aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/es.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/es.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/es.js158
1 files changed, 91 insertions, 67 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/es.js b/apps/dav/l10n/es.js
index 22365efe29b..610c2f03dc2 100644
--- a/apps/dav/l10n/es.js
+++ b/apps/dav/l10n/es.js
@@ -10,8 +10,8 @@ OC.L10N.register(
"You deleted calendar {calendar}" : "Usted eliminó el calendario {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} actualizó el calendario {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Usted actualizó el calendario {calendar}",
- "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} ha restablecido el calendario {calendar}",
- "You restored calendar {calendar}" : "Has restablecido el calendario {calendar}",
+ "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} ha restaurado el calendario {calendar}",
+ "You restored calendar {calendar}" : "Ud. ha restaurado el calendario {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Has compartido el calendario {calendar} con un enlace público",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Has eliminado el enlace público al calendario {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} compartió el calendario {calendar} con usted",
@@ -33,22 +33,22 @@ OC.L10N.register(
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} actualizó el evento {event} en el calendario {calendar}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Usted actualizó el evento {event} en el calendario {calendar}",
"{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{actor} ha movido el evento {event} del calendario {sourceCalendar} al calendario {targetCalendar}",
- "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "Has movido el evento {event} del calendario {sourceCalendar} al calendario {targetCalendar}",
- "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} ha restablecido el evento {event} del calendario {calendar}",
- "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Has reestablecido el evento {event} del calendario {calendar}",
+ "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "Ud. ha movido el evento {event} del calendario {sourceCalendar} al calendario {targetCalendar}",
+ "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} ha restaurado el evento {event} del calendario {calendar}",
+ "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Ud. ha restaurado el evento {event} del calendario {calendar}",
"Busy" : "Ocupado",
"{actor} created to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha creado la tarea {todo} en la lista {calendar}",
- "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "Has creado la tarea {todo} en la lista {calendar}",
+ "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "Ud. ha creado la tarea {todo} en la lista {calendar}",
"{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{actor} ha eliminado la tarea{todo} de la lista {calendar}",
- "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "Has eliminado la tarea {todo} de la lista {calendar}",
+ "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "Ud. ha eliminado la tarea {todo} de la lista {calendar}",
"{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha actualizado la tarea {todo} en la lista {calendar}",
- "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "Has actualizado la tarea {todo} en la lista {calendar}",
+ "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "Ud. ha actualizado la tarea {todo} en la lista {calendar}",
"{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha resuelto la tarea {todo} de la lista {calendar}",
- "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "Has resuelto la tarea {todo} de la lista {calendar}",
+ "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "Ud. ha resuelto la tarea {todo} de la lista {calendar}",
"{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha reabierto la tarea {todo} en la lista {calendar}",
- "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "Has reabierto la tarea {todo} en la lista {calendar}",
+ "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "Ud. ha reabierto la tarea {todo} en la lista {calendar}",
"{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{actor} ha movido la tarea {todo} de la lista {sourceCalendar} a la lista{targetCalendar}",
- "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "Has movido la tarea {todo} de la lista {sourceCalendar} a la lista {targetCalendar}",
+ "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "Ud. ha movido la tarea {todo} de la lista {sourceCalendar} a la lista {targetCalendar}",
"Calendar, contacts and tasks" : "Calendario, contactos y tareas",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Un <strong>calendario</strong> fue modificado.",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Un <strong>evento</strong> del calendario fue modificado.",
