aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/l10n/is.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/is.json')
-rw-r--r--core/l10n/is.json12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/l10n/is.json b/core/l10n/is.json
index 9d16e296f7a..8a625f6a7b8 100644
--- a/core/l10n/is.json
+++ b/core/l10n/is.json
@@ -13,10 +13,13 @@
"No valid crop data provided" : "Enginn gild gögn um utanskurð gefin",
"Crop is not square" : "Utanskurður er ekki ferningslaga",
"State token does not match" : "Stöðuteikn samsvarar ekki",
+ "Password reset is disabled" : "Endurstilling lykilorðs er óvirk",
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "Gat ekki endurstillt lykilorðið vegna þess að teiknið er ógilt",
"Couldn't reset password because the token is expired" : "Gat ekki endurstillt lykilorðið vegna þess að teiknið er útrunnið",
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Gat ekki sent endurstillingu í tölvupósti því það er ekkert gilt tölvupóstfang fyrir þennan notanda. Hafðu samband við kerfisstjóra.",
"Password reset" : "Endurstilling lykilorðs",
+ "Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Smelltu á eftirfarandi hnapp til að endurstilla lykilorðið þitt. Ef þú hefur ekki beðið um endurstillingu lykilorðs, skaltu hunsa þennan tölvupóst.",
+ "Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Smelltu á eftirfarandi tengil til að endurstilla lykilorðið þitt. Ef þú hefur ekki beðið um endurstillingu lykilorðs, skaltu hunsa þennan tölvupóst.",
"Reset your password" : "Endurstilltu lykilorðið þitt",
"%s password reset" : "%s lykilorð endurstillt",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Gat ekki sent endurstillingu í tölvupósti. Hafðu samband við kerfisstjóra.",
@@ -35,6 +38,9 @@
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Athuga hvort hægt sé að uppfæra gagnagrunnsskema (þetta getur tekið langan tíma ef gagnagrunnurinn er mjög stór)",
"Checked database schema update" : "Athugaði uppfærslu á gagnagrunnsskema.",
"Checking updates of apps" : "Athuga með uppfærslur á öppum",
+ "Checking for update of app \"%s\" in appstore" : "Athuga með uppfærslur á \"%s\"-forriti í hugbúnaðarsafni",
+ "Update app \"%s\" from appstore" : "Uppfæra \"%s\" úr hugbúnaðarsafni",
+ "Checked for update of app \"%s\" in appstore" : "Athugaði með uppfærslur á \"%s\"-forriti í hugbúnaðarsafni",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Athuga hvort hægt sé að uppfæra gagnagrunnsskema fyrir %s (þetta getur tekið langan tíma ef gagnagrunnurinn er mjög stór)",
"Checked database schema update for apps" : "Athugaði uppfærslu á gagnagrunnsskema fyrir öpp",
"Updated \"%s\" to %s" : "Uppfærði \"%s\" í %s",
@@ -53,6 +59,7 @@
"Looking for {term} …" : "Leita að {term} …",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Það komu upp vandamál með athugun á áreiðanleika kóða. Nánari upplýsingar…</a>",
"No action available" : "Engin aðgerð tiltæk",
+ "Error fetching contact actions" : "Villa við að sækja aðgerðir tengiliða",
"Settings" : "Stillingar",
"Connection to server lost" : "Tenging við miðlara rofnaði",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Vandamál við að hlaða inn síðu, endurhleð eftir %n sekúndu","Vandamál við að hlaða inn síðu, endurhleð eftir %n sekúndur"],
@@ -133,6 +140,7 @@
"Email link to person" : "Senda veftengil í tölvupósti til notanda",
"Send" : "Senda",
"Allow upload and editing" : "Leyfa innsendingu og breytingar",
+ "Read only" : "Skrifvarið",
"Secure drop (upload only)" : "Örugg slepping skráa (einungis innsending)",
"Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Deilt með þér og hópnum {group} af {owner}",
"Shared with you by {owner}" : "Deilt með þér af {owner}",
@@ -162,6 +170,9 @@
"{sharee} (email)" : "{sharee} (tölvupóstur)",
"{sharee} ({type}, {owner})" : "{sharee} ({type}, {owner})",
"Share" : "Deila",
+ "Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address." : "Deildu með öðru fólki með því að setja inn notanda, hóp, skýjasambandsauðkenni eða tölvupóstfang.",
+ "Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID." : "Deildu með öðru fólki með því að setja inn notanda, hóp eða skýjasambandsauðkenni.",
+ "Share with other people by entering a user or group or an email address." : "Deildu með öðru fólki með því að setja inn notanda, hóp eða tölvupóstfang.",
"Name or email address..." : "Nafn eða tölvupóstfang...",
"Name or federated cloud ID..." : "Nafn eða skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)...",
"Name, federated cloud ID or email address..." : "Nafn, skýjasambandsauðkenni eða tölvupóstfang...",
@@ -288,6 +299,7 @@
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Til að forðast að falla á tímamörkum með stærri uppsetningar, getur þú í staðinn keyrt eftirfarandi skipun úr uppsetningarmöppunni:",
"Detailed logs" : "Ítarlegir annálar",
"Update needed" : "Þarfnast uppfærslu",
+ "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Endilega notaðu uppfærslutólið af skipanalínu, því þú ert með mjög stóra uppsetningu með fleiri en 50 notendum.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Til að fá hjálp er best að skoða fyrst <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">hjálparskjölin</a>.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Þessi %s er nú í viðhaldsham, sem getur tekið smá stund.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Þessi síða mun uppfæra sig þegar %s er í boði á ný.",