aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/gl.json')
-rw-r--r--core/l10n/gl.json10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/core/l10n/gl.json b/core/l10n/gl.json
index 04a32969c68..9a4a3388848 100644
--- a/core/l10n/gl.json
+++ b/core/l10n/gl.json
@@ -67,7 +67,7 @@
"Maintenance mode is kept active" : "Mantense activo o modo de mantemento",
"Updating database schema" : "Actualizando o esquema da base de datos",
"Updated database" : "Base de datos actualizada",
- "Update app \"%s\" from App Store" : "Actualizar a aplicación «%s» dende a tenda de aplicacións",
+ "Update app \"%s\" from App Store" : "Actualizar a aplicación «%s» desde a tenda de aplicacións",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Comprobar se é posíbel actualizar o esquema da base de datos para %s (isto pode levarlle bastante, dependendo do tamaño da base de datos)",
"Updated \"%1$s\" to %2$s" : "Actualizado «%1$s» a %2$s",
"Set log level to debug" : "Definir o nivel do rexistro na depuración",
@@ -147,7 +147,7 @@
"Log in to {productName}" : "Acceda a {productName}",
"Wrong login or password." : "Acceso ou contrasinal incorrectos.",
"This account is disabled" : "Esta conta está desactivada",
- "We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Detectamos varias tentativas de acceso non válidas dende o seu IP. Por mor diso, o seu próximo acceso estará limitado a 30 segundos",
+ "We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Detectamos varias tentativas de acceso non válidas desde o seu IP. Por mor diso, o seu próximo acceso estará limitado a 30 segundos",
"Account name or email" : "Nome da conta ou correo-e",
"Account name" : "Nome da conta",
"Log in with a device" : "Acceder cun dispositivo",
@@ -288,7 +288,7 @@
"Line: %s" : "Liña: %s",
"Trace" : "Traza",
"Security warning" : "Advertencia de seguranza",
- "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "O seu directorio de datos e os ficheiros probabelmente sexan accesíbeis dende a Internet xa que o ficheiro .htaccess non está a traballar.",
+ "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "O seu directorio de datos e os ficheiros probabelmente sexan accesíbeis desde a Internet xa que o ficheiro .htaccess non está a traballar.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Para obter información sobre como configurar o seu servidor de xeito correcto, vexa a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentación</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Crear unha <strong>conta de administrador</strong>",
"Show password" : "Amosar o contrasinal",
@@ -360,7 +360,7 @@
"The theme %s has been disabled." : "O tema %s foi desactivado.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Asegúrese de ter feito unha copia de seguranza da base de datos, do cartafol de configuración e do cartafol de datos, antes de proceder.",
"Start update" : "Iniciar a actualización",
- "To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Para evitar tempos de espera nas instalacións grandes, no seu lugar pode executar a seguinte orde dende o directorio de instalación:",
+ "To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Para evitar tempos de espera nas instalacións grandes, no seu lugar pode executar a seguinte orde desde o directorio de instalación:",
"Detailed logs" : "Rexistros detallados",
"Update needed" : "É necesario actualizar",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 accounts." : "Vde. ten unha instancia moi grande con máis de 50 contas, faga a actualización empregando a liña de ordes.",
@@ -378,7 +378,7 @@
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "O servidor web non está configurado correctamente para resolver «{url}». O máis probábel é que isto estea relacionado cunha configuración do servidor web que non se actualizou para entregar directamente este cartafol. Compare a configuración contra as regras de reescritura enviadas en «.htaccess» para Apache ou a fornecida na documentación de Nginx na súa {linkstart}páxina de documentación ↗{linkend}. En Nginx estas normalmente son as liñas que comezan por «location ~» que precisan unha actualización.",
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "O servidor web non está configurado correctamente para fornecer ficheiros .woff2. Isto é un incidente frecuente en configuracións de Nginx. Para Nextcloud 15 necesita un axuste para fornecer ficheiros .woff2. Compare a súa configuración do Nginx coa configuración recomendada na nosa {linkstart}documentación ↗{linkend}.",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Está a acceder á súa instancia a través dunha conexión segura, porén a súa instancia está a xerar URL inseguros. Isto probabelmente significa que está detrás dun proxy inverso e que as variábeis de configuración de sobrescritura non están configuradas correctamente. Lea a {linkstart}páxina de documentación sobre isto ↗{linkend}.",
- "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "O seu directorio de datos e ficheiros son probabelmente accesíbeis dende Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recoméndase encarecidamente que configure o seu servidor web para que o directorio de datos xa non sexa accesíbel ou que o mova fóra da raíz de documentos do servidor web.",
+ "Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "O seu directorio de datos e ficheiros son probabelmente accesíbeis desde Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recoméndase encarecidamente que configure o seu servidor web para que o directorio de datos xa non sexa accesíbel ou que o mova fóra da raíz de documentos do servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A cabeceira HTTP «{header}» non está definida como «{expected}». Este é un risco de seguranza ou privacidade potencial, polo que, en consecuencia, recoméndase este axuste.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A cabeceira HTTP «{header}» non está definida como «{expected}». É posíbel que algunhas funcións non traballen correctamente, polo que, en consecuencia, recoméndase este axuste.",
"The \"{header}\" HTTP header does not contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "A cabeceira HTTP «{header}» non contén «{expected}». Este é un risco potencial de seguranza ou privacidade, polo que, en consecuencia, recoméndase este axuste.",