aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/calendar/l10n/it.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/calendar/l10n/it.php')
-rw-r--r--apps/calendar/l10n/it.php50
1 files changed, 43 insertions, 7 deletions
diff --git a/apps/calendar/l10n/it.php b/apps/calendar/l10n/it.php
index cdb2d99c82e..b91e8b0df0b 100644
--- a/apps/calendar/l10n/it.php
+++ b/apps/calendar/l10n/it.php
@@ -1,12 +1,23 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Not all calendars are completely cached" => "Non tutti i calendari sono mantenuti completamente in cache",
+"Everything seems to be completely cached" => "Tutto sembra essere mantenuto completamente in cache",
"No calendars found." => "Nessun calendario trovato.",
"No events found." => "Nessun evento trovato.",
"Wrong calendar" => "Calendario sbagliato",
+"The file contained either no events or all events are already saved in your calendar." => "Il file non conteneva alcun evento o tutti gli eventi erano già salvati nel tuo calendario.",
+"events has been saved in the new calendar" => "gli eventi sono stati salvati nel nuovo calendario",
+"Import failed" => "Importazione non riuscita",
+"events has been saved in your calendar" => "gli eventi sono stati salvati nel tuo calendario",
"New Timezone:" => "Nuovo fuso orario:",
"Timezone changed" => "Fuso orario cambiato",
"Invalid request" => "Richiesta non valida",
"Calendar" => "Calendario",
+"ddd" => "ggg",
+"ddd M/d" => "ggg M/g",
+"dddd M/d" => "gggg M/g",
+"MMMM yyyy" => "MMMM aaaa",
"MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}" => "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}",
+"dddd, MMM d, yyyy" => "gggg, MMM g, aaaa",
"Birthday" => "Compleanno",
"Business" => "Azienda",
"Call" => "Chiama",
@@ -22,7 +33,9 @@
"Projects" => "Progetti",
"Questions" => "Domande",
"Work" => "Lavoro",
+"by" => "da",
"unnamed" => "senza nome",
+"New Calendar" => "Nuovo calendario",
"Does not repeat" => "Non ripetere",
"Daily" => "Giornaliero",
"Weekly" => "Settimanale",
@@ -67,8 +80,26 @@
"by day and month" => "per giorno e mese",
"Date" => "Data",
"Cal." => "Cal.",
+"Sun." => "Dom.",
+"Mon." => "Lun.",
+"Tue." => "Mar.",
+"Wed." => "Mer.",
+"Thu." => "Gio.",
+"Fri." => "Ven.",
+"Sat." => "Sab.",
+"Jan." => "Gen.",
+"Feb." => "Feb.",
+"Mar." => "Mar.",
+"Apr." => "Apr.",
+"May." => "Mag.",
+"Jun." => "Giu.",
+"Jul." => "Lug.",
+"Aug." => "Ago.",
+"Sep." => "Set.",
+"Oct." => "Ott.",
+"Nov." => "Nov.",
+"Dec." => "Dic.",
"All day" => "Tutti il giorno",
-"New Calendar" => "Nuovo calendario",
"Missing fields" => "Campi mancanti",
"Title" => "Titolo",
"From Date" => "Dal giorno",
@@ -132,18 +163,17 @@
"Interval" => "Intervallo",
"End" => "Fine",
"occurrences" => "occorrenze",
-"Import a calendar file" => "Importa un file di calendario",
-"Please choose the calendar" => "Scegli il calendario",
"create a new calendar" => "Crea un nuovo calendario",
+"Import a calendar file" => "Importa un file di calendario",
+"Please choose a calendar" => "Scegli un calendario",
"Name of new calendar" => "Nome del nuovo calendario",
+"Take an available name!" => "Usa un nome disponibile!",
+"A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these calendars will be merged." => "Un calendario con questo nome esiste già. Se continui, i due calendari saranno uniti.",
"Import" => "Importa",
-"Importing calendar" => "Importazione del calendario in corso",
-"Calendar imported successfully" => "Calendario importato correttamente",
"Close Dialog" => "Chiudi la finestra di dialogo",
"Create a new event" => "Crea un nuovo evento",
"View an event" => "Visualizza un evento",
"No categories selected" => "Nessuna categoria selezionata",
-"Select category" => "Seleziona una categoria",
"of" => "di",
"at" => "alle",
"Timezone" => "Fuso orario",
@@ -152,7 +182,13 @@
"24h" => "24h",
"12h" => "12h",
"First day of the week" => "Primo giorno della settimana",
-"Calendar CalDAV syncing address:" => "Indirizzo sincronizzazione calendario CalDAV:",
+"Cache" => "Cache",
+"Clear cache for repeating events" => "Cancella gli eventi che si ripetono dalla cache",
+"Calendar CalDAV syncing addresses" => "Indirizzi di sincronizzazione calendari CalDAV",
+"more info" => "ulteriori informazioni",
+"Primary address (Kontact et al)" => "Indirizzo principale (Kontact e altri)",
+"iOS/OS X" => "iOS/OS X",
+"Read only iCalendar link(s)" => "Collegamento(i) iCalendar sola lettura",
"Users" => "Utenti",
"select users" => "seleziona utenti",
"Editable" => "Modificabile",