@@ -72,7 +72,7 @@ OC.L10N.register(
"Description: %s" : "Descripción: %s",
"Where: %s" : "Lugar: %s",
"%1$s via %2$s" : "%1$s vía %2$s",
- "In the past on %1$s for the entire day" : "En el pasado el %1$sdurante todo el día",
+ "In the past on %1$s for the entire day" : "En el pasado el %1$s durante todo el día",
"_In a minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_" : ["En un minuto el %1$s durante todo el día","En %n minutos el %1$s durante todo el día","En %n minutos el %1$s durante todo el día"],
"_In a hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_" : ["En una hora el %1$s durante todo el día","En %n horas el %1$s durante todo el día","En %n horas el %1$s durante todo el día"],
"_In a day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["En un día el %1$s durante todo el día","En %n días el %1$s durante todo el día","En %n días el %1$s durante todo el día"],
@@ -86,42 +86,42 @@ OC.L10N.register(
"_In a week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["En una semana el %1$s entre %2$s - %3$s","En %n semanas el %1$s entre %2$s - %3$s","En %n semanas el %1$s entre %2$s - %3$s"],
"_In a month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["En un mes el %1$s entre %2$s - %3$s","En %n meses el l%1$s entre %2$s - %3$s ","En %n meses el %1$s entre %2$s - %3$s"],
"_In a year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["En un año el %1$s entre %2$s - %3$s","En %n años el %1$s entre %2$s - %3$s","En %n años el %1$s entre %2$s - %3$s"],
- "Could not generate when statement" : "No se ha podido general la declaración de cuándo",
- "Every Day for the entire day" : "Todos los días durante todo el día",
- "Every Day for the entire day until %1$s" : "Cada day todo el día hasta el %1$s",
+ "Could not generate when statement" : "No se pudo generar la declaración de cuándo",
+ "Every Day for the entire day" : "Todos los días, durante todo el día",
+ "Every Day for the entire day until %1$s" : "Cada día, todo el día hasta el %1$s",
"Every Day between %1$s - %2$s" : "Todos los días entre %1$s - %2$s",
"Every Day between %1$s - %2$s until %3$s" : "Todos los días entre %1$s - %2$s hasta %3$s",
- "Every %1$d Days for the entire day" : "Cada %1$d días todo el día",
- "Every %1$d Days for the entire day until %2$s" : "Cada %1$d días todo el día hasta el %2$s",
- "Every %1$d Days between %2$s - %3$s" : "Cada %1$d días entre las %2$s y %3$s",
- "Every %1$d Days between %2$s - %3$s until %4$s" : "Cada %1$d días entre las %2$s y %3$s hasta el %4$s",
- "Could not generate event recurrence statement" : "No se ha podido generar la declaración de recurrencia",
- "Every Week on %1$s for the entire day" : "Cada semana el %1$s todo el día",
- "Every Week on %1$s for the entire day until %2$s" : "Cada %1$s días todo el día hasta el %2$s",
+ "Every %1$d Days for the entire day" : "Cada %1$d días, durante todo el día",
+ "Every %1$d Days for the entire day until %2$s" : "Cada %1$d días, durante todo el día, hasta el %2$s",
+ "Every %1$d Days between %2$s - %3$s" : "Cada %1$d días, entre las %2$s y %3$s",
+ "Every %1$d Days between %2$s - %3$s until %4$s" : "Cada %1$d días, entre las %2$s y %3$s hasta el %4$s",
+ "Could not generate event recurrence statement" : "No se ha podido generar la declaración de recurrencia del evento",
+ "Every Week on %1$s for the entire day" : "Cada semana el %1$s, durante todo el día",
+ "Every Week on %1$s for the entire day until %2$s" : "Cada %1$s días, durante todo el día, hasta el %2$s",
"Every Week on %1$s between %2$s - %3$s" : "Cada semana el %1$s entre %2$s y %3$s",
"Every Week on %1$s between %2$s - %3$s until %4$s" : "Cada semana el %1$s entre %2$s y %3$s hasta el %4$s",
"Every %1$d Weeks on %2$s for the entire day" : "Cada %1$d semanas el %2$s todo el día",
"Every %1$d Weeks on %2$s for the entire day until %3$s" : "Cada %1$d semanas el %2$s durante todo el día hasta %3$s",
"Every %1$d Weeks on %2$s between %3$s - %4$s" : "Cada %1$d semanas el %2$s entre %3$s - %4$s",
"Every %1$d Weeks on %2$s between %3$s - %4$s until %5$s" : "Cada %1$d semanas el %2$s entre %3$s - %4$s hasta %5$s",
- "Every Month on the %1$s for the entire day" : "Cada mes el día %1$s durante todo el día",
+ "Every Month on the %1$s for the entire day" : "Cada mes el día %1$s, durante todo el día",
"Every Month on the %1$s for the entire day until %2$s" : "Cada mes el día %1$s durante todo el día hasta %2$s",
"Every Month on the %1$s between %2$s - %3$s" : "Cada mes el día %1$s entre %2$s - %3$s",
"Every Month on the %1$s between %2$s - %3$s until %4$s" : "Cada mes el día %1$s entre %2$s - %3$s hasta %4$s",
- "Every %1$d Months on the %2$s for the entire day" : "Cada %1$d meses el día %2$s durante todo el día",
- "Every %1$d Months on the %2$s for the entire day until %3$s" : "Cada %1$d meses el día %2$s durante todo el día hasta %3$s",
+ "Every %1$d Months on the %2$s for the entire day" : "Cada %1$d meses el día %2$s, durante todo el día",
