diff options
Diffstat (limited to 'apps/user_status/l10n/gl.js')
-rw-r--r-- | apps/user_status/l10n/gl.js | 37 |
1 files changed, 24 insertions, 13 deletions
diff --git a/apps/user_status/l10n/gl.js b/apps/user_status/l10n/gl.js index 043184c79a0..3045c22fb4a 100644 --- a/apps/user_status/l10n/gl.js +++ b/apps/user_status/l10n/gl.js @@ -2,38 +2,49 @@ OC.L10N.register( "user_status", { "Recent statuses" : "Estados recentes", + "No recent status changes" : "Non hai cambios de estado recentes", "In a meeting" : "Nunha xuntanza", "Commuting" : "De casa ao traballo ou ao revés", "Out sick" : "Enfermo", "Vacationing" : "De vacacións", + "Out of office" : "Fóra da oficina", "Working remotely" : "Traballando en remoto", + "In a call" : "Nunha chamada", "User status" : "Estado do usuario", - "View profile" : "Ver o perfil", - "Clear status message after" : "Limpar a mensaxe de estado após", + "Clear status after" : "Limpar o estado após", + "Emoji for your status message" : "«Emoji» para a súa mensaxe de estado", "What is your status?" : "Cal é o seu estado?", - "Set status" : "Estabelecer o estado", + "Predefined statuses" : "Estados predefinidos", + "Previously set" : "Estabelecido previamente", + "Reset status" : "Restabelecer o estado", + "Reset status to \"{icon} {message}\"" : "Restabelecer o estado a «{icon} {message}»", + "Reset status to \"{message}\"" : "Restabelecer o estado a «{message}»", + "Reset status to \"{icon}\"" : "Restabelecer o estado a «{icon}»", + "There was an error saving the status" : "Produciuse un erro ao gardar o estado", + "There was an error clearing the status" : "Produciuse un erro ao limpar o estado", + "There was an error reverting the status" : "Produciuse un erro ao reverter o estado", "Online status" : "Estado en liña", "Status message" : "Mensaxe de estado", + "Set absence period" : "Definir o período de ausencia", + "Set absence period and replacement" : "Definir o período de ausencia e substitución", + "Your status was set automatically" : "O seu estado foi estabelecido automaticamente", "Clear status message" : "Limpar a mensaxe de estado", - "Set status message" : "Establecer a mensaxe de estado", - "There was an error saving the status" : "Produciuse un erro ao gardar o estado", - "There was an error clearing the status" : "Produciuse un erro ao limpar o estado", - "No recent status changes" : "Non hai cambios de estado recentes", - "Away" : "Ausente", - "Do not disturb" : "Non molestar", - "{status}, {timestamp}" : "{status} ás {timestamp}", + "Set status message" : "Definir a mensaxe de estado", "Don't clear" : "Non limpar", "Today" : "Hoxe", "This week" : "Esta semana", "Online" : "En liña", + "Away" : "Ausente", + "Do not disturb" : "Non molestar", "Invisible" : "Invisíbel", "Offline" : "Sen conexión", + "Set status" : "Definir o estado", "There was an error saving the new status" : "Produciuse un erro ao gardar o novo estado", "30 minutes" : "30 minutos", "1 hour" : "1 hora", "4 hours" : "4 horas", - "Mute all notifications" : "Silenciar todas as notificacións", - "Appear offline" : "Aparece coma sen conexión", - "What's your status?" : "Cal é o seu estado?" + "Busy" : "Ocupado", + "Mute all notifications" : "Enmudecer todas as notificacións", + "Appear offline" : "Aparece coma sen conexión" }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); |