diff options
Diffstat (limited to 'l10n/he/contacts.po')
-rw-r--r-- | l10n/he/contacts.po | 886 |
1 files changed, 469 insertions, 417 deletions
diff --git a/l10n/he/contacts.po b/l10n/he/contacts.po index 76473c14871..d3656f0e89c 100644 --- a/l10n/he/contacts.po +++ b/l10n/he/contacts.po @@ -3,226 +3,217 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <ido.parag@gmail.com>, 2012. # <tomerc+transifex.net@gmail.com>, 2011. # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/he/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-04 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:02+0000\n" +"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 +#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32 msgid "Error (de)activating addressbook." msgstr "שגיאה בהפעלה או בנטרול פנקס הכתובות." -#: ajax/addcontact.php:59 -msgid "There was an error adding the contact." -msgstr "אירעה שגיאה בעת הוספת איש הקשר." - -#: ajax/addproperty.php:40 -msgid "Cannot add empty property." -msgstr "לא ניתן להוסיף מאפיין ריק." - -#: ajax/addproperty.php:52 -msgid "At least one of the address fields has to be filled out." -msgstr "יש למלא לפחות אחד משדות הכתובת." +#: ajax/addressbook/delete.php:31 ajax/addressbook/update.php:20 +#: ajax/contact/addproperty.php:42 ajax/contact/delete.php:30 +#: ajax/contact/saveproperty.php:37 +msgid "id is not set." +msgstr "מספר מזהה לא נקבע." -#: ajax/addproperty.php:62 -msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "ניסיון להוספת מאפיין כפול: " +#: ajax/addressbook/update.php:24 +msgid "Cannot update addressbook with an empty name." +msgstr "אי אפשר לעדכן ספר כתובות ללא שם" -#: ajax/addproperty.php:120 -msgid "Error adding contact property." -msgstr "שגיאה בהוספת מאפיין לאיש הקשר." +#: ajax/addressbook/update.php:28 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "שגיאה בעדכון פנקס הכתובות." -#: ajax/categories/categoriesfor.php:15 +#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 msgid "No ID provided" msgstr "לא צוין מזהה" -#: ajax/categories/categoriesfor.php:27 +#: ajax/categories/categoriesfor.php:34 msgid "Error setting checksum." msgstr "שגיאה בהגדרת נתוני הביקורת." -#: ajax/categories/delete.php:29 +#: ajax/categories/delete.php:19 msgid "No categories selected for deletion." msgstr "לא נבחור קטגוריות למחיקה." -#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 +#: ajax/categories/delete.php:26 msgid "No address books found." msgstr "לא נמצאו פנקסי כתובות." -#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 +#: ajax/categories/delete.php:34 msgid "No contacts found." msgstr "לא נמצאו אנשי קשר." -#: ajax/contactdetails.php:37 +#: ajax/contact/add.php:47 +msgid "There was an error adding the contact." +msgstr "אירעה שגיאה בעת הוספת איש הקשר." + +#: ajax/contact/addproperty.php:39 ajax/contact/saveproperty.php:34 +msgid "element name is not set." +msgstr "שם האלמנט לא נקבע." + +#: ajax/contact/addproperty.php:46 +msgid "Could not parse contact: " +msgstr "" + +#: ajax/contact/addproperty.php:56 +msgid "Cannot add empty property." +msgstr "לא ניתן להוסיף מאפיין ריק." + +#: ajax/contact/addproperty.php:67 +msgid "At least one of the address fields has to be filled out." +msgstr "יש למלא לפחות אחד משדות הכתובת." + +#: ajax/contact/addproperty.php:76 +msgid "Trying to add duplicate property: " +msgstr "ניסיון להוספת מאפיין כפול: " + +#: ajax/contact/addproperty.php:144 +msgid "Error adding contact property: " +msgstr "" + +#: ajax/contact/deleteproperty.php:36 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." +msgstr "המידע אודות vCard אינו נכון. נא לטעון מחדש את הדף." + +#: ajax/contact/deleteproperty.php:43 +msgid "Error deleting contact property." +msgstr "שגיאה במחיקת מאפיין של איש הקשר." + +#: ajax/contact/details.php:31 msgid "Missing ID" msgstr "מזהה חסר" -#: ajax/contactdetails.php:41 +#: ajax/contact/details.php:36 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בפענוח ה VCard עבור מספר המזהה: \"" -#: ajax/createaddressbook.php:18 -msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +#: ajax/contact/saveproperty.php:40 +msgid "checksum is not set." +msgstr "סיכום ביקורת לא נקבע." + +#: ajax/contact/saveproperty.php:60 +msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " +msgstr "המידע עבור ה vCard אינו נכון. אנא טען את העמוד: " -#: ajax/createaddressbook.php:24 -msgid "Error adding addressbook." -msgstr "שגיאה בהוספת פנקס הכתובות." +#: ajax/contact/saveproperty.php:67 +msgid "Something went FUBAR. " +msgstr "משהו לא התנהל כצפוי." -#: ajax/createaddressbook.php:30 -msgid "Error activating addressbook." -msgstr "שגיאה בהפעלת פנקס הכתובות." +#: ajax/contact/saveproperty.php:142 +msgid "Error updating contact property." +msgstr "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר." -#: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41 +#: ajax/currentphoto.php:30 ajax/oc_photo.php:28 ajax/uploadphoto.php:36 #: ajax/uploadphoto.php:68 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "מספר מזהה של אישר הקשר לא נשלח." -#: ajax/currentphoto.php:40 +#: ajax/currentphoto.php:36 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בקריאת תמונת