aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/gl.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-06-01 00:08:38 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-06-01 00:08:38 +0000
commit8801b68d45443f9b4abd001bd6e804a32390d12f (patch)
treed9819754d2450c1067096749ec999392580fcd79 /lib/l10n/gl.js
parent8318b2a137e1128aa90602ae47ea78737d4f6a2d (diff)
downloadnextcloud-server-8801b68d45443f9b4abd001bd6e804a32390d12f.tar.gz
nextcloud-server-8801b68d45443f9b4abd001bd6e804a32390d12f.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/gl.js')
-rw-r--r--lib/l10n/gl.js230
1 files changed, 230 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/gl.js b/lib/l10n/gl.js
new file mode 100644
index 00000000000..b1723a259de
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/gl.js
@@ -0,0 +1,230 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "Non é posíbel escribir no directorio «config»!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Polo xeral, isto pode ser fixado para permitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «config»",
+ "See %s" : "Vexa %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Polo xeral, isto pode ser fixado para permitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «config». Vexa %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Os ficheiros da aplicación %$1s non foron substituídos correctamente. Asegúrese que é unha versión compatíbel co servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Detectouse a configuración de exemplo",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Detectouse que foi copiada a configuración de exemplo. Isto pode rachar a súa instalación e non é compatíbel. Lea a documentación antes de facer cambios en config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s e %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s e %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s e %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s e %5$s",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociais",
+ "PHP %s or higher is required." : "Requirese PHP %s ou superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "Requírese PHP cunha versión inferior a %s.",
+ "%sbit or higher PHP required." : "Requirese PHP para %sbit ou superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Admítense as seguintes bases de datos: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "Non foi posíbel atopar a ferramenta de liña de ordes %s",
+ "The library %s is not available." : "Non está dispoñíbel a biblioteca %s.",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "Requírese a biblioteca %s cunha versión superior a %s - dispoñíbel a versión %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Requírese a biblioteca %s cunha versión inferior a %s - dispoñíbel a versión %s.",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Admítense as seguintes plataformas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Requírese a versión %s ou superior do servidor.",
+ "Server version %s or lower is required." : "Requírese a versión %s ou inferior do servidor.",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de ficheiro descoñecido",
+ "Invalid image" : "Imaxe incorrecta",
+ "Avatar image is not square" : "A imaxe do avatar non é un cadrado",
+ "today" : "hoxe",
+ "yesterday" : "onte",
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hai %n día","hai %n días"],
+ "last month" : "último mes",
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["hai %n mes","hai %n meses"],
+ "last year" : "último ano",
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hai %n ano","hai %n anos"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["hai %n hora","hai %n horas"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["hai %n minuto","hai %n minutos"],
+ "seconds ago" : "segundos atrás",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Non existe o módulo co ID: %s. Actíveo nos axustes das aplicacións ou contacte co administrador.",
+ "File name is a reserved word" : "O nome de ficheiro é unha palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto",
+ "File name is too long" : "O nome de ficheiro é longo de máis",
+ "Dot files are not allowed" : "Non se admiten os ficheiros con punto",
+ "Empty filename is not allowed" : "Non está permitido deixar baleiro o nome de ficheiro",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Non é posíbel instalar a aplicación «%s» por mor de non poder ler o ficheiro appinfo.",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Non é posíbel instalar a aplicación «%s» por mor de non ser compatíbel con esta versión do servidor.",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este é un correo enviado automaticamente, non responda.",
+ "Help" : "Axuda",
+ "Apps" : "Aplicacións",
+ "Personal" : "Persoal",
+ "Log out" : "Desconectar",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "Admin" : "Administración",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Axustes básicos",
+ "Sharing" : "Compartindo",
+ "Security" : "Seguridade",
+ "Encryption" : "Cifrado",
+ "Additional settings" : "Axustes adicionais",
+ "Tips & tricks" : "Trucos e consellos",
+ "%s enter the database username and name." : "%s introduza o nome de usuario e o nome da base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s introduza o nome de usuario da base de datos",
+ "%s enter the database name." : "%s introduza o nome da base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s non se poden empregar puntos na base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "Non foi posíbel estabelecer a conexión con Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "O nome de usuario e/ou contrasinal de Oracle é incorrecto",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Produciuse un erro na base de datos: «%s»",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "A orde infractora foi: «%s»",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Debe introducir os detalles dunha conta existente.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "A orde infractora foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de usuario e/ou contrasinal de PostgreSQL incorrecto",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X non é compatíbel e %s non funcionará correctamente nesta plataforma. Utilíceo baixo a súa responsabilidade!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obter mellores resultados, considere o emprego dun servidor GNU/Linux no seu canto.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Semella que esta instancia de %s está a funcionar nun entorno PHP de 32 bisst e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto provocará problemas con ficheiros maiores de 4 GB e está absolutamente desaconsellado.",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Retire o axuste de open_basedir no php.ini ou cambie a PHP de 64 bits.",
