user}"
-#: js/share.js:332
+#: js/share.js:338
msgid "Unshare"
msgstr "Bỏ chia sẻ"
-#: js/share.js:344
+#: js/share.js:350
msgid "can edit"
msgstr "có thể chỉnh sửa"
-#: js/share.js:346
+#: js/share.js:352
msgid "access control"
msgstr "quản lý truy cập"
-#: js/share.js:349
+#: js/share.js:355
msgid "create"
msgstr "tạo"
-#: js/share.js:352
+#: js/share.js:358
msgid "update"
msgstr "cập nhật"
-#: js/share.js:355
+#: js/share.js:361
msgid "delete"
msgstr "xóa"
-#: js/share.js:358
+#: js/share.js:364
msgid "share"
msgstr "chia sẻ"
-#: js/share.js:392 js/share.js:612
+#: js/share.js:398 js/share.js:618
msgid "Password protected"
msgstr "Mật khẩu bảo vệ"
-#: js/share.js:625
+#: js/share.js:631
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Lỗi không thiết lập ngày kết thúc"
-#: js/share.js:637
+#: js/share.js:643
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Lỗi cấu hình ngày kết thúc"
-#: js/share.js:652
+#: js/share.js:658
msgid "Sending ..."
msgstr "Đang gởi ..."
-#: js/share.js:663
+#: js/share.js:669
msgid "Email sent"
msgstr "Email đã được gửi"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Yêu cầu thất bại!<br>Bạn có chắc là email/tên đăng nhậ
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Vui lòng kiểm tra Email để khôi phục lại mật khẩu."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:51
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
msgstr "Tên đăng nhập"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Truy cập bị cấm"
msgid "Cloud not found"
msgstr "Không tìm thấy Clound"
-#: templates/altmail.php:4
+#: templates/altmail.php:2
#, php-format
msgid ""
"Hey there,\n"
@@ -495,8 +495,9 @@ msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
msgstr "Phiên bản PHP của bạn có lỗ hổng NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
#: templates/installation.php:26
-msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
-msgstr "Vui lòng cập nhật bản cài đặt PHP để sử dụng ownCloud một cách an toàn."
+#, php-format
+msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
+msgstr ""
#: templates/installation.php:32
msgid ""
@@ -516,65 +517,65 @@ msgid ""
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "Thư mục và file dữ liệu của bạn có thể được truy cập từ internet bởi vì file .htaccess không hoạt động"
-#: templates/installation.php:40
+#: templates/installation.php:41
+#, php-format
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
-"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
-"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr "Để biết thêm cách cấu hình máy chủ của bạn, xin xem <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">tài liệu</a>."
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
+msgstr ""
-#: templates/installation.php:44
+#: templates/installation.php:47
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Tạo một <strong>tài khoản quản trị</strong>"
-#: templates/installation.php:62
+#: templates/installation.php:65
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"
-#: templates/installation.php:64
+#: templates/installation.php:67
msgid "Data folder"
msgstr "Thư mục dữ liệu"
-#: templates/installation.php:74
+#: templates/installation.php:77
msgid "Configure the database"
msgstr "Cấu hình cơ sở dữ liệu"
-#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
-#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:82 templates/installation.php:94
+#: templates/installation.php:105 templates/installation.php:116
+#: templates/installation.php:128
msgid "will be used"
msgstr "được sử dụng"
-#: templates/installation.php:137
+#: templates/installation.php:140
msgid "Database user"
msgstr "Người dùng cơ sở dữ liệu"
-#: templates/installation.php:144
+#: templates/installation.php:147
msgid "Database password"
msgstr "Mật khẩu cơ sở dữ liệu"
-#: templates/installation.php:149
+#: templates/installation.php:152
msgid "Database name"
msgstr "Tên cơ sở dữ liệu"
-#: templates/installation.php:159
+#: templates/installation.php:160
msgid "Database tablespace"
msgstr "Cơ sở dữ liệu tablespace"
-#: templates/installation.php:166
+#: templates/installation.php:167
msgid "Database host"
msgstr "Database host"
-#: templates/installation.php:172
+#: templates/installation.php:175
msgid "Finish setup"
msgstr "Cài đặt hoàn tất"
-#: templates/layout.user.php:43
+#: templates/layout.user.php:41
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s còn trống. Xem thêm thông tin cách cập nhật."
-#: templates/layout.user.php:68
+#: templates/layout.user.php:66
msgid "Log out"
msgstr "Đăng xuất"
@@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "Đăng nhập"
msgid "Alternative Logins"
msgstr "Đăng nhập khác"
-#: templates/mail.php:16
+#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "