diff options
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/es.json')
-rw-r--r-- | apps/settings/l10n/es.json | 26 |
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/es.json b/apps/settings/l10n/es.json index 12032ed6981..2d931e5b67a 100644 --- a/apps/settings/l10n/es.json +++ b/apps/settings/l10n/es.json @@ -70,6 +70,7 @@ "Email could not be sent. Check your mail server log" : "No se ha podido enviar el correo. Compruebe el registro del servidor de correo", "A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)" : "Ha ocurrido un problema al enviar el mensaje de correo electrónico. Revisa tu configuración. (Error: %s)", "You need to set your account email before being able to send test emails. Go to %s for that." : "Necesita establecer el correo electrónico de su cuenta antes de poder enviar correos de prueba. Vaya a %s para hacerlo.", + "Recently active" : "Activos recientemente", "Disabled accounts" : "Cuentas deshabilitadas", "Invalid account" : "Cuenta inválida", "Invalid mail address" : "Dirección de correo no válido", @@ -122,6 +123,11 @@ "Background jobs" : "Trabajos en segundo plano", "Unlimited" : "Ilimitado", "Verifying" : "Verificar", + "Allowed admin IP ranges" : "Rangos de IP permitidos para administración", + "Admin IP filtering isn’t applied." : "No se ha aplicado ningún filtrado de IPs para administración.", + "Configuration key \"%1$s\" expects an array (%2$s found). Admin IP range validation will not be applied." : "El parámetro de configuración \"%1$s\" espera un arreglo (se encontró %2$s). No se aplicará la validación de rangos de IP para administración.", + "Configuration key \"%1$s\" contains invalid IP range(s): \"%2$s\"" : "El parámetro de configuración \"%1$s\" contiene rangos de IP inválido(as): \"%2$s\"", + "Admin IP filtering is correctly configured." : "El filtrado de rangos de IP para administración está correctamente configurado.", "App directories owner" : "Propietario de los directorios de aplicaciones", "Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:\n%s" : "Algunos directorios de aplicaciones son propiedad de un usuario diferente al del servidor web. Esto puede ocurrir si las aplicaciones se han instalado manualmente. Compruebe los permisos de los siguientes directorios de aplicaciones:\n%s", "App directories have the correct owner \"%s\"" : "Los directorios de aplicaciones tienen al propietario correcto \"%s\"", @@ -129,6 +135,7 @@ "Your remote address could not be determined." : "No se pudo determinar su dirección remota.", "Your remote address was identified as \"%s\" and is brute-force throttled at the moment slowing down the performance of various requests. If the remote address is not your address this can be an indication that a proxy is not configured correctly." : "Su dirección remota se ha identificado como \"%s\" y está siendo ralentizada mediante fuerza bruta, disminuyendo el rendimiento de varias solicitudes. Si la dirección remota no es su dirección, esto puede ser una señal de que un proxy no se ha configurado correctamente.", "Your remote address \"%s\" is not brute-force throttled." : "Su dirección remota \"%s\" no está limitada por fuerza bruta.", + "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Para permitir que este chequeo se lleve a cabo, debe asegurarse que su servidor pueda conectarse a sí mismo. Por tanto, este debe poder resolver y conectarse a alguno de sus `trusted_domains` o al url definido en `overwrite.cli.url`. Este fallo puede ser resultado de una inconsistencia DNS del lado del servidor o una regla de salida del cortafuegos.", "Old administration imported certificates" : "Certificados de administración antiguos importados", "A background job is pending that checks for administration imported SSL certificates. Please check back later." : "Está pendiente una tarea en segundo plano que comprueba los certificados SSL de administración importados. Por favor, vuelva a verificar más tarde.", "There are some administration imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "Están presentes algunos certificados SSL de administración importados, que, ya no se utilizan con Nextcloud 21. Pueden ser importados usando la línea de comandos con \"occ security:certificates:import\". Sus rutas dentro del directorio de datos se muestran a continuación.", @@ -149,6 +156,9 @@ "Missing optional column \"%s\" in table \"%s\"." : "Falta la columna opcional \"%s\" en la tabla \"%s\".", "The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "A la base de datos le faltan algunas columnas opcionales. Debido al hecho de que agregar columnas en tablas grandes podría llevar mucho tiempo, estas no se agregaron automáticamente cuando pueden ser opcionales. Al ejecutar \"occ db:add-missing-columns\", estas columnas faltantes se pueden agregar manualmente mientras la instancia sigue en ejecución. Una vez que se agreguen las columnas, algunas características podrían mejorar su capacidad de respuesta o la usabilidad.", "Database missing indices" : "Faltan índices en