+ "Every %1$d Months on the %2$s for the entire day until %3$s" : "Cada %1$d meses el día %2$s, durante todo el día hasta %3$s",
"Every %1$d Months on the %2$s between %3$s - %4$s" : "Cada %1$d meses el día %2$s entre %3$s - %4$s",
"Every %1$d Months on the %2$s between %3$s - %4$s until %5$s" : "Cada %1$d meses el día %2$s entre %3$s - %4$s hasta %5$s",
- "Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day" : "Cada año en %1$s el día %2$s durante todo el día",
- "Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day until %3$s" : "Cada año en %1$s el día %2$s durante todo el día hasta %3$s",
+ "Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day" : "Cada año en %1$s el día %2$s, durante todo el día",
+ "Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day until %3$s" : "Cada año en %1$s el día %2$s, durante todo el día, hasta %3$s",
"Every Year in %1$s on the %2$s between %3$s - %4$s" : "Cada año en %1$s el día %2$s entre %3$s - %4$s.",
"Every Year in %1$s on the %2$s between %3$s - %4$s until %5$s" : "Cada año en %1$s el día %2$s entre %3$s - %4$s hasta %5$s",
- "Every %1$d Years in %2$s on the %3$s for the entire day" : "Cada %1$d años en %2$s el día %3$s durante todo el día",
- "Every %1$d Years in %2$s on the %3$s for the entire day until %4$s" : "Cada %1$d años en %2$s el día %3$s durante todo el día hasta %4$s",
+ "Every %1$d Years in %2$s on the %3$s for the entire day" : "Cada %1$d años en %2$s el día %3$s, durante todo el día",
+ "Every %1$d Years in %2$s on the %3$s for the entire day until %4$s" : "Cada %1$d años en %2$s el día %3$s, durante todo el día, hasta %4$s",
"Every %1$d Years in %2$s on the %3$s between %4$s - %5$s" : "Cada %1$d años en %2$s el día %3$s entre %4$s - %5$s",
"Every %1$d Years in %2$s on the %3$s between %4$s - %5$s until %6$s" : "Cada %1$d años en %2$s el día %3$s entre %4$s - %5$s hasta %6$s",
- "On specific dates for the entire day until %1$s" : "En fechas concretas durante todo el día hasta %1$s",
- "On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s" : "En fechas concretas entre %1$s - %2$s hasta %3$s",
+ "On specific dates for the entire day until %1$s" : "En fechas específicas, durante todo el día, hasta %1$s",
+ "On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s" : "En fechas específicas entre %1$s - %2$s hasta %3$s",
"In the past on %1$s" : "En el pasado el %1$s",
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["En un minuto el %1$s","En %n minutos el %1$s","En %n minutos el %1$s"],
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["En una hora el %1$s","En %n horas el %1$s","En %n horas el %1$s"],
@@ -143,7 +143,7 @@ OC.L10N.register(
"_In a week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["En una semana el %1$s y luego el %2$s y %3$s","En %n semanas el %1$s y luego el %2$s y %3$s","En %n semanas el %1$s y luego el %2$s y %3$s"],
"_In a month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["En un mes el %1$s y luego el %2$s y %3$s","En %n meses el %1$s y luego el %2$s y %3$s","En %n meses el %1$s y luego el %2$s y %3$s"],
"_In a year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["En un año el %1$s y luego el %2$s y %3$s","En %n años el %1$s y luego el %2$s y %3$s","En %n años el %1$s y luego el %2$s y %3$s"],
- "Could not generate next recurrence statement" : "No se ha podido generar la descripción de la siguiente repetición",
+ "Could not generate next recurrence statement" : "No se ha podido generar la declaración de la siguiente recurrencia",
"Cancelled: %1$s" : "Cancelado: %1$s",
"\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" ha sido cancelada",
"Re: %1$s" : "Re: %1$s",
@@ -185,49 +185,51 @@ OC.L10N.register(
"October" : "Octubre",
"November" : "Noviembre",
"December" : "Diciembre",
- "First" : "Primera",
+ "First" : "Primero",
"Second" : "Segundo",
"Third" : "Tercero",
"Fourth" : "Cuarto",
- "Last" : "Última",
+ "Fifth" : "Quinto",
+ "Last" : "Último",
"Second Last" : "Penúltima",
"Third Last" : "Antepenúltima",
- "Fourth Last" : "Cuarta última",
+ "Fourth Last" : "Ante antepenúltimo",
+ "Fifth Last" : "Quinto último",
"Contacts" : "Contactos",
"{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} ha creado la libreta de direcciones {addressbook}",
- "You created address book {addressbook}" : "Has creado la libreta de direcciones {addressbook}",
+ "You created address book {addressbook}" : "Ud. ha creado la libreta de direcciones {addressbook}",
"{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} ha eliminado la libreta de direcciones {addressbook}",
- "You deleted address book {addressbook}" : "Has eliminado la libreta de direcciones {addressbook}",
+ "You deleted address book {addressbook}" : "Ud. ha eliminado la libreta de direcciones {addressbook}",
"{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} ha actualizado la libreta de direcciones {addressbook}",
