diff options
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/ga.json')
-rw-r--r-- | apps/settings/l10n/ga.json | 59 |
1 files changed, 18 insertions, 41 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/ga.json b/apps/settings/l10n/ga.json index 26bc9c799ea..49dacb4ad00 100644 --- a/apps/settings/l10n/ga.json +++ b/apps/settings/l10n/ga.json @@ -294,7 +294,6 @@ "HTTP headers" : "Ceanntásca HTTP", "- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "- Níl an ceanntásc HTTP `%1$s` socraithe go `%2$s`. Seans nach n-oibreoidh roinnt gnéithe i gceart, mar moltar an socrú seo a choigeartú dá réir.", "- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "- Níl an ceanntásc HTTP `%1$s` socraithe go `%2$s`. Is riosca slándála nó príobháideachta féideartha é seo, mar moltar an socrú seo a choigeartú dá réir.", - "- The `%1$s` HTTP header does not contain `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "- Níl `%2$s` sa cheanntásc HTTP `%1$s`. Is riosca slándála nó príobháideachta féideartha é seo, mar moltar an socrú seo a choigeartú dá réir.", "- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`, `%3$s`, `%4$s`, `%5$s` or `%6$s`. This can leak referer information. See the {w3c-recommendation}." : "- Níl an ceanntásc HTTP `%1$s` socraithe mar `%2$s`, `%3$s`, `%4$s`, `%5$s` nó `%6$s`. Is féidir leis seo faisnéis atreoraithe a sceitheadh. Féach ar an {w3c-recommendation}.", "- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set to at least `%d` seconds (current value: `%d`). For enhanced security, it is recommended to use a long HSTS policy." : "- Níl an ceanntásc HTTP `Strict-Transport-Security` socraithe go dtí `%d` soicind ar a laghad (luach reatha: `%d`). Ar mhaithe le slándáil fheabhsaithe, moltar beartas fada HSTS a úsáid.", "- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is malformed: `%s`. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS." : "- Tá an ceanntásc HTTP `Strict-Transport-Security` míchumtha: `%s`. Ar mhaithe le slándáil fheabhsaithe, moltar HSTS a chumasú.", @@ -313,6 +312,10 @@ "Architecture" : "Ailtireacht", "64-bit" : "64-giotán", "It seems like you are running a 32-bit PHP version. Nextcloud needs 64-bit to run well. Please upgrade your OS and PHP to 64-bit!" : "Is cosúil go bhfuil leagan PHP 32-giotán á rith agat. Tá 64-giotán ag teastáil ó Nextcloud chun go n-éireoidh go maith. Uasghrádaigh do OS agus PHP go 64-giotán le do thoil!", + "Task Processing pickup speed" : "Luas bailithe Próiseála Tascanna", + "_No scheduled tasks in the last %n hour._::_No scheduled tasks in the last %n hours._" : ["Gan aon tascanna sceidealaithe le %n uair an chloig anuas.","Gan aon tascanna sceidealaithe le %n uair an chloig anuas.","Gan aon tascanna sceidealaithe le %n uair an chloig anuas.","Gan aon tascanna sceidealaithe le %n uair an chloig anuas.","Gan aon tascanna sceidealaithe le %n uair an chloig anuas."], + "_The task pickup speed has been ok in the last %n hour._::_The task pickup speed has been ok in the last %n hours._" : ["Tá luas bailithe na dtascanna ceart go leor le %n uair an chloig anuas.","Tá luas bailithe na dtascanna ceart go leor le %n uair an chloig anuas.","Tá luas bailithe na dtascanna ceart go leor le %n uair an chloig anuas.","Tá luas bailithe na dtascanna ceart go leor le %n uair an chloig anuas.","Tá luas bailithe na dtascanna ceart go leor le %n uair an chloig anuas."], + "_The task pickup speed has been slow in the last %n hour. Many tasks took longer than 4 minutes to be picked up. Consider setting up a worker to process tasks in the background._::_The task pickup speed has been slow in the last %n hours. Many tasks took longer than 4 minutes to