aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fr/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fr/files.po')
-rw-r--r--l10n/fr/files.po50
1 files changed, 31 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po
index 6e21f58ef15..bfc40954cab 100644
--- a/l10n/fr/files.po
+++ b/l10n/fr/files.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: ajax/list.php:38
+msgid "Storage not available"
+msgstr ""
+
+#: ajax/list.php:45
+msgid "Storage invalid"
+msgstr ""
+
+#: ajax/list.php:52
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -184,7 +196,7 @@ msgstr "L'envoi du fichier est en cours. Quitter cette page maintenant annulera
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "L'URL ne peut pas être vide"
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
+#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} existe déjà"
@@ -200,19 +212,19 @@ msgstr "Impossible de créer le dossier"
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Erreur d'accès à l'URL"
-#: js/fileactions.js:257
+#: js/fileactions.js:258
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: js/fileactions.js:270
+#: js/fileactions.js:271
msgid "Delete permanently"
msgstr "Supprimer de façon définitive"
-#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
+#: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: js/fileactions.js:308
+#: js/fileactions.js:309
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
@@ -222,55 +234,55 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Votre téléchargement est cours de préparation. Ceci peut nécessiter un certain temps si les fichiers sont volumineux."
-#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
+#: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
-#: js/filelist.js:1179
+#: js/filelist.js:1195
msgid "Error moving file."
msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier."
-#: js/filelist.js:1187
+#: js/filelist.js:1203
msgid "Error moving file"
msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier"
-#: js/filelist.js:1187
+#: js/filelist.js:1203
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: js/filelist.js:1276
+#: js/filelist.js:1292
msgid "Could not rename file"
msgstr "Impossible de renommer le fichier"
-#: js/filelist.js:1394
+#: js/filelist.js:1410
msgid "Error deleting file."
msgstr "Erreur pendant la suppression du fichier."
-#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
+#: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
+#: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
-#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n dossier"
msgstr[1] "%n dossiers"
-#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fichier"
msgstr[1] "%n fichiers"
-#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
+#: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Téléversement de %n fichier"