- "You updated address book {addressbook}" : "Has actualizado la libreta de direcciones {addressbook}",
+ "You updated address book {addressbook}" : "Ud. ha actualizado la libreta de direcciones {addressbook}",
"{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} ha compartido la libreta de direcciones {addressbook} contigo",
- "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Has compartido la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
+ "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Ud. ha compartido la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
"{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} ha compartido la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} ha descompartido la libreta de direcciones {addressbook} contigo",
- "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Has descompartido la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} ha descompartido la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} ha descompartido la libreta de direcciones {addressbook} con ellos mismos",
- "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Has compartido la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} ha dejado de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con Ud.",
+ "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Ud. ha dejado de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} ha dejado de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} dejó de compartir su propia libreta de direcciones {addressbook}",
+ "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Ud. ha compartido la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
"{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} ha compartido la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
- "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Has descompartido la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
- "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} ha descompartido la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
- "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} ha creado el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
- "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Has creado un contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
+ "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Ud. ha dejado de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} ha dejado de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
+ "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} ha creado el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
+ "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Ud. ha creado un contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
"{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} ha eliminado el contacto {card} de la libreta de direcciones {addressbook}",
- "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Has eliminado el contacto {card} de la libreta de direcciones {addressbook}",
+ "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Ud. ha eliminado el contacto {card} de la libreta de direcciones {addressbook}",
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} ha actualizado el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
- "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Has actualizado el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
- "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Se ha modificado un <strong>contacto</strong> o una <strong>libreta de direcciones</strong> ",
+ "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Ud. ha actualizado el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
+ "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Se ha modificado un <strong>contacto</strong> o una <strong>libreta de direcciones</strong>",
"Accounts" : "Cuentas",
- "System address book which holds all accounts" : "Libretas de direcciones del sistema que contienen todas las cuentas",
+ "System address book which holds all accounts" : "Libreta de direcciones del sistema que contiene todas las cuentas",
"File is not updatable: %1$s" : "El archivo no se puede actualizar: %1$s",
- "Failed to get storage for file" : "Error al obtener almacenamiento para el archivo",
- "Could not write to final file, canceled by hook" : "No se pudo escribir en el archivo final, cancelado por el sistema.",
+ "Failed to get storage for file" : "Error al obtener datos de almacenamiento para el archivo",
+ "Could not write to final file, canceled by hook" : "No se pudo escribir en el archivo final, cancelado por el sistema",
"Could not write file contents" : "No se han podido escribir los contenidos del archivo",
"_%n byte_::_%n bytes_" : ["%n byte","%n bytes","%n bytes"],
"Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)" : "Error al copiar el archivo al destino (copiado: %1$s, tamaño esperado: %2$s)",
"Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side." : "Se esperaba un tamaño de archivo de %1$s pero se leyó (desde el cliente Nextcloud) y se escribió (en el almacenamiento Nextcloud) %2$s. Podría ser un problema de red en el lado del envío o un problema de escritura en el almacenamiento en el lado del servidor.",
- "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "No se pudo escribir en el archivo final, cancelado por el sistema.",
+ "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "No se pudo renombrar del archivo parcial como el archivo final, cancelado por el sistema.",
"Could not rename part file to final file" : "No se ha podido renombrar el archivo parcial como el archivo final",
"Failed to check file size: %1$s" : "Fallo al comprobar el tamaño del archivo: %1$s",
"Could not open file: %1$s, file does seem to exist" : "No se pudo abrir el archivo: %1$s, parece que el archivo existe",
@@ -248,29 +250,34 @@ OC.L10N.register(
"Completed on %s" : "Completado el %s",
"Due on %s by %s" : "Finaliza el %s por %s",
"Due on %s" : "Finaliza el %s",
+ "Welcome to Nextcloud Calendar!\n\nThis is a sample event - explore the flexibility of planning with Nextcloud Calendar by making any edits you want!\n\nWith Nextcloud Calendar, you can:\n- Create, edit, and manage events effortlessly.\n- Create multiple calendars and share them with teammates, friends, or family.\n- Check availability and display your busy times to others.\n- Seamlessly integrate with apps and devices via CalDAV.\n- Customize your experience: schedule recurring events, adjust notifications and other settings." : "¡Bienvenido a Nextcloud Calendar!\n\nEste es un evento de ejemplo - ¡explore la flexibilidad de planear con Nextcloud Calendar editando cuantas veces quiera!\n\nCon Nextcloud Calendar, podrá:\n- Crear, editar, y administrar eventos fácilmente.\n- Crear múltiples calendarios y compartirlos con su equipo de trabajo, amigos, o su familia.\n- Verificar la disponibilidad y mostrar sus tiempos de ocupado a otros.\n- Se integra de manera transparente con otras apps y dispositivos via CalDAV.\n- Personalice su experiencia: Programe eventos recurrentes, ajuste las notificaciones, así como otros ajustes.",
+ "Example event - open me!" : "Evento de ejemplo - ¡ábralo!",
+ "System Address Book" : "Libreta de Direcciones del Sistema",
+ "The system address book contains contact information for all users in your instance." : "La libreta de direcciones del sistema contiene la información de contacto de todos los usuarios de su instancia.",
+ "Enable System Address Book" : "Habilitar la Libreta de Direcciones del Sistema",
"DAV system address book" : "Libreta de direcciónes DAV del sistema",
"No outstanding DAV system address book sync." : "No hay una sincronización pendiente en la libreta de direcciones DAV del sistema.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "La sincronización DAV de la libreta de direcciones del sistema no se ha ejecutado ya que su instancia tiene más de 1000 usuarios o por que ha ocurrido un error. Por favor, ejecútela manualmente llamando al comando: \"occ dav:sync-system-addressbook\".",
"WebDAV endpoint" : "Endpoint WebDAV",
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "No se pudo verificar si su servidor web está adecuadamente configurado para permitir la sincronización de archivos a través de WebDAV. Por favor, verifique manualmente.",
- "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Tu servidor web todavía no está configurado correctamente para permitir la sincronización de archivos, porque la interfaz WebDAV parece estar rota.",
+ "Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Su servidor web todavía no está configurado correctamente para permitir la sincronización de archivos, porque la interfaz WebDAV parece estar rota.",
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "Su servidor web está adecuadamente configurado para permitir la sincronización de archivos a través de WebDAV.",
- "Migrated calendar (%1$s)" : "Calendario migrado (%1$s)",
+ "Migrated calendar (%1$s)" : "Se migró el calendario (%1$s)",
"Calendars including events, details and attendees" : "Calendarios que incluyen eventos, detalles y asistentes",
"Contacts and groups" : "Contactos y grupos",
"WebDAV" : "WebDAV",
"Absence saved" : "Ausencia guardada",
- "Failed to save your absence settings" : "Error al guardar tus ajustes de ausencia",
+ "Failed to save your absence settings" : "Error al guardar sus ajustes de ausencia",
"Absence cleared" : "Ausencia limpiada",
- "Failed to clear your absence settings" : "Error al borrar tus ajustes de ausencia",
+ "Failed to clear your absence settings" : "Error al borrar sus ajustes de ausencia",
"First day" : "Primer día",
"Last day (inclusive)" : "Último día (incluido)",
"Out of office replacement (optional)" : "Sustituto durante vacaciones/ausencia (opcional)",
"Name of the replacement" : "Nombre del sustituto",
"No results." : "Sin resultados.",
- "Start typing." : "Empieza a escribir.",