be picked up. Consider setting up a worker to process tasks in the background._" : ["Tá luas bailithe na dtascanna mall le %n uair an chloig anuas. Thóg sé níos mó ná 4 nóiméad go leor tascanna a bhailiú. Smaoinigh ar oibrí a shocrú chun tascanna a phróiseáil sa chúlra.","Tá luas bailithe na dtascanna mall le %n uair an chloig anuas. Thóg sé níos mó ná 4 nóiméad go leor tascanna a bhailiú. Smaoinigh ar oibrí a shocrú chun tascanna a phróiseáil sa chúlra.","Tá luas bailithe na dtascanna mall le %n uair an chloig anuas. Thóg sé níos mó ná 4 nóiméad go leor tascanna a bhailiú. Smaoinigh ar oibrí a shocrú chun tascanna a phróiseáil sa chúlra.","Tá luas bailithe na dtascanna mall le %n uair an chloig anuas. Thóg sé níos mó ná 4 nóiméad go leor tascanna a bhailiú. Smaoinigh ar oibrí a shocrú chun tascanna a phróiseáil sa chúlra.","Tá luas bailithe na dtascanna mall le %n uair an chloig anuas. Thóg sé níos mó ná 4 nóiméad go leor tascanna a bhailiú. Smaoinigh ar oibrí a shocrú chun tascanna a phróiseáil sa chúlra."], "Temporary space available" : "Spás sealadach ar fáil", "Error while checking the temporary PHP path - it was not properly set to a directory. Returned value: %s" : "Earráid agus an cosán PHP sealadach á sheiceáil - níor socraíodh go heolaire é i gceart. Luach aischurtha: %s", "The PHP function \"disk_free_space\" is disabled, which prevents the check for enough space in the temporary directories." : "Tá an fheidhm PHP \"disk_free_space\" díchumasaithe, rud a chuireann cosc ar an seiceáil le haghaidh spás leordhóthanach sna heolairí sealadacha.", @@ -338,6 +341,7 @@ "Nextcloud settings" : "Socruithe Nextcloud", "Unified task processing" : "Próiseáil tasc aontaithe", "AI tasks can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used for which task." : "Is féidir le apps éagsúla tascanna AI a chur i bhfeidhm. Anseo is féidir leat a shocrú cén aipeanna ba chóir a úsáid le haghaidh an tasc.", + "Allow AI usage for guest users" : "Ceadaigh úsáid AI d'úsáideoirí aoi", "Task:" : "Tasc:", "Enable" : "Cumasaigh", "None of your currently installed apps provide Task processing functionality" : "Ní sholáthraíonn aon cheann de na haipeanna atá suiteáilte agat faoi láthair feidhmiúlacht phróiseála Tasc", @@ -360,8 +364,12 @@ "Allow sharing with groups" : "Ceadaigh roinnt le grúpaí", "Restrict users to only share with users in their groups" : "Cuir srian le húsáideoirí a roinnt le húsáideoirí ina ngrúpaí amháin", "Ignore the following groups when checking group membership" : "Déan neamhaird de na grúpaí seo a leanas agus ballraíocht grúpa á sheiceáil", + "Allow users to preview files even if download is disabled" : "Ceadaigh d'úsáideoirí réamhamharc a dhéanamh ar chomhaid fiú mura bhfuil íoslódáil ar fáil", + "Users will still be able to screenshot or record the screen. This does not provide any definitive protection." : "Beidh úsáideoirí fós in ann scáileán a thógáil nó an scáileán a thaifeadadh. Ní sholáthraíonn sé seo aon chosaint chinntitheach.", "Allow users to share via link and emails" : "Lig d'úsáideoirí a roinnt trí nasc agus ríomhphoist", "Allow public uploads" : "Ceadaigh uaslódálacha poiblí", + "Allow public shares to be added to other clouds by federation." : "Ceadaigh scaireanna poiblí a chur le scamaill eile trí chónaidhm.", + "This will add share permissions to all newly created link shares." : "Cuirfidh sé seo ceadanna comhroinnte le gach comhroinnt nasc nua-chruthaithe.", "Always ask for a password" : "Iarr pasfhocal i gcónaí", "Enforce password protection" : "Cuir cosaint phasfhocal i bhfeidhm", "Exclude groups from password requirements" : "Fág grúpaí ó riachtanais phasfhocal", @@ -559,6 +567,7 @@ "Unable to update profile default setting" : "Ní féidir socrú réamhshocraithe na próifíle a nuashonrú", "Profile" : "Próifíl", "Enable or disable profile by default for new accounts." : "Cumasaigh nó díchumasaigh próifíl de réir réamhshocraithe le haghaidh cuntas nua.", + "Password confirmation is required" : "Tá deimhniú pasfhocail ag teastáil", "Failed to save setting" : "Theip ar an socrú a shábháil", "{app}'s declarative setting field: {name}" : "Réimse socruithe dearbhaithe {app}'s: {name}", "Unable to update server side encryption config" : "Ní féidir an chumraíocht chriptiúcháin ar thaobh an fhreastalaí a nuashonrú", @@ -581,14 +590,14 @@ "It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data." : "Is maith i gcónaí cúltacaí rialta de do shonraí a chruthú, i gcás criptithe déan cinnte cúltaca a dhéanamh de na heochracha criptithe chomh maith le do shonraí.", "Refer to the admin documentation on how to manually also encrypt existing files." : "Déan tagairt don doiciméadú riaracháin maidir le conas comhaid atá ann cheana a chriptiú de láimh freisin.", "This is the final warning: Do you really want to enable encryption?" : "Seo é an rabhadh deiridh: Ar mhaith leat criptiúchán a chumasú?", - "Failed to remove group \"{group}\"" : "Theip ar an ngrúpa \"{group}\" a bhaint", + "Failed to delete group \"{group}\"" : "Theip ar an ngrúpa \"{group}\" a scriosadh", "Please confirm the group removal" : "Deimhnigh baint an ghrúpa", - "You are about to remove the group \"{group}\". The accounts will NOT be deleted." : "Tá tú ar tí an grúpa \"{group}\" a bhaint. NÍ scriosfar na cuntais.", + "You are about to delete the group \"{group}\". The accounts will NOT be deleted." : "Tá tú ar tí an grúpa \"{group}\" a scriosadh. NÍ scriosfar na cuntais.", "Submit" : "Cuir isteach", "Rename group" : "Athainmnigh an grúpa", - "Remove group" : "Bain an grúpa", + "Delete group" : "Scrios grúpa", "Current password" : "Pasfhocal reatha", - "New password" : "Focal Faire Nua", + "New password" : "Pasfhocal Nua", "Change password" : "Athraigh do phasfhocal", "Choose your profile picture" : "Roghnaigh do phictiúr próifíle", "Please select a valid png or jpg file" : "Roghnaigh comhad png nó jpg bailí le do thoil", @@ -650,6 +659,7 @@ "she/her" : "sí/léi", "he/him" : "sé/dó", "they/them" : "siad/siad", + "Your pronouns. E.g. {pronounsExample}" : "Do fhorainmneacha. M.sh. {pronounsExample}", "Your role" : "Do ról", "Your X (formerly Twitter) handle" : "Láimhseálann do X (Twitter roimhe seo).", "Your website" : "Do láithreán gréasáin", @@ -886,51 +896,18 @@ "Use a second factor besides your password to increase security for your account." : "Úsáid fachtóir eile seachas do phasfhocal chun slándáil do chuntais a mhéadú.", "If you use third party applications to connect to Nextcloud, please make sure to create and configure an app password for each before enabling second factor authentication." : "Má úsáideann tú feidhmchláir tríú páirtí chun nascadh le Nextcloud, déan cinnte le do thoil pasfhocal aipe a chruthú agus a chumrú le haghaidh gach ceann acu sula gceadaítear fíordheimhniú dara fachtóir.", "Logged in account must be a subadmin" : "Ní mór gur fo-riarachán é cuntas logáilte isteach", - "To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`." : "Le gur féidir an tseiceáil seo a rith caithfidh tú a chinntiú gur féidir le do fhreastalaí gréasáin nascadh leis féin. Mar sin caithfidh sé a bheith in ann réiteach agus ceangal a dhéanamh le ceann amháin ar a laghad dá `fearainn_iontaofa` nó don `overwrite.cli.url`.", - "Missing optional index \"%s\" in table \"%s\"." : "Innéacs roghnach \"%s\" ar iarraidh i dtábla \"%s\".", - "The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "Tá roinnt innéacsanna in easnamh ar an mbunachar sonraí. Toisc go bhféadfadh go dtógfadh roinnt ama innéacsanna a chur leis na táblaí móra níor cuireadh leis go huathoibríoch iad. Trí \"occ db:add-missing-indices\" a rith, d'fhéadfaí na hinnéacsanna sin atá in easnamh a chur leis de láimh agus an ásc ag feidhmiú i gcónaí. Nuair a chuirtear na hinnéacsanna isteach is iondúil go mbíonn fiosruithe ar na táblaí sin i bhfad níos tapúla.", + "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Le gur féidir an tseiceáil seo a rith caithfidh tú a chinntiú gur féidir le do fhreastalaí Gréasáin nascadh leis féin. Mar sin caithfidh sé a bheith in ann réiteach agus ceangal a dhéanamh le ceann amháin ar a laghad dá chuid `fearainn_iontaofa` nó an `overwrite.cli.url`. D'fhéadfadh an teip seo a bheith mar thoradh ar mhímheaitseáil DNS ar thaobh an fhreastalaí nó riail balla dóiteáin amach.", "File locking" : "Glasáil comhaid", "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems." : "Díchumasaítear glasáil comhad idirbhirt, d'fhéadfadh fadhbanna le coinníollacha cine a bheith mar thoradh air seo. Cumasaigh \"filelocking.enabled\" i config.php chun na fadhbanna seo a sheachaint.", - "Could not check for JavaScript support via any of your `trusted_domains` nor `overwrite.cli.url`. This may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "Níorbh fhéidir tacaíocht JavaScript a fháil trí aon cheann de na `fearainn_ iontaofa` ná `overwrite.cli.url`. D'fhéadfadh sé seo a bheith mar thoradh ar mhímheaitseáil DNS ar thaobh an fhreastalaí nó riail balla dóiteáin amach. Seiceáil le do thoil de láimh an bhfreastalaíonn do fhreastalaí gréasáin ar chomhaid `.mjs` ag baint úsáide as an gcineál JavaScript MIME.", "The PHP memory limit is below the recommended value of %s." : "Tá an teorainn chuimhne PHP faoi bhun an luach molta de %s.", "for WebAuthn passwordless login" : "le haghaidh logáil isteach gan phasfhocal WebAuthn", "for WebAuthn passwordless login, and SFTP storage" : "le haghaidh logáil isteach WebAuthn gan phasfhocal, agus stóráil SFTP", - "You are currently running PHP %s. PHP 8.0 is now deprecated in Nextcloud 27. Nextcloud 28 may require at least PHP 8.1. Please upgrade to one of the officially supported PHP versions provided by the PHP Group as soon as possible." : "Tá PHP %s á rith agat faoi láthair. Tá PHP 8.0 dímheasta anois i Nextcloud 27. D'fhéadfadh go mbeadh PHP 8.1 ar a laghad ag teastáil ó Nextcloud 28. Uasghrádaigh go dtí ceann de na leaganacha PHP a fhaigheann tacaíocht oifigiúil ón nGrúpa PHP chomh luath agus is féidir le do thoil.", - "MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher." : "Úsáidtear leagan MariaDB \"%s\". Ní thacaíonn Nextcloud 21 agus níos airde leis an leagan seo agus éilíonn siad MariaDB 10.2 nó níos airde.", - "MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MySQL 8.0 or MariaDB 10.2 or higher." : "Úsáidtear leagan MySQL \"%s\". Ní thacaíonn Nextcloud 21 agus níos airde leis an leagan seo agus éilíonn siad MySQL 8.0 nó MariaDB 10.2 nó níos airde.", - "PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require PostgreSQL 9.6 or higher." : "Úsáidtear leagan PostgreSQL \"%s\". Ní thacaíonn Nextcloud 21 agus níos airde leis an leagan seo agus éilíonn siad PostgreSQL 9.6 nó níos airde.", - "Speech-To-Text" : "Óráid-go-Téacs", - "Speech-To-Text can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used." : "Is féidir Óráid-go-Téacs a chur i bhfeidhm ag aipeanna éagsúla. Anseo is féidir leat a shocrú cén app ba chóir a úsáid.", - "None of your currently installed apps provide Speech-To-Text functionality" : "Ní sholáthraíonn