la base de datos", + "Missing indices:" : "Índices faltantes:", + "\"%s\" in table \"%s\"" : "\"%s\" en tabla \"%s\"", + "Detected some missing optional indices. Occasionally new indices are added (by Nextcloud or installed applications) to improve database performance. Adding indices can sometimes take awhile and temporarily hurt performance so this is not done automatically during upgrades. Once the indices are added, queries to those tables should be faster. Use the command `occ db:add-missing-indices` to add them. " : "Se detectaron algunos índices opcionales faltantes. Ocasionalmente, se añaden nuevos índices (bien sea por Nextcloud o por las aplicaciones instaladas) para mejorar el rendimiento de la base de datos. Añadir índices algunas veces puede tomar un tiempo, y, afectar el rendimiento temporalmente, así que esto no se hace de manera automática durante las actualizaciones. Una vez que los índices son añadidos, las consultas a esas tablas deben ser más rápidas. Use el comando `occ db:add-missing-indices` para añadirlos.", "Database missing primary keys" : "Faltan claves primarias en la base de datos", "Missing primary key on table \"%s\"." : "Falta la clave primaria en la tabla \"%s\".", "The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "A la base de datos le faltan algunas claves primarias. Debido a que añadir claves primarias en tablas grandes podría llevar mucho tiempo, no se añadieron automáticamente. Al ejecutar \"occ db:add-missing-primary-keys\" esas claves primarias faltantes podrían ser añadidas manualmente mientras la instancia sigue funcionando.", @@ -174,11 +184,14 @@ "HTTPS access and URLs" : "Acceso HTTPS y URLs", "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!" : "Se está accediendo al sitio de manera insegura mediante HTTP. Se recomienda encarecidamente que configure su servidor para que requiera HTTP. ¡Sin ello, algunas funciones importantes de la web como \"copiar al portapapeles\" o \"service workers\" no funcionarán!", "Accessing site insecurely via HTTP." : "Accediendo al sitio de manera insegura mediante HTTP.", + "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly." : "Está accediendo a su instancia a través de una conexión segura, sin embargo, su instancia está generando URLs inseguras. Esto suele significar que está tras un proxy inverso y que los valores de configuración `overwrite*` no están bien configurados.", + "Your instance is generating insecure URLs. If you access your instance over HTTPS, this likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly." : "Su instancia está generando URLs inseguras, Si accede a su instancia a través de HTTPS, esto podría significar que su instancia está tras un proxy inverso y que los valores de configuración Nexcloud `overwrite*` no están bien configurados.", "You are accessing your instance over a secure connection, and your instance is generating secure URLs." : "Está accediendo a su instancia mediante una conexión segura, y su instancia está generando URLs seguros.", "Internet connectivity" : "Conexión a Internet", "Internet connectivity is disabled in configuration file." : "La conexión a Internet está deshabilitada en el archivo de configuración.", "This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features." : "Este servidor no tiene una conexión a Internet que funcione: No se pudieron alcanzar varios endpoints. Esto significa que algunas de las funciones, como montar almacenamiento externo, notificaciones sobre actualizaciones o instalación de aplicaciones de terceros no funcionarán. Es posible que el acceso a archivos de forma remota y el envío de emails de notificación tampoco funcionen. Establezca una conexión desde este servidor a Internet para disfrutar de todas las funciones.", "JavaScript modules support" : "Soporte a módulos JavaScript", + "Unable to run check for JavaScript support. Please remedy or confirm manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "No se pudo hacer el chequeo del soporte JavaScript. Por favor remedie el problema, o, confirme manualmente si su servidor web sirve archivos `.mjs` utilizando el tipo MIME JavaScript.", "Your webserver does not serve `.mjs` files using the JavaScript MIME type. This will break some apps by preventing browsers from executing the JavaScript files. You should configure your webserver to serve `.mjs` files with either the `text/javascript` or `application/javascript` MIME type." : "Su servidor web no sirve archivos `.mjs` utilizando el tipo MIME JavaScript. Esto causará problemas con algunas apps, impidiendo que los navegadores ejecuten los archivos JavaScript. Debe configurar su servidor web para servir archivos `.mjs` bien sea con el tipo MIME `text/javascript`, o, `application/javascript`.", "JavaScript source map support" : "Soporte de mapa fuente de JavaScript", "Your webserver is not set up to serve `.js.map` files. Without these files, JavaScript Source Maps won't function properly, making it more challenging to troubleshoot and debug any issues that may