+ "Set an admin username." : "Estabeleza un nome de usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Estabeleza un contrasinal de administrador",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "Non é posíbel crear ou escribir o directorio «data» %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID de nube federada incorrecto",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Fallou a compartición de %s, xa que a infraestrutura non permite accións do tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o ficheiro non existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "Non ten permiso para compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Fallou a compartición de %s por mor de que non pode compartir con vostede mesmo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o usuario %s non existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Fallou a compartición de %s, o usuario %s non é membro de ningún grupo que sexa membro de %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Fallou a compartición de %s, este elemento xa está compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Fallou a compartición de %s por mor de que este elemento xa foi compartido co usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o grupo %s non existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Fallou a compartición de %s, %s non é membro do grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Ten que fornecer un contrasinal para a ligazón pública, só se permiten ligazóns protexidas",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Fallou a compartición de %s, non está permitido compartir con ligazóns",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Non está permitido crear unha compartición federada co mesmo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Fallou a compartición de %s, non foi posíbel atopar %s,é probábel que o servidor non estea accesíbel.",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "Non se admite a compartición do tipo %s para %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, non se atopa o elemento",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Non é posíbel estabelecer a data de caducidade. As comparticións non poden caducar máis aló de %s após de seren compartidas",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Non é posíbel estabelecer a data de caducidade. A data de caducidade está no pasado.",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Non é posíbel limpar a data de caducidade. É necesaria algunha compartición para ter unha data de caducidade.",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "A infraestrutura de compartición %s ten que implementar a interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "Non se atopou a infraestrutura de compartición %s",
+ "Sharing backend for %s not found" : "Non se atopou a infraestrutura de compartición para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Fallou a compartición, por mor de que o usuario %s é o compartidor orixinal",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Fallou a compartición de %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Fallou a compartición de %s, non está permitido repetir a compartción",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Fallou a compartición de %s, a infraestrutura de compartición para %s non foi quen de atopar a orixe",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Fallou a compartición de %s, non foi posíbel atopar o ficheiro na caché de ficheiros",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "Non é posíbel aumentar os permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "Non é posíbel compartir ficheiros con permisos de eliminación",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "Non é posíbel compartir ficheiros con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "Xa pasou a data de caducidade",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Non é posíbel estabelecer a data de caducidade máis alo de %s días no futuro",
+ "Could not find category \"%s\"" : "Non foi posíbel atopar a categoría «%s»",
+ "Sunday" : "domingo",
+ "Monday" : "luns",
+ "Tuesday" : "martes",
+ "Wednesday" : "mércores",
+ "Thursday" : "xoves",
+ "Friday" : "venres",
+ "Saturday" : "sábado",
+ "Sun." : "dom.",
+ "Mon." : "lun.",
+ "Tue." : "mar.",
+ "Wed." : "mér.",
+ "Thu." : "xov.",
+ "Fri." : "ven.",
+ "Sat." : "sáb.",
+ "Su" : "do",
+ "Mo" : "lu",
+ "Tu" : "ma",
+ "We" : "mé",
+ "Th" : "xo",
+ "Fr" : "ve",
+ "Sa" : "sá",
+ "January" : "xaneiro",
+ "February" : "febreiro",
+ "March" : "marzo",
+ "April" : "abril",
+ "May" : "maio",
+ "June" : "xuño",
+ "July" : "xullo",
+ "August" : "agosto",
+ "September" : "setembro",
+ "October" : "outubro",
+ "November" : "novembro",
+ "December" : "decembro",
+ "Jan." : "xan.",
+ "Feb." : "feb.",
+ "Mar." : "mar.",
+ "Apr." : "abr.",
+ "May." : "mai.",
+ "Jun." : "xuñ.",
+ "Jul." : "xul.",
+ "Aug." : "ago.",
+ "Sep." : "set.",
+ "Oct." : "out.",
+ "Nov." : "nov.",
+ "Dec." : "dec.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Só os seguintes caracteres están permitidos nos nomes de usuario: «a-z», «A-Z», «0-9» e «_.@-'»",
+ "A valid username must be provided" : "Debe fornecer un nome de usuario correcto",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "O nome de usuario conten un espazo en branco no inicio ou no final",
+ "Username must not consist of dots only" : "O nome de usuario non debe consistir só de puntos",
+ "A valid password must be provided" : "Debe fornecer un contrasinal",
+ "The username is already being used" : "Este nome de usuario xa está a ser usado",
+ "User disabled" : "Usuario desactivado",
+ "Login canceled by app" : "Acceso cancelado pola aplicación",
