aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n/uk.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/uk.js')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/uk.js2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/uk.js b/apps/settings/l10n/uk.js
index b1afbf7a04a..4901bc4084a 100644
--- a/apps/settings/l10n/uk.js
+++ b/apps/settings/l10n/uk.js
@@ -263,7 +263,6 @@ OC.L10N.register(
"None of your currently installed apps provide image generation functionality" : "Жодний зі встановлених застосунків не надає функціональність створення зображень.",
"Text processing" : "Обробка тексту",
"Text processing tasks can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used for which task." : "Обробка тексту може здійснюватися за допомогою декількох застосунків. Тут ви можете визначити, який саме застосунок потрібно використати для певного завдання.",
- "None of your currently installed apps provide Text processing functionality" : "Жодний із встановлених застосунків не надає функцій обробки тексту.",
"Here you can decide which group can access certain sections of the administration settings." : "Тут ви можете вирішити, яка група матиме доступ до певних розділів налаштувань адміністрування.",
"None" : "Відсутній",
"Unable to modify setting" : "Неможливо змінити налаштування",
@@ -718,6 +717,7 @@ OC.L10N.register(
"Speech-To-Text" : "Голос-у-текст",
"Speech-To-Text can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used." : "Перетворення голосу у текст може здійснюватися за допомогою декількох застосунків. Тут можна визначити, який саме застосунків потрібно використати.",
"None of your currently installed apps provide Speech-To-Text functionality" : "Жодний із встановлених застосунків не надає функцій перетворення голосу у текст.",
+ "None of your currently installed apps provide Text processing functionality" : "Жодний із встановлених застосунків не надає функцій обробки тексту.",
"Exclude groups from sharing" : "Виключити групи зі спільного доступу",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Ці групи зможуть отримувати спільні файли, але не зможуть створювати їх.",
"Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book" : "Дозволити автозаповнення імени користувача в діалоговому вікні спільного доступу, дозволити доступ до системної адресної книги",