arise." : "Su servidor web no está configurado para servir archivos `.js.map`. Sin estos archivos, los mapas de fuente JavaScript no funcionarán apropiadamente, haciendo más difícil la resolución y depuración de problemas que puedan surgir.", @@ -189,8 +202,12 @@ "Server has no maintenance window start time configured. This means resource intensive daily background jobs will also be executed during your main usage time. We recommend to set it to a time of low usage, so users are less impacted by the load caused from these heavy tasks." : "El servidor no tiene un tiempo de inicio de la ventana de mantenimiento configurado. Esto significa que los trabajos en segundo plano diarios que consumen recursos de manera intensiva serán ejecutados durante el tiempo regular de uso. Recomendamos establecerlo a una franja horaria de poco uso, de manera que el impacto a los usuarios disminuya por la carga causada a raíz estas tareas intensivas.", "Maintenance window to execute heavy background jobs is between {start}:00 UTC and {end}:00 UTC" : "La ventana de mantenimiento para ejecutar trabajos en segundo plano intensivos está entre {start}:00 UTC y {end}:00 UTC", "Memcache" : "Memcache", + "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module (\"memcache\") is installed. Please install the PHP module \"memcached\"." : "Memcached está configurado como un caché distribuido, pero el módulo PHP incorrecto (memcache) está instalado. Por favor, instale el módulo PHP \"memcached\".", + "Memcached is configured as distributed cache, but the PHP module \"memcached\" is not installed. Please install the PHP module \"memcached\"." : "Memcached está configurado como un caché distribuido, pero el módulo PHP \"memcached\" no está instalado. Por favor, instale el módulo PHP \"memcached\".", "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available." : "No hay un caché en memoria configurado. Para mejorar el rendimiento, configura memcache, si está disponible.", "Configured" : "Configurado", + "Mimetype migrations available" : "Están disponibles las migraciones del tipo MIME", + "One or more mimetype migrations are available. Occasionally new mimetypes are added to better handle certain file types. Migrating the mimetypes take a long time on larger instances so this is not done automatically during upgrades. Use the command `occ maintenance:repair --include-expensive` to perform the migrations." : "Una o más migraciones del tipo MIME están disponibles. Ocasionalmente, nuevos tipos MIME se añaden para manejar de una manera más adecuada ciertos tipos de archivo. Migrar los tipos MIME puede tomar un tiempo considerable en instancias grandes así que esto no se hace de manera automática durante las actualizaciones. Use el comando `occ maintenance:repair --include-expensive` para realizar las migraciones.", "MySQL Unicode support" : "Soporte Unicode de MySQL", "You are not using MySQL" : "No está usando MySQL", "MySQL is used as database and does support 4-byte characters" : "MySQL se está utilizando como base de datos y soportar caracteres de 4 bytes", @@ -202,6 +219,9 @@ "The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is correctly set to \"%s\"." : "La opción \"overwrite.cli.url\" en su config.php está correctamente establecida como \"%s\".", "The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is set to \"%s\" which is a correct URL. Suggested URL is \"%s\"." : "La opción \"overwrite.cli.url\" en su config.php está establecida como \"%s\". que es una URL correcta. La URL sugerida es \"%s\",", "Please make sure to set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Suggestion: \"%s\". Otherwise there might be problems with the URL generation via cron. (It is possible though that the suggested URL is not the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Best is to double check this in any case.)" : "Asegúrese de establecer la opción \"overwrite.cli.url\" en su archivo config.php con la URL que sus usuarios suelen utilizar para acceder a Nextcloud. Sugerencia: \"%s\". De lo contrario, podría haber problemas con la generación de URLs a través de cron. (Sin embargo, es posible que la URL sugerida no sea la que sus usuarios suelen utilizar para acceder a Nextcloud. Lo mejor es verificar esto en cualquier caso.)", + "PHP APCu configuration" : "Configuración de PHP APCu", + "Your APCu cache has been running full, consider increasing the apc.shm_size php setting." : "Su caché APCu ha estado cache ha estado funcionando a máxima capacidad, considere incrementar el ajuste apc.shm_size de php.", + "Your APCu cache is almost full at %s%%, consider increasing the apc.shm_size php setting." : "Su caché APCu está casi al máximo a %s%%, considere incrementar el ajuste apc.shm_size de php.", "PHP default charset" : "Conjunto de caracteres predeterminado de PHP", "PHP configuration option \"default_charset\" should be UTF-8" : "La opción de configuración PHP \"default_charset\" debería ser UTF-8", "PHP set_time_limit" : "set_time_limit en PHP", @@ -232,6 +252,7 @@ "The OPcache interned strings buffer is nearly full. To assure that repeating strings can be effectively cached, it is recommended to apply \"opcache.interned_strings_buffer\" to your PHP configuration with a value higher than \"%s\"." : "El búfer de cadenas internadas de OPcache está casi lleno. Para asegurarse de que las cadenas repetidas puedan ser almacenadas en caché de manera efectiva, se recomienda añadir \"opcache.interned_strings_buffer\" a la configuración de PHP con un valor superior a \"%s\".", "OPcache is configured to remove code comments. With OPcache enabled, \"opcache.save_comments=1\" must be set for Nextcloud to function." : "OPcache está configurado para eliminar comentarios en el código. Con OPcache activado, se debe establecer \"opcache.save_comments=1\" para que Nextcloud funcione.", "Nextcloud is not allowed to use the OPcache API. With OPcache enabled, it is highly recommended to include all Nextcloud directories with \"opcache.restrict_api\" or unset this setting to disable OPcache API restrictions, to prevent errors during Nextcloud core or app upgrades." : "Nextcloud no tiene permiso para utilizar la API de OPcache. Con OPcache habilitado, es altamente recomendado incluir todos los directorios de Nextcloud con \"opcache.restrict_api\" o deshabilitar este ajuste para desactivar las restricciones de la API de OPcache, para prevenir errores durante las actualizaciones base de Nextcloud o de las aplicaciones.", + "Checking from CLI, OPcache checks have been skipped." : "Haciendo el chequeo desde línea de comandos, los chequeos de OPcache han sido omitidos.", "The PHP OPcache module is not properly configured. %s." : "El módulo PHP OPcache no está configurado correctamente %s.", "Correctly configured" : "Correctamente configurado", "PHP version" : "Versión PHP", @@ -249,6 +270,9 @@ "Configuration file access rights" : "Configuración de permisos de archivos", "The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Se ha activado la configuración de solo lectura. Esto evita cambiar ciertas configuraciones vía la interfaz web. Además, el archivo debe hacerse escribible de manera manual para cada actualización.", "Nextcloud configuration file is writable" : "Se puede escribir al archivo de configuración de Nextcloud", + "Scheduling objects table size" : "Tamaño de tabla para objetos de calendario", + "You have more than %s rows in the scheduling objects table. Please run the expensive repair jobs via occ maintenance:repair --include-expensive." : "Tiene más de %s filas en la tabla de objetos de calendario. Por favor, ejecute los trabajos de reparación complejos a través del comando occ maintenance:repair --include-expensive.", + "Scheduling objects table size is within acceptable range." : "El tamaño de la tabla para objetos de calendario está dentro de un rango aceptable.", "HTTP headers" : "Encabezados HTTP", "- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "- El encabezado HTTP `%1$s` no está configurado a `%2$s`. Algunas características podrían no funcionar correctamente, por lo que se recomienda ajustar esta configuración adecuadamente.", "- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "- El encabezado HTTP `%1$s` no está configurado a `%2$s`. Este es un riesgo potencial de seguridad o privacidad, por lo que se recomienda ajustar esta configuración adecuadamente.", @@ -262,6 +286,8 @@ "Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`" : "No se pudo verificar que su servidor web sirve los encabezados de seguridad correctamente, no fue posible consultar `%s`", "Your server is correctly configured to send security headers." : "Su servidor está correctamente configurado para enviar los encabezados de seguridad.", "Database version" : "Versión de base de datos", + "MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "Se detectó la version 10.3 de MariaDB, esta versión ya está en end-of-life y sólo está soportada por Ubuntu 20.04. Se sugiere utilizar MariaDB >=%1$s and <=%2$s para un mejor rendimiento, estabilidad y funcionalidad con esta versión de Nextcloud.", + "MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "Se detectó la versión \"%1$s\" de MariaDB. Se sugiere utilizar una versión de MariaDB entre >=%2$s y <=%3$s para un mejor rendimiento, estabilidad y funcionalidad con esta versión de Nextcloud.", "SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend. This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation. To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\"." : "SQLite se está utilizando actualmente como la base de datos principal. Para instalaciones más grandes, recomendamos que cambie a una base de datos principal diferente. Esto es particularmente recomendado cuando se utiliza el cliente de escritorio para la sincronización de archivos. Para migrar a otra base de datos, utilice la herramienta de línea de comandos: \"occ db:convert-type\".", "Unknown database platform" : "Plataforma de base de datos desconocida", "Architecture" : "Arquitectura", |