איש הקשר." -#: ajax/currentphoto.php:52 +#: ajax/currentphoto.php:48 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בשמירת קובץ זמני." -#: ajax/currentphoto.php:55 +#: ajax/currentphoto.php:51 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" - -#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 -msgid "id is not set." -msgstr "" - -#: ajax/deleteproperty.php:36 -msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." -msgstr "המידע אודות vCard אינו נכון. נא לטעון מחדש את הדף." - -#: ajax/deleteproperty.php:43 -msgid "Error deleting contact property." -msgstr "שגיאה במחיקת מאפיין של איש הקשר." +msgstr "התמונה הנטענת אינה תקנית." -#: ajax/editname.php:37 +#: ajax/editname.php:31 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "מספר מזהה של אישר הקשר חסר." -#: ajax/loadphoto.php:44 -msgid "Missing contact id." -msgstr "" - -#: ajax/oc_photo.php:41 +#: ajax/oc_photo.php:32 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "כתובת התמונה לא נשלחה" -#: ajax/oc_photo.php:48 +#: ajax/oc_photo.php:39 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "קובץ לא קיים:" -#: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57 +#: ajax/oc_photo.php:44 ajax/oc_photo.php:47 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בטעינת התמונה." -#: ajax/savecrop.php:68 +#: ajax/savecrop.php:69 msgid "Error getting contact object." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בקבלת אוביאקט איש הקשר" -#: ajax/savecrop.php:75 +#: ajax/savecrop.php:79 msgid "Error getting PHOTO property." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בקבלת מידע של תמונה" -#: ajax/savecrop.php:88 +#: ajax/savecrop.php:98 msgid "Error saving contact." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בשמירת איש הקשר" -#: ajax/savecrop.php:98 +#: ajax/savecrop.php:108 msgid "Error resizing image" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בשינוי גודל התמונה" -#: ajax/savecrop.php:101 +#: ajax/savecrop.php:111 msgid "Error cropping image" msgstr "" -#: ajax/savecrop.php:104 +#: ajax/savecrop.php:114 msgid "Error creating temporary image" msgstr "" -#: ajax/savecrop.php:107 +#: ajax/savecrop.php:117 msgid "Error finding image: " msgstr "" -#: ajax/saveproperty.php:55 -msgid "element name is not set." -msgstr "" - -#: ajax/saveproperty.php:61 -msgid "checksum is not set." -msgstr "" - -#: ajax/saveproperty.php:78 -msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" - -#: ajax/saveproperty.php:83 -msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" - -#: ajax/saveproperty.php:150 -msgid "Error updating contact property." -msgstr "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר." - -#: ajax/updateaddressbook.php:20 -msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" - -#: ajax/updateaddressbook.php:26 -msgid "Error updating addressbook." -msgstr "שגיאה בעדכון פנקס הכתובות." - -#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 +#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון." -#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77 +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:77 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "לא התרחשה שגיאה, הקובץ הועלה בהצלחה" -#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78 +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:78 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "גודל הקובץ שהועלה גדול מהערך upload_max_filesize שמוגדר בקובץ php.ini" -#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79 +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:79 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "הקובץ שהועלה גדוך מהערך MAX_FILE_SIZE שהוגדר בתופס HTML" -#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80 +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:80 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "הקובץ הועלה באופן חלקי בלבד" -#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81 +#: ajax/uploadimport.php:65 ajax/uploadphoto.php:81 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "שום קובץ לא הועלה" -#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82 +#: ajax/uploadimport.php:66 ajax/uploadphoto.php:82 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "תקיה זמנית חסרה" -#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102 +#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:109 msgid "Couldn't save temporary image: " msgstr "" -#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105 +#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:112 msgid "Couldn't load temporary image: " msgstr "" @@ -230,111 +221,68 @@ msgstr "" msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "" -#: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3 +#: appinfo/app.php:19 msgid "Contacts" msgstr "אנשי קשר" -#: js/contacts.js:24 +#: js/contacts.js:71 msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgstr "" -#: js/contacts.js:24 +#: js/contacts.js:71 msgid "Not implemented" msgstr "" -#: js/contacts.js:29 +#: js/contacts.js:76 msgid "Couldn't get a valid address." msgstr "" -#: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355 -#: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605 -#: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753 -#: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056 -#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130 -#: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173 -#: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457 -#: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509 -#: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644 -#: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657 +#: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393 +#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:850 +#: js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 +#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 +#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 +#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452 +#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 msgid "Error" msgstr "" -#: js/contacts.js:364 -msgid "Are you sure you want to delete this contact?" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:364 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:605 +#: js/contacts.js:715 msgid "This property has to be non-empty." msgstr "" -#: js/contacts.js:631 +#: js/contacts.js:741 msgid "Couldn't serialize elements." msgstr "" -#: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765 +#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 msgid "" "'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "bugs.owncloud.org" msgstr "" -#: js/contacts.js:781 +#: js/contacts.js:884 msgid "Edit name" msgstr "" -#: js/contacts.js:1056 +#: js/contacts.js:1165 msgid "No files selected for upload." msgstr "" -#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634 +#: js/contacts.js:1173 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "" -#: js/contacts.js:1119 -msgid "Select photo" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290 +#: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371 msgid "Select type" msgstr "" -#: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25 -msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1475 -msgid "Import done. Success/Failure: " -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1476 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1494 -msgid "Displayname cannot be empty." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1634 -msgid "Upload too large" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1638 -msgid "Only image files can be used as profile picture." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1638 -msgid "Wrong file type" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1644 +#: js/contacts.js:1390 msgid "" -"Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile " -"picture to select a photo to upload." +"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " +"them to be deleted." msgstr "" #: js/loader.js:49 @@ -349,296 +297,400 @@ msgstr "" msgid " failed." msgstr "" -#: lib/app.php:30 -msgid "Addressbook not found." +#: js/settings.js:67 +msgid "Displayname cannot be empty." msgstr "" -#: lib/app.php:34 +#: lib/app.php:36 +msgid "Addressbook not found: " +msgstr "" + +#: lib/app.php:49 msgid "This is not your addressbook." msgstr "זהו אינו ספר הכתובות שלך" -#: lib/app.php:45 +#: lib/app.php:68 msgid "Contact could not be found." msgstr "לא ניתן לאתר איש קשר" -#: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109 +#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117 msgid "Address" msgstr "כתובת" -#: lib/app.php:102 +#: lib/app.php:113 msgid "Telephone" msgstr "טלפון" -#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108 +#: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116 msgid "Email" msgstr "דואר אלקטרוני" -#: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 -#: templates/part.contact.php:104 +#: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40 +#: templates/part.contact.php:112 msgid "Organization" msgstr "ארגון" -#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133 +#: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197 msgid "Work" msgstr "עבודה" -#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134 +#: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145 msgid "Home" msgstr "בית" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:133 msgid "Mobile" msgstr "נייד" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:135 msgid "Text" msgstr "טקסט" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:136 msgid "Voice" msgstr "קולי" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:137 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "הודעה" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:138 msgid "Fax" msgstr "פקס" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:139 msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:140 msgid "Pager" msgstr "זימונית" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:146 msgid "Internet" +msgstr "אינטרנט" + +#: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45 +#: templates/part.contact.php:114 +msgid "Birthday" +msgstr "יום הולדת" + +#: lib/app.php:184 +msgid "Business" msgstr "" -#: lib/hooks.php:79 -msgid "{name}'s Birthday" +#: lib/app.php:185 +msgid "Call" +msgstr "" + +#: lib/app.php:186 +msgid "Clients" +msgstr "" + +#: lib/app.php:187 +msgid "Deliverer" +msgstr "" + +#: lib/app.php:188 +msgid "Holidays" +msgstr "" + +#: lib/app.php:189 +msgid "Ideas" +msgstr "" + +#: lib/app.php:190 +msgid "Journey" +msgstr "" + +#: lib/app.php:191 +msgid "Jubilee" +msgstr "" + +#: lib/app.php:192 +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: lib/app.php:193 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: lib/app.php:194 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: lib/app.php:195 +msgid "Projects" msgstr "" -#: lib/search.php:22 +#: lib/app.php:196 +msgid "Questions" +msgstr "" + +#: lib/hooks.php:102 +msgid "{name}'s Birthday" +msgstr "יום ההולדת של {name}" + +#: lib/search.php:15 msgid "Contact" msgstr "איש קשר" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:14 msgid "Add Contact" msgstr "הוספת איש קשר" -#: templates/index.php:14 +#: templates/index.php:15 templates/index.php:16 templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "יבא" + +#: templates/index.php:18 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: templates/index.php:18 templates/settings.php:9 msgid "Addressbooks" msgstr "פנקסי כתובות" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 -msgid "Configure Address Books" +#: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24 +msgid "Close" msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -msgid "New Address Book" -msgstr "פנקס כתובות חדש" +#: templates/index.php:37 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:17 -msgid "Import from VCF" +#: templates/index.php:39 +msgid "Navigation" msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:22 -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 -msgid "CardDav Link" -msgstr "קישור " +#: templates/index.php:42 +msgid "Next contact in list" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 -msgid "Download" -msgstr "הורדה" +#: templates/index.php:44 +msgid "Previous contact in list" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 -msgid "Edit" -msgstr "עריכה" +#: templates/index.php:46 +msgid "Expand/collapse current addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 -#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 -#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 -msgid "Delete" -msgstr "מחיקה" +#: templates/index.php:48 +msgid "Next addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.contact.php:12 -msgid "Download contact" -msgstr "הורדת איש קשר" +#: templates/index.php:50 +msgid "Previous addressbook" +msgstr "" -#: templates/part.contact.php:13 -msgid "Delete contact" -msgstr "מחיקת איש קשר" +#: templates/index.php:54 +msgid "Actions" +msgstr "" -#: templates/part.contact.php:19 -msgid "Drop photo to upload" +#: templates/index.php:57 +msgid "Refresh contacts list" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:29 -msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" +#: templates/index.php:59 +msgid "Add new contact" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:30 -msgid "Edit name details" +#: templates/index.php:61 +msgid "Add new addressbook" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 -msgid "Nickname" +#: templates/index.php:63 +msgid "Delete current contact" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:17 +msgid "Drop photo to upload" +msgstr "גרור ושחרר תמונה בשביל להעלות" + +#: templates/part.contact.php:19 +msgid "Delete current photo" +msgstr "מחק תמונה נוכחית" + +#: templates/part.contact.php:20 +msgid "Edit current photo" +msgstr "ערוך תמונה נוכחית" + +#: templates/part.contact.php:21 +msgid "Upload new photo" +msgstr "העלה תמונה חדשה" + +#: templates/part.contact.php:22 +msgid "Select photo from ownCloud" +msgstr "בחר תמונה מ ownCloud" + +#: templates/part.contact.php:35 +msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgstr "" #: templates/part.contact.php:36 +msgid "Edit name details" +msgstr "ערוך פרטי שם" + +#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42 +#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46 +#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34 +msgid "Delete" +msgstr "מחיקה" + +#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113 +msgid "Nickname" +msgstr "כינוי" + +#: templates/part.contact.php:42 msgid "Enter nickname" +msgstr "הכנס כינוי" + +#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119 +msgid "Web site" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 -msgid "Birthday" -msgstr "יום הולדת" +#: templates/part.contact.php:44 +msgid "http://www.somesite.com" +msgstr "" -#: templates/part.contact.php:38 -msgid "dd-mm-yyyy" +#: templates/part.contact.php:44 +msgid "Go to web site" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 +#: templates/part.contact.php:46 +msgid "dd-mm-yyyy" +msgstr "dd-mm-yyyy" + +#: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "קבוצות" -#: templates/part.contact.php:41 +#: templates/part.contact.php:49 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "הפרד קבוצות עם פסיקים" -#: templates/part.contact.php:42 +#: templates/part.contact.php:50 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "ערוך קבוצות" -#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 +#: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77 msgid "Preferred" msgstr "מועדף" -#: templates/part.contact.php:56 +#: templates/part.contact.php:64 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "אנא הזן כתובת דוא\"ל חוקית" -#: templates/part.contact.php:56 +#: templates/part.contact.php:64 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "הזן כתובת דוא\"ל" -#: templates/part.contact.php:60 +#: templates/part.contact.php:68 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "כתובת" -#: templates/part.contact.php:61 +#: templates/part.contact.php:69 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "מחק כתובת דוא\"ל" -#: templates/part.contact.php:70 +#: templates/part.contact.php:78 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "הכנס מספר טלפון" -#: templates/part.contact.php:74 +#: templates/part.contact.php:82 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "מחק מספר טלפון" -#: templates/part.contact.php:84 +#: templates/part.contact.php:92 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "ראה במפה" -#: templates/part.contact.php:84 +#: templates/part.contact.php:92 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "ערוך פרטי כתובת" -#: templates/part.contact.php:95 +#: templates/part.contact.php:103 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "הוסף הערות כאן." -#: templates/part.contact.php:101 +#: templates/part.contact.php:110 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "הוסף שדה" -#: templates/part.contact.php:103 -msgid "Profile picture" -msgstr "" - -#: templates/part.contact.php:107 +#: templates/part.contact.php:115 msgid "Phone" msgstr "טלפון" -#: templates/part.contact.php:110 +#: templates/part.contact.php:118 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "הערה" -#: templates/part.contactphoto.php:8 -msgid "Delete current photo" -msgstr "" - -#: templates/part.contactphoto.php:9 -msgid "Edit current photo" -msgstr "" - -#: templates/part.contactphoto.php:10 -msgid "Upload new photo" -msgstr "" +#: templates/part.contact.php:123 +msgid "Download contact" +msgstr "הורדת איש קשר" -#: templates/part.contactphoto.php:11 -msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +#: templates/part.contact.php:124 +msgid "Delete contact" +msgstr "מחיקת איש קשר" -#: templates/part.cropphoto.php:64 +#: templates/part.cropphoto.php:65 msgid "The temporary image has been removed from cache." msgstr "" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:9 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:6 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "ערוך כתובת" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:14 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:10 msgid "Type" msgstr "סוג" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:22 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:25 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:18 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:21 msgid "PO Box" msgstr "תא דואר" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:29 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:32 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:24 +msgid "Street address" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:27 +msgid "Street and number" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:30 msgid "Extended" msgstr "מורחב" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:35 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:38 -msgid "Street" -msgstr "רחוב" +#: templates/part.edit_address_dialog.php:33 +msgid "Apartment number etc." +msgstr "" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:41 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:44 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:36 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:39 msgid "City" msgstr "עיר" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:47 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:50 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:42 msgid "Region" msgstr "אזור" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:53 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:56 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:45 +msgid "E.g. state or province" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:48 msgid "Zipcode" msgstr "מיקוד" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:59 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:62 -msgid "Country" -msgstr "מדינה" - -#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 -msgid "Edit categories" +#: templates/part.edit_address_dialog.php:51 +msgid "Postal code" msgstr "" -#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 -msgid "Add" -msgstr "הוספה" +#: templates/part.edit_address_dialog.php:54 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:57 +msgid "Country" +msgstr "מדינה" #: templates/part.edit_name_dialog.php:16 msgid "Addressbook" @@ -646,176 +698,176 @@ msgstr "פנקס כתובות" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "קידומות שם" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" -msgstr "" +msgstr "גב'" #: templates/part.edit_name_dialog.php:28 msgid "Ms" -msgstr "" +msgstr "גב'" #: templates/part.edit_name_dialog.php:29 msgid "Mr" -msgstr "" +msgstr "מר'" #: templates/part.edit_name_dialog.php:30 msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "אדון" #: templates/part.edit_name_dialog.php:31 msgid "Mrs" -msgstr "" +msgstr "גב'" #: templates/part.edit_name_dialog.php:32 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "ד\"ר" #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "שם" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "שמות נוספים" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "שם משפחה" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" -msgstr "" +msgstr "סיומות שם" #: templates/part.edit_name_dialog.php:45 msgid "J.D." -msgstr "" +msgstr "J.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:46 msgid "M.D." -msgstr "" +msgstr "M.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:47 msgid "D.O." -msgstr "" +msgstr "D.O." #: templates/part.edit_name_dialog.php:48 msgid "D.C." -msgstr "" +msgstr "D.C." #: templates/part.edit_name_dialog.php:49 msgid "Ph.D." -msgstr "" +msgstr "Ph.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:50 msgid "Esq." -msgstr "" +msgstr "Esq." #: templates/part.edit_name_dialog.php:51 msgid "Jr." -msgstr "" +msgstr "Jr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:52 msgid "Sn." -msgstr "" - -#: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "New Addressbook" -msgstr "פנקס כתובות חדש" - -#: templates/part.editaddressbook.php:9 -msgid "Edit Addressbook" -msgstr "עריכת פנקס הכתובות" - -#: templates/part.editaddressbook.php:12 -msgid "Displayname" -msgstr "שם התצוגה" - -#: templates/part.editaddressbook.php:23 -msgid "Active" -msgstr "פעיל" - -#: templates/part.editaddressbook.php:29 -msgid "Save" -msgstr "שמירה" - -#: templates/part.editaddressbook.php:29 -msgid "Submit" -msgstr "ביצוע" - -#: templates/part.editaddressbook.php:30 -#: templates/part.importaddressbook.php:34 -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" +msgstr "Sn." #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "יבא קובץ אנשי קשר" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "אנא בחר ספר כתובות" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "צור ספר כתובות חדש" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" - -#: templates/part.import.php:17 -msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "שם ספר כתובות החדש" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "מיבא אנשי קשר" -#: templates/part.import.php:24 -msgid "Close" -msgstr "" +#: templates/part.no_contacts.php:3 +msgid "You have no contacts in your addressbook." +msgstr "איך לך אנשי קשר בספר הכתובות" -#: templates/part.importaddressbook.php:12 -msgid "" -"Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.<br " -"/>Please upload your VCF file with the file manager and click on it to " -"import." -msgstr "" +#: templates/part.no_contacts.php:5 +msgid "Add contact" +msgstr "הוסף איש קשר" -#: templates/part.importaddressbook.php:16 -msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +#: templates/part.no_contacts.php:6 +msgid "Configure addressbooks" +msgstr "הגדר ספרי כתובות" -#: templates/part.importaddressbook.php:26 -msgid "Select from HD" +#: templates/part.selectaddressbook.php:1 +msgid "Select Address Books" msgstr "" -#: templates/part.no_contacts.php:2 -msgid "You have no contacts in your addressbook." +#: templates/part.selectaddressbook.php:20 +msgid "Enter name" msgstr "" -#: templates/part.no_contacts.php:4 -msgid "Add contact" +#: templates/part.selectaddressbook.php:22 +msgid "Enter description" msgstr "" -#: templates/part.no_contacts.php:5 -msgid "Configure addressbooks" +#: templates/settings.php:3 +msgid "CardDAV syncing addresses" +msgstr "CardDAV מסנכרן כתובות" + +#: templates/settings.php:3 +msgid "more info" +msgstr "מידע נוסף" + +#: templates/settings.php:5 +msgid "Primary address (Kontact et al)" +msgstr "כתובת ראשית" + +#: templates/settings.php:7 +msgid "iOS/OS X" +msgstr "iOS/OS X" + +#: templates/settings.php:20 +msgid "Show CardDav link" msgstr "" -#: templates/settings.php:4 -msgid "CardDAV syncing addresses" +#: templates/settings.php:23 +msgid "Show read-only VCF link" msgstr "" -#: templates/settings.php:4 -msgid "more info" +#: templates/settings.php:26 +msgid "Download" +msgstr "הורדה" + +#: templates/settings.php:31 +msgid "Edit" +msgstr "עריכה" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "New Address Book" +msgstr "פנקס כתובות חדש" + +#: templates/settings.php:42 +msgid "Name" msgstr "" -#: templates/settings.php:6 -msgid "Primary address (Kontact et al)" +#: templates/settings.php:43 +msgid "Description" msgstr "" -#: templates/settings.php:8 -msgid "iOS/OS X" +#: templates/settings.php:45 +msgid "Save" +msgstr "שמירה" + +#: templates/settings.php:46 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: templates/settings.php:51 +msgid "More..." msgstr "" |