aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/federatedfilesharing/l10n/bg.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n/bg.json')
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/bg.json20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/bg.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/bg.json
index 0d883e70ec9..2ee551725ef 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/bg.json
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/bg.json
@@ -11,8 +11,6 @@
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Заявката за Федерирано споделяне е изпратена, ще получите покана. Проверете вашите известия.",
"Couldn't establish a federated share, it looks like the server to federate with is too old (Nextcloud <= 9)." : "Не можа да се установи федерирано споделяне, изглежда, че сървърът за федериране е твърде стар (Nextcloud <= 9).",
"It is not allowed to send federated group shares from this server." : "Не е разрешено изпращането на федерирани групови споделяния от този сървър.",
- "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "Неуспешно споделяне на %1$s, защото този елемент вече е споделен с потребителя %2$s",
- "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Не е позволено създаване на федерално споделяне със същият потребител",
"Federated shares require read permissions" : "Обединените споделяния изискват права за четене",
"File is already shared with %s" : "Файлът е вече споделен с %s",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Неуспешно споделяне на %1$s, не можа да се намери %2$s, може би сървърът в момента е недостъпен или използва самоподписан сертификат.",
@@ -26,13 +24,6 @@
"Sharing" : "Споделяне",
"Federated file sharing" : "Федерирано споделяне на файлове",
"Provide federated file sharing across servers" : "Осигуряване на федерирано споделяне на файлове между сървъри",
- "Adjust how people can share between servers. This includes shares between users on this server as well if they are using federated sharing." : "Настройка, как хората да могат да споделят между сървърите. Това включва и споделяния между потребители на този сървър, ако те използват федерирано споделяне.",
- "Allow users on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)" : "Позволете на потребителите на този сървър да изпращат споделяния към други сървъри (тази опция също позволява WebDAV достъп до публични споделяния)",
- "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Позволи на потребители на този сървър да получават споделени папки от други сървъри",
- "Allow users on this server to send shares to groups on other servers" : "Позволете на потребителите на този сървър да изпращат споделяния до групи на други сървъри",
- "Allow users on this server to receive group shares from other servers" : "Позволете на потребители на този сървър да получават групови споделяния от други сървъри",
- "Search global and public address book for users" : "Търсене на глобална и публична адресна книга за потребители",
- "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Позволете на потребителите да публикуват своите данни в глобална и публична адресна книга",
"Unable to update federated files sharing config" : "Не може да се актуализира конфигурацията за споделяне на обединени файлове",
"Federated Cloud" : "Федериран облак",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете да споделяте с всеки, който използва сървър Nextcloud или други сървъри и услуги, съвместими с Open Cloud Mesh (OCM)! Просто поставете техния идентификатор за Федериран облак в диалоговия прозорец за споделяне. Изглежда като person@cloud.example.com",
@@ -49,6 +40,15 @@
"Cloud ID copied to the clipboard" : "Cloud идентификатора е копиран в клипборда",
"Copy to clipboard" : "Копиране в клипборда",
"Clipboard is not available" : "Клипбордът не е достъпен",
- "Copied!" : "Копирано!"
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "Неуспешно споделяне на %1$s, защото този елемент вече е споделен с потребителя %2$s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Не е позволено създаване на федерално споделяне със същият потребител",
+ "Adjust how people can share between servers. This includes shares between users on this server as well if they are using federated sharing." : "Настройка, как хората да могат да споделят между сървърите. Това включва и споделяния между потребители на този сървър, ако те използват федерирано споделяне.",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)" : "Позволете на потребителите на този сървър да изпращат споделяния към други сървъри (тази опция също позволява WebDAV достъп до публични споделяния)",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Позволи на потребители на този сървър да получават споделени папки от други сървъри",
+ "Allow users on this server to send shares to groups on other servers" : "Позволете на потребителите на този сървър да изпращат споделяния до групи на други сървъри",
+ "Allow users on this server to receive group shares from other servers" : "Позволете на потребители на този сървър да получават групови споделяния от други сървъри",
+ "Search global and public address book for users" : "Търсене на глобална и публична адресна книга за потребители",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Позволете на потребителите да публикуват своите данни в глобална и публична адресна книга"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file