diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-01-08 02:26:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-01-08 02:26:27 +0000 |
commit | c7ab34a459261af44ff4565e87f0a78b863e1585 (patch) | |
tree | 8f177d4d9bd510cece7e52acf88a79f562554d65 /lib/l10n/sq.json | |
parent | 55986382e8bc7d5f94047b0f25a1057a1d882674 (diff) | |
download | nextcloud-server-c7ab34a459261af44ff4565e87f0a78b863e1585.tar.gz nextcloud-server-c7ab34a459261af44ff4565e87f0a78b863e1585.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'lib/l10n/sq.json')
-rw-r--r-- | lib/l10n/sq.json | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/lib/l10n/sq.json b/lib/l10n/sq.json index fd16911203c..c9fee9eb83d 100644 --- a/lib/l10n/sq.json +++ b/lib/l10n/sq.json @@ -131,32 +131,17 @@ "Authentication error" : "Gabim mirëfilltësimi", "Token expired. Please reload page." : "Token-i ka skaduar. Ju lutem ringarkoni faqen.", "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "S’ka baza të dhënash (sqlite, mysql, ose postgresql) të instaluara.", - "Cannot write into \"config\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"config\"", - "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Kjo zakonisht mund të rregullohet duke i dhënë serverit të web-it akses shkrimi tek direktoria config. Shih %s", - "Cannot write into \"apps\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"apps\"", - "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Kjo zakonisht mund të rregullohet duke i dhënë serverit të web-it akses shkrimi tek direktoria rrënjë. Shih %s", - "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Zakonisht lejet mund të rregullohen duke i dhënë serverit të web-it akses shkrimi tek direktoria rrënjë. Shih %s.", - "Setting locale to %s failed" : "Caktimi i gjuhës si %s dështoi", - "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Ju lutemi, instaloni te sistemi juaj një prej këtyre vendoreve dhe rinisni shërbyesin tuaj web.", "PHP module %s not installed." : "Moduli PHP %s s’është i instaluar.", "Please ask your server administrator to install the module." : "Ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit ta instalojë modulin.", "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Rregullimi PHP \"%s\" s’është vënë si \"%s\".", "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Përshtatja e këtij konfigurimi në php.ini do e bëjë Nextcloud të punoj përsëri", - "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload është caktuar si \"%s\", në vend të vlerës së pritshme \"0\"", - "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Për ta ndrequr këtë problem, caktoni për <code>mbstring.func_overload</code> vlerën <code>0</code> te php.ini juaj", "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Lypset të paktën libxml2 2.7.0. Hëpërhë e instaluar është %s.", "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Për të ndrequr këtë problem, përditësoni libxml2 dhe rinisni shërbyesin tuaj web.", "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Me sa duket, PHP-ja është rregulluar që të heqë blloqe të brendshëm dokumentimi. Kjo do t’i nxjerrë nga funksionimi disa aplikacione bazë.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Kjo ka gjasa të jetë shkaktuar nga një fshehtinë/përshpejtues i tillë si Zend OPcache ose eAccelerator.", "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Modulet PHP janë instaluar, por tregohen ende sikur mungojnë?", "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj të rinisë shërbyesin web.", - "PostgreSQL >= 9 required" : "Lypset PostgreSQL >= 9", - "Please upgrade your database version" : "Ju lutemi, përmirësoni bazën tuaj të të dhënave me një version më të ri.", - "Your data directory is readable by other users" : "Direktoria juaj e të dhënave është e lexueshme nga përdorues të tjerë", "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Ju lutemi, kalojani lejet në 0770, që kështu atë drejtori të mos mund ta shfaqin përdorues të tjerë.", - "Your data directory must be an absolute path" : "Direktoria juaj e të dhënave duhet të jetë një path absolut", - "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Kontrolloni vlerën e \"datadirectory\" te formësimi juaj", - "Your data directory is invalid" : "Direktoria juaj e të dhënave është i pavlefshëm", "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Sigurohu që ekziston një skedar i quajtur \".ocdata\" në rrënjën e direktorisë së të dhënave.", "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "S’u mor dot lloj kyçjeje %d në \"%s\".", "Storage unauthorized. %s" : "Depozitë e paautorizuar. %s", @@ -172,6 +157,21 @@ "Files can’t be shared with create permissions" : "matchSkedarët nuk mund të ndahen me leje të krijuara", "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Nuk mund të caktohet data e skadimit më shumë se %s ditë në të ardhmen", "Can't read file" : "S'lexohet dot kartela", - "Cannot create \"data\" directory" : "Nuk mund të krijohet direktoria \"data\"" + "Cannot write into \"config\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"config\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Kjo zakonisht mund të rregullohet duke i dhënë serverit të web-it akses shkrimi tek direktoria config. Shih %s", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"apps\"", + "Cannot create \"data\" directory" : "Nuk mund të krijohet direktoria \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Kjo zakonisht mund të rregullohet duke i dhënë serverit të web-it akses shkrimi tek direktoria rrënjë. Shih %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Zakonisht lejet mund të rregullohen duke i dhënë serverit të web-it akses shkrimi tek direktoria rrënjë. Shih %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Caktimi i gjuhës si %s dështoi", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Ju lutemi, instaloni te sistemi juaj një prej këtyre vendoreve dhe rinisni shërbyesin tuaj web.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload është caktuar si \"%s\", në vend të vlerës së pritshme \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Për ta ndrequr këtë problem, caktoni për <code>mbstring.func_overload</code> vlerën <code>0</code> te php.ini juaj", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Lypset PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Ju lutemi, përmirësoni bazën tuaj të të dhënave me një version më të ri.", + "Your data directory is readable by other users" : "Direktoria juaj e të dhënave është e lexueshme nga përdorues të tjerë", + "Your data directory must be an absolute path" : "Direktoria juaj e të dhënave duhet të jetë një path absolut", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Kontrolloni vlerën e \"datadirectory\" te formësimi juaj", + "Your data directory is invalid" : "Direktoria juaj e të dhënave është i pavlefshëm" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }
\ No newline at end of file |