+ "No app name specified" : "Non se especificou o nome da aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "Non foi posíbel instalar a aplicación «%s»!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Non é posíbel instalar a aplicación «%s» por mor de non cumprirse as dependencias: %s",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos os seus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "O ficheiro está ocupado neste momento, tenteo máis tarde.",
+ "Can't read file" : "Non é posíbel ler o ficheiro",
+ "Application is not enabled" : "A aplicación non está activada",
+ "Authentication error" : "Produciuse un erro de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "Marca caducada. Recargue a páxina.",
+ "Unknown user" : "Usuario descoñecido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Non hay controladores de base de datos (sqlite, mysql, ou postgresql) instalados.",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "Non é posíbel escribir no directorio «config»",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "Non é posíbel escribir no directorio «apps»",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Polo xeral, isto pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio das aplicacións ou desactivando a appstore no ficheiro de configuración. Vexa %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "Non é posíbel crear o directorio «data»",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Polo xeral, isto pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio raíz. Vexa %s.",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Polo xeral, pódense corrixir os permisos dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio raíz. Vexa %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Fallou o axuste da configuración local a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale unha destas configuracións locais no seu sistema e reinicie o servidor web.",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Pregúntelle ao administrador do servidor pola instalación do módulo.",
+ "PHP module %s not installed." : "O módulo PHP %s non está instalado.",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "O axuste de PHP «%s» non está estabelecido a «%s».",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Cambiar este axuste no ficheiro php.ini fará que Nextcloud funcione de novo",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está estabelecido a «%s» no canto do valor «0» agardado",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para arranxar este problema, estabeleza <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> no ficheiro php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Requírese cando menos libxml2 2.7.0. Actualmente esta instalado %s.",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para arranxar este problema, actualice a versión de libxml2 e reinicie o servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Semella que PHP foi configurado para quitar bloques de documentos en liña. Isto fará que varias aplicacións sexan inaccesíbeis.",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto probabelmente se debe unha caché/acelerador como Zend OPcache ou eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Instaláronse os módulos de PHP, mais aínda aparecen listados como perdidos?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Pregúntelle ao administrador do servidor polo reinicio do servidor web..",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Requírese PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Anove a versión da súa base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Cambie os permisos a 0770 para que o directorio non poida seren listado por outros usuarios.",
+ "Your data directory is readable by other users" : "O se directorio de datos é lexíbel por outros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "O seu directorio de datos debe ser unha ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Comprobe o valor de «datadirectory» na configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "O seu directorio de datos non é correcto",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Comprobe que o directorio de datos conten un ficheiro «.ocdata» na súa raíz.",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Non foi posíbel obter un bloqueo do tipo %d en «%s».",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamento non autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta do almacenamento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Produciuse un erro na conexión ao almacenamento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "O almacenamento non está dispoñíbel temporalmente",
+ "Storage connection timeout. %s" : "Esgotouse o tempo de conexión co almacenamento. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Polo xeral, isto pode ser fixado para %spermitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «config»%s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Non existe o módulo co ID: %s. Actíveo nos axustes das aplicacións ou contacte co administrador.",
+ "Server settings" : "Axustes do servidor",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Deberá introducir unha conta existente ou o administrador.",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s compartiu «%s» con vostede",
+ "%s via %s" : "%s vía %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Polo xeral, isto pódese solucionar %sdándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio de aplicacións%s ou desactivando a appstore no ficheiro de configuración.",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Non é posíbel crear o directorio «data» (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Polo xeral, isto pódese solucionar <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\"dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Polo xeral, isto pódese solucionar %sdándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio raíz%s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "O directorio de datos (%s) é lexíbel por outros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "O directorio de datos (%s) debe ser unha ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "O directorio de datos (%s) non é correcto"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");