+ "Start typing." : "Empiece a escribir.",
"Short absence status" : "Estado de ausencia corta",
- "Long absence Message" : "Mensaje en ausencia larga",
+ "Long absence Message" : "Mensaje de ausencia larga",
"Save" : "Guardar",
"Disable absence" : "Deshabilitar ausencia",
"Failed to load availability" : "No se ha podido cargar la disponibilidad",
@@ -278,21 +285,36 @@ OC.L10N.register(
"Failed to save availability" : "No se ha podido guardar la disponibilidad",
"Time zone:" : "Zona horaria:",
"to" : "para",
- "Delete slot" : "Eliminar espacio",
- "No working hours set" : "No se han establecido horas de funcionamiento",
- "Add slot" : "Añadir espacio",
+ "Delete slot" : "Eliminar franja de tiempo",
+ "No working hours set" : "No se han establecido horas laborales",
+ "Add slot" : "Añadir franja horaria",
"Weekdays" : "Días de semana",
"Pick a start time for {dayName}" : "Elija una hora de inicio para {dayName}",
"Pick a end time for {dayName}" : "Elija una hora fin para {dayName}",
- "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Cambiar automáticamente el estado del usuario a \"No molestar\" cuando no esté disponible para silenciar todas las notificaciones.",
+ "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Cambiar automáticamente el estado del usuario a \"No molestar\" fuera de las horas de disponibilidad para silenciar todas las notificaciones.",
"Cancel" : "Cancelar",
"Import" : "Importar",
"Error while saving settings" : "Error al guardar los ajustes",
- "Reset to default" : "Reestablecer a predeterminado",
+ "Contact reset successfully" : "El contacto fue restablecido exitosamente",
+ "Error while resetting contact" : "Error al restablecer el contacto",
+ "Contact imported successfully" : "El contacto se importó exitosamente",
+ "Error while importing contact" : "Error al importar el contacto",
+ "Import contact" : "Importar contacto",
+ "Reset to default" : "Restablecer a predeterminado",
+ "Import contacts" : "Importar contactos",
+ "Importing a new .vcf file will delete the existing default contact and replace it with the new one. Do you want to continue?" : "Importar un nuevo archivo .vcf eliminará el contacto predeterminado existente y lo reemplazará con el nuevo. ¿Desea continuar?",
+ "Failed to save example event creation setting" : "Fallo al guardar el ajuste de creación de evento de ejemplo",
+ "Failed to upload the example event" : "Fallo al cargar el evento de ejemplo",
+ "Custom example event was saved successfully" : "El evento de ejemplo personalizado se guardó exitosamente",
+ "Failed to delete the custom example event" : "Fallo al guardar el evento de ejemplo personalizado",
+ "Custom example event was deleted successfully" : "El evento de ejemplo personalizado se eliminó exitosamente",
+ "Import calendar event" : "Importar evento del calendario",
+ "Uploading a new event will overwrite the existing one." : "Cargar un evento nuevo sobrescribirá el existente. ",
+ "Upload event" : "Cargar evento",
"Availability" : "Disponibilidad",
"If you configure your working hours, other people will see when you are out of office when they book a meeting." : "Si configura sus horas laborales, otras personas verán cuando está fuera de la oficina cuando agenden una reunión.",
"Absence" : "Ausencia",
- "Configure your next absence period." : "Configura el siguiente periodo en que estarás ausente",
+ "Configure your next absence period." : "Configure el siguiente periodo en que estará ausente",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale también la {calendarappstoreopen}app de Calendario{linkclose} o {calendardocopen}conecte su escritorio y móvil para sincronizar ↗{linkclose}.",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Por favor, asegúrese de configurar correctamente {emailopen}el servidor web{linkclose}",
"Calendar server" : "Servidor de calendario",
@@ -305,6 +327,8 @@ OC.L10N.register(
"Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "Enviar recordatorio también a los usuarios con los que se comparte el calendario",
"Reminders are always sent to organizers and attendees." : "Los recordatorios siempre se envían a los organizadores y asistentes.",
"Enable notifications for events via push" : "Activar notificaciones push para eventos",
+ "Example content" : "Contenido de ejemplo",
+ "Example content serves to showcase the features of Nextcloud. Default content is shipped with Nextcloud, and can be replaced by custom content." : "El contenido de ejemplo sirve para mostrar las características de Nextcloud. Se proporciona un contenido predeterminado con Nextcloud, y puede ser reemplazado por un contenido personalizado.",
"There was an error updating your attendance status." : "Ha habido un error al actualizar tu estado de asistencia.",
"Please contact the organizer directly." : "Por favor, contacta directamente con el organizador.",
"Are you accepting the invitation?" : "¿Aceptas la invitación?",