diff options
Diffstat (limited to 'apps/files_sharing/l10n/uk.json')
-rw-r--r-- | apps/files_sharing/l10n/uk.json | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/files_sharing/l10n/uk.json b/apps/files_sharing/l10n/uk.json index 6035d344809..c1c439ce655 100644 --- a/apps/files_sharing/l10n/uk.json +++ b/apps/files_sharing/l10n/uk.json @@ -68,7 +68,7 @@ "Share for file {file} expired" : "Термін дії спільного доступу до {file} вичерпано", "A file or folder shared by mail or by public link was <strong>downloaded</strong>" : "Файл або каталог, яким поділилився через ел.пошту або публічне посилання було <strong>звантажено</strong>", "A file or folder was shared from <strong>another server</strong>" : "Файлом або каталогом поділилися з <strong>іншого сервера</strong>", - "Files" : "Файли", + "Sharing" : "Спільне", "A file or folder has been <strong>shared</strong>" : "Файл або каталог було відкрито для <strong>спільного доступу</strong>", "Shared link" : "Посилання на спільний доступ", "Wrong share ID, share does not exist" : "Неправильний ідентифікатор спільного ресурсу: такий ресурс відсутній", @@ -127,7 +127,6 @@ "Continue" : "Продовжити", "Error creating the share: {errorMessage}" : "Помилка під час створення спільного ресурсу: {errorMessage}", "Error creating the share" : "Помилка під час створення спільного ресурсу", - "Sharing" : "Спільне", "Accept shares from other accounts and groups by default" : "Типово приймати пропозиції спільного доступу від інших користувачів та груп", "Error while toggling options" : "Помилка під час зміни параметрів", "Set default folder for accepted shares" : "Встановити типовий каталог для прийнятих спільних ресурсів", @@ -297,6 +296,7 @@ "Something happened. Unable to accept the share." : "От халепа! Неможливо прийняти дані, якими поділилися з вами.", "Something happened. Unable to reject the share." : "От халепа! Неможливо відхилити дані, якими поділилися з вами.", "No expiration date set" : "Не встановлено терміну дії", + "Files" : "Файли", "Please specify a valid user" : "Будь ласка, зазначте дійсного користувача", "Please specify a valid federated user ID" : "Будь ласка, зазначте дійсний ідентифікатор користувача об'єднаної хмари", "This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation." : "Цей застосунок дозволяє користувачам обмінюватися файлами у хмарі Nextcloud. Якщо його увімкнено, адміністратор зможе вибрати, які групи мають право ділитися файлами. Відповідні користувачі зможуть надавати доступ до файлів та каталогів іншим користувачам та групам хмари. Крім того, якщо адміністратор увімкне функцію спільного доступу через посилання, то зовнішнє посилання можна використовувати для обміну файлами з іншими користувачами поза межами хмари Nextcloud. Адміністратори також можуть встановлювати пароль, дату, до якої буде дійсний спільний доступ, дозволяти обмін файлами між серверами за допомогою посилань спільного доступу, а також можливість надавати спільний доступ з мобільних пристроїв. \nВимкнення цієї функції вилучить файли та каталоги у спільеому доступі для всіх, кому було надано доступ, доступ також зникне у клієнтах синхронізації та мобільних застосунках. Докладно можна познайомитися в документації Nextcloud.", |