aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n/eu.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/eu.json')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/eu.json5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/eu.json b/apps/settings/l10n/eu.json
index 310e4545f3e..6090f15b4b7 100644
--- a/apps/settings/l10n/eu.json
+++ b/apps/settings/l10n/eu.json
@@ -36,6 +36,8 @@
"{actor} changed your email address" : "{actor}-(e)k zure e-posta helbidea aldatu du",
"You changed your email address" : "Zuk zure e-posta helbidea aldatu duzu",
"Your email address was changed by an administrator" : "Administratzaile batek zure e-posta helbidea berrezarri du",
+ "You created an app password for a session named \"{token}\"" : "\"{token}\" izeneko saio baterako aplikazio pasahitza sortu duzu",
+ "An administrator created an app password for a session named \"{token}\"" : "Administratzaile batek aplikazioaren pasahitza sortu du \"{token}\" izeneko saiorako",
"You deleted app password \"{token}\"" : "\"{token}\" aplikazio pasahitza ezabatu duzu",
"You renamed app password \"{token}\" to \"{newToken}\"" : "\"{token}\" aplikazio pasahitzaren izena \"{newToken}\" izatera aldatu duzu",
"You granted filesystem access to app password \"{token}\"" : "\"{token}\" aplikazio pasahitzari fitxategi sistemarako sarbidea eman diozu",
@@ -299,6 +301,7 @@
"Unable to delete additional email address" : "Ezin izan da helbide elektroniko gehigarria ezabatu",
"No email address set" : "Ez da eposta helbidea ezarri",
"Additional emails" : "Helbide elektroniko gehigarriak",
+ "Your handle" : "Zure heldulekua",
"Your headline" : "Zure izenburua",
"Language" : "Hizkuntza",
"Help translate" : "Lagundu itzultzen",
@@ -405,9 +408,11 @@
"Phone number" : "Telefono zenbakia",
"Role" : "Zeregina",
"Twitter" : "Twitter",
+ "Fediverse (e.g. Mastodon)" : "Fedibertsoa (adibidez, Mastodon)",
"Website" : "Webgunea",
"Profile visibility" : "Profilaren ikusgarritasuna",
"Not available as this property is required for core functionality including file sharing and calendar invitations" : "Ez dago eskuragarri propietate hau oinarrizko funtzionaltasunentzako beharrezkoa delako, fitxategien partekatze eta egutegien gonbidapenak barne",
+ "Not available as federation has been disabled for your account, contact your system administrator if you have any questions" : "Ez dago erabilgarri federazioa desgaitu delako zure kontuan, jarri harremanetan sistema-administratzailearekin galderarik baduzu",
"Not available as publishing user specific data to the lookup server is not allowed, contact your system administrator if you have any questions" : "Ez dago eskuragarri bilaketa zerbitzarira erabiltzaileen datu zehatzak argitaratzea ez dagoelako baimenduta, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin galderarik baduzu",
"Active apps" : "Aplikazio aktiboak",
"Disabled apps" : "Gaitu gabeko aplikazioak",