aon cheann de na haipeanna atá suiteáilte agat faoi láthair feidhmiúlacht Óráid-go-Téacs", - "None of your currently installed apps provide Text processing functionality" : "Ní sholáthraíonn aon cheann de na haipeanna atá suiteáilte agat faoi láthair feidhmiúlacht próiseála Téacs", + "- The `%1$s` HTTP header does not contain `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "- Níl `%2$s` sa cheanntásc HTTP `%1$s`. Is riosca slándála nó príobháideachta féideartha é seo, mar moltar an socrú seo a choigeartú dá réir.", + "PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "Braitheadh leagan PostgreSQL \"%s\". Moltar PostgreSQL >=12 agus <=16 don fheidhmíocht is fearr, don chobhsaíocht agus don fheidhmiúlacht leis an leagan seo de Nextcloud.", "Set default expiration date for shares" : "Socraigh dáta éaga réamhshocraithe le haghaidh scaireanna", - "Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book" : "Ceadaigh uathchríochnú ainm úsáideora sa dialóg scaireanna agus ceadaigh rochtain ar leabhar seoltaí an chóras", "Your biography" : "Do bheathaisnéis", "You are using <strong>{usage}</strong>" : "Tá tú ag úsáid <strong>{usage}</strong>", "You are using <strong>{usage}</strong> of <strong>{totalSpace}</strong> (<strong>{usageRelative}%</strong>)" : "Tá tú ag úsáid<strong>{usage}</strong> of <strong>{totalSpace}</strong> (<strong>{usageRelative}%</strong>)", - "Set user manager" : "Socraigh bainisteoir úsáideora", - "Username will be autogenerated" : "Déanfar an t-ainm úsáideora a ghiniúint go huathoibríoch", - "Username (required)" : "Ainm úsáideora (riachtanach)", - "New user" : "Úsáideoir nua", - "Groups (required)" : "Grúpaí (riachtanach)", - "Set user groups" : "Socraigh grúpaí úsáideoirí", - "Administered groups" : "Grúpaí riartha", - "Set user as admin for …" : "Socraigh úsáideoir mar riarthóir do…", - "Set user quota" : "Socraigh cuóta úsáideora", - "Add new user" : "Cuir úsáideoir nua leis", - "_{userCount} user …_::_{userCount} users …_" : ["{userCount} úsáideoir…","{userCount} úsáideoirí…","{userCount} úsáideoirí…","{userCount} úsáideoirí…","{userCount} úsáideoirí…"], - "_{userCount} user_::_{userCount} users_" : ["{userCount} úsáideoir","{userCount} úsáideoirí","{userCount} úsáideoirí","{userCount} úsáideoirí","{userCount} úsáideoirí"], - "Loading users …" : "Úsáideoirí á lódáil…", - "Username" : "Ainm úsáideora", - "User backend" : "Inneall úsáideora", - "User actions" : "Gníomhartha úsáideora", - "Add user to group" : "Cuir úsáideoir leis an ngrúpa", - "Server error while trying to add WebAuthn device" : "Earráid fhreastalaí agus iarracht á déanamh gléas WebAuthn a chur leis", - "Name your device" : "Ainmnigh do ghléas", - "Active accounts" : "Cuntais ghníomhacha", - "Follow us on Twitter" : "Lean muid ar Twitter", - "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Le gur féidir an tseiceáil seo a rith caithfidh tú a chinntiú gur féidir le do fhreastalaí Gréasáin nascadh leis féin. Mar sin caithfidh sé a bheith in ann réiteach agus ceangal a dhéanamh le ceann amháin ar a laghad dá chuid `fearainn_iontaofa` nó an `overwrite.cli.url`. D'fhéadfadh an teip seo a bheith mar thoradh ar mhímheaitseáil DNS ar thaobh an fhreastalaí nó riail balla dóiteáin amach.", - "PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "Braitheadh leagan PostgreSQL \"%s\". Moltar PostgreSQL >=12 agus <=16 don fheidhmíocht is fearr, don chobhsaíocht agus don fheidhmiúlacht leis an leagan seo de Nextcloud.", "Failed to load subadmin groups with details" : "Theip ar lódáil na ngrúpaí fo-riaracháin le sonraí" },"pluralForm" :"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);" }
\ No newline at end of file |