aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/lt_LT/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/files.po')
-rw-r--r--l10n/lt_LT/files.po81
1 files changed, 45 insertions, 36 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/files.po b/l10n/lt_LT/files.po
index b1643eeead2..a3f2ed1f7b6 100644
--- a/l10n/lt_LT/files.po
+++ b/l10n/lt_LT/files.po
@@ -3,48 +3,49 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Denisas Kulumbegašvili <>, 2012.
# Dr. ROX <to.dr.rox@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:15+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-30 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-30 00:03+0000\n"
+"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: ajax/upload.php:19
+#: ajax/upload.php:20
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Klaidų nėra, failas įkeltas sėkmingai"
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:21
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Įkeliamo failo dydis viršija upload_max_filesize parametrą php.ini"
-#: ajax/upload.php:21
+#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Įkeliamo failo dydis viršija MAX_FILE_SIZE parametrą, kuris yra nustatytas HTML formoje"
-#: ajax/upload.php:22
+#: ajax/upload.php:23
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Failas buvo įkeltas tik dalinai"
-#: ajax/upload.php:23
+#: ajax/upload.php:24
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nebuvo įkeltas nė vienas failas"
-#: ajax/upload.php:24
+#: ajax/upload.php:25
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Nėra laikinojo katalogo"
-#: ajax/upload.php:25
+#: ajax/upload.php:26
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Nepavyko įrašyti į diską"
@@ -52,21 +53,33 @@ msgstr "Nepavyko įrašyti į diską"
msgid "Files"
msgstr "Failai"
+#: js/fileactions.js:95
+msgid "Unshare"
+msgstr ""
+
+#: js/fileactions.js:97 templates/index.php:56
+msgid "Delete"
+msgstr "Ištrinti"
+
#: js/filelist.js:186
-msgid "undo deletion"
+msgid "deleted"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:186
+msgid "undo"
msgstr ""
#: js/files.js:170
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
-msgstr ""
+msgstr "kuriamas ZIP archyvas, tai gali užtrukti šiek tiek laiko."
#: js/files.js:199
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Neįmanoma įkelti failo - jo dydis gali būti 0 bitų arba tai katalogas"
#: js/files.js:199
msgid "Upload Error"
-msgstr ""
+msgstr "Įkėlimo klaida"
#: js/files.js:227 js/files.js:318 js/files.js:347
msgid "Pending"
@@ -74,35 +87,35 @@ msgstr ""
#: js/files.js:332
msgid "Upload cancelled."
-msgstr ""
+msgstr "Įkėlimas atšauktas."
#: js/files.js:456
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinime negali būti naudojamas ženklas \"/\"."
-#: js/files.js:626 templates/index.php:55
+#: js/files.js:631 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: js/files.js:627 templates/index.php:56
+#: js/files.js:632 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Pakeista"
-#: js/files.js:654
+#: js/files.js:659
msgid "folder"
-msgstr ""
+msgstr "katalogas"
-#: js/files.js:656
+#: js/files.js:661
msgid "folders"
-msgstr ""
+msgstr "katalogai"
-#: js/files.js:664
+#: js/files.js:669
msgid "file"
-msgstr ""
+msgstr "failas"
-#: js/files.js:666
+#: js/files.js:671
msgid "files"
-msgstr ""
+msgstr "failai"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
@@ -122,15 +135,15 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti atsisiuntimą ZIP archyvu"
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "0 yra neribotas"
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus ZIP archyvo failo dydis"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
@@ -172,10 +185,6 @@ msgstr "Dalintis"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
-#: templates/index.php:56
-msgid "Delete"
-msgstr "Ištrinti"
-
#: templates/index.php:64
msgid "Upload too large"
msgstr "Įkėlimui failas per didelis"
@@ -188,8 +197,8 @@ msgstr "Bandomų įkelti failų dydis viršija maksimalų leidžiamą šiame ser
#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Skenuojami failai, prašome palaukti."
#: templates/index.php:74
msgid "Current scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Šiuo metu skenuojama"