diff options
Diffstat (limited to 'apps/sharebymail/l10n/gl.js')
-rw-r--r-- | apps/sharebymail/l10n/gl.js | 5 |
1 files changed, 2 insertions, 3 deletions
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/gl.js b/apps/sharebymail/l10n/gl.js index a6cb10c7d35..92352f0557a 100644 --- a/apps/sharebymail/l10n/gl.js +++ b/apps/sharebymail/l10n/gl.js @@ -22,7 +22,6 @@ OC.L10N.register( "Note:" : "Nota:", "This share is valid until %s at midnight" : "Esta participación é válida ata o %s a medianoite", "Expiration:" : "Caducidade:", - "Click the button below to open it." : "Prema no botón de embaixo para abrilo.", "Open %s" : "Abrir %s", "%1$s via %2$s" : "%1$s mediante %2$s", "%1$s shared %2$s with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s compartiu %2$s con Vde.\nDebería ter recibido un correo por separado cunha ligazón para acceder a el.\n", @@ -47,6 +46,7 @@ OC.L10N.register( "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "Fallou a compartición de %1$s por mor de que este elemento xa foi compartido co usuario %2$s", "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde.", "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde.", + "Click the button below to open it." : "Prema no botón de embaixo para abrilo.", "Open »%s«" : "Abrir «%s»", "%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde.\nDebería ter recibido un correo por separado cunha ligazón para acceder a el.\n", "%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde. Debería ter recibido un correo por separado cunha ligazón para acceder a el.", @@ -57,7 +57,6 @@ OC.L10N.register( "»%s« added a note to a file shared with you" : "«%s» engadiu unha nota a un ficheiro compartido con Vde.", "You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already sent to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient." : "Vén de de compartir «%1$s» con %2$s. A compartición xa foi enviada ao destinatario. Por mor das directivas de seguranza definidas polo administrador de %3$s cada compartición necesita ser protexida por un contrasinal e non está permitido que Vde. envíe o contrasinal directamente ao destinatario. Daquela, necesita enviar manualmente o contrasinal ao destinatario.", "Password to access »%1$s« shared by you with %2$s" : "Contrasinal para acceder a «%1$s» compartida por Vde. con %2$s", - "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Permite que os usuarios compartan unha ligazón personalizada ou un ficheiro ou cartafol enviándoo a un enderezo de correo.", - "%1$s shared %2$s with you." : "%1$s compartiu %2$s con Vde." + "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Permite que os usuarios compartan unha ligazón personalizada ou un ficheiro ou cartafol enviándoo a un enderezo de correo." }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); |