diff options
Diffstat (limited to 'apps/sharebymail/l10n/sc.json')
-rw-r--r-- | apps/sharebymail/l10n/sc.json | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/sc.json b/apps/sharebymail/l10n/sc.json index 644b38e974c..61933e10203 100644 --- a/apps/sharebymail/l10n/sc.json +++ b/apps/sharebymail/l10n/sc.json @@ -1,26 +1,15 @@ { "translations": { - "Shared with %1$s" : "Cumpartzida cun %1$s", "Shared with {email}" : "Cumpartzidu cun {postaeletrònica}", - "Shared with %1$s by %2$s" : "Cumpartzida cun %1$s dae %2$s ", "Shared with {email} by {actor}" : "Cumpartzidu cun {postaeletrònica} dae {partetzipante}", - "Unshared from %1$s" : "Cumpartzidura annullada dae %1$s", "Unshared from {email}" : "Cumpartzidura annullada {postaeletrònica}", - "Unshared from %1$s by %2$s" : "Cumpartzidura annullada dae %1$s dae %2$s", "Unshared from {email} by {actor}" : "Cumpartzidura annullada dae {postaeletrònica} dae {partetzipante}", - "Password for mail share sent to %1$s" : "Crae pro sa cumpartzidura cun posta eletrònica imbiada a %1$s", "Password for mail share sent to {email}" : "Crae pro sa cumpartzidura cun posta eletrònica imbiada a {postaeletrònica}", "Password for mail share sent to you" : "Crae pro sa cumpartzidura cun posta eletrònica imbiada a tie %1$s", - "You shared %1$s with %2$s by mail" : "As cumpartzidu %1$s cun %2$s cun sa posta eletrònica", "You shared {file} with {email} by mail" : "As cumpartzidu {file} cun {email} tràmite posta eletrònica", - "%3$s shared %1$s with %2$s by mail" : "%3$s at cumpartzidu %1$s cun %2$s tràmite posta eletrònica", "{actor} shared {file} with {email} by mail" : "{actor} at cumpartzidu {file} cun {email} tràmite posta eletrònica", - "You unshared %1$s from %2$s by mail" : "As annulladu sa cumpartzidura de %1$s dae %2$s tràmite posta eletrònica", "You unshared {file} from {email} by mail" : "As annulladu sa cumpartzidura de {file} dae {email} tràmite posta eletrònica", - "%3$s unshared %1$s from %2$s by mail" : "%3$s at annulladu sa cumpartzidura de %1$s dae %2$s tràmite posta eletrònica", "{actor} unshared {file} from {email} by mail" : "{actor} at annulladu sa cumpartzidura de {file} dae {email} tràmite posta eletrònica", - "Password to access %1$s was sent to %2s" : "Sa crae pro s'atzessu a %1$s est istada imbiada a %2s", "Password to access {file} was sent to {email}" : "Sa crae pro s'atzessu a {file} est istada imbiada a {email}", - "Password to access %1$s was sent to you" : "Sa crae pro s'atzessu a %1$s est istada imbiada a tie", "Password to access {file} was sent to you" : "Sa crae pro s'atzessu a {file} est istada imbiada a tie", "Share by mail" : "Cumpartzi tràmite posta eletrònica", "Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "No at fatu a cumpartziree %1$s, ca custu elementu est giai cumpartzidu cun s'utente %2$s", @@ -47,6 +36,17 @@ "Share provider which allows you to share files by mail" : "Frunidore de cumpartzidura chi ti permitit de cumpartzire archìvios tràmite posta eletrònica", "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Permitit a is utentes de cumpartzire unu ligòngiu personalizadu a un'archìviu o cartella insertende un'indiritzu de posta eletrònica.", "Send password by mail" : "Imbia crae tràmite posta eletrònica", - "Reply to initiator" : "Risponde a chie cumintzat" + "Reply to initiator" : "Risponde a chie cumintzat", + "Shared with %1$s" : "Cumpartzida cun %1$s", + "Shared with %1$s by %2$s" : "Cumpartzida cun %1$s dae %2$s ", + "Unshared from %1$s" : "Cumpartzidura annullada dae %1$s", + "Unshared from %1$s by %2$s" : "Cumpartzidura annullada dae %1$s dae %2$s", + "Password for mail share sent to %1$s" : "Crae pro sa cumpartzidura cun posta eletrònica imbiada a %1$s", + "You shared %1$s with %2$s by mail" : "As cumpartzidu %1$s cun %2$s cun sa posta eletrònica", + "%3$s shared %1$s with %2$s by mail" : "%3$s at cumpartzidu %1$s cun %2$s tràmite posta eletrònica", + "You unshared %1$s from %2$s by mail" : "As annulladu sa cumpartzidura de %1$s dae %2$s tràmite posta eletrònica", + "%3$s unshared %1$s from %2$s by mail" : "%3$s at annulladu sa cumpartzidura de %1$s dae %2$s tràmite posta eletrònica", + "Password to access %1$s was sent to %2s" : "Sa crae pro s'atzessu a %1$s est istada imbiada a %2s", + "Password to access %1$s was sent to you" : "Sa crae pro s'atzessu a %1$s est istada imbiada a tie" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }
\ No newline at end of file |