aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/uk/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/uk/core.po')
-rw-r--r--l10n/uk/core.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/uk/core.po b/l10n/uk/core.po
index be69646c565..08cd7fef18e 100644
--- a/l10n/uk/core.po
+++ b/l10n/uk/core.po
@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-30 03:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-30 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-11 05:45-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 08:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -281,12 +281,12 @@ msgstr "Опубліковано"
msgid "Share"
msgstr "Поділитися"
-#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:690
-#: js/share.js:702
+#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:692
+#: js/share.js:704
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: js/share.js:160 js/share.js:730
+#: js/share.js:160 js/share.js:732
msgid "Error while sharing"
msgstr "Помилка під час публікації"
@@ -342,79 +342,79 @@ msgstr "Встановити термін дії"
msgid "Expiration date"
msgstr "Термін дії"
-#: js/share.js:272
+#: js/share.js:274
msgid "Share via email:"
msgstr "Опублікувати через Ел. пошту:"
-#: js/share.js:275
+#: js/share.js:277
msgid "No people found"
msgstr "Жодної людини не знайдено"
-#: js/share.js:305 js/share.js:342
+#: js/share.js:307 js/share.js:344
msgid "group"
msgstr "група"
-#: js/share.js:316
+#: js/share.js:318
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Пере-публікація не дозволяється"
-#: js/share.js:358
+#: js/share.js:360
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Опубліковано {item} для {user}"
-#: js/share.js:380
+#: js/share.js:382
msgid "Unshare"
msgstr "Закрити доступ"
-#: js/share.js:388
+#: js/share.js:390
msgid "notify by email"
msgstr ""
-#: js/share.js:391
+#: js/share.js:393
msgid "can edit"
msgstr "може редагувати"
-#: js/share.js:393
+#: js/share.js:395
msgid "access control"
msgstr "контроль доступу"
-#: js/share.js:396
+#: js/share.js:398
msgid "create"
msgstr "створити"
-#: js/share.js:399
+#: js/share.js:401
msgid "update"
msgstr "оновити"
-#: js/share.js:402
+#: js/share.js:404
msgid "delete"
msgstr "видалити"
-#: js/share.js:405
+#: js/share.js:407
msgid "share"
msgstr "опублікувати"
-#: js/share.js:447 js/share.js:677
+#: js/share.js:449 js/share.js:679
msgid "Password protected"
msgstr "Захищено паролем"
-#: js/share.js:690
+#: js/share.js:692
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Помилка при відміні терміна дії"
-#: js/share.js:702
+#: js/share.js:704
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Помилка при встановленні терміна дії"
-#: js/share.js:717
+#: js/share.js:719
msgid "Sending ..."
msgstr "Надсилання..."
-#: js/share.js:728
+#: js/share.js:730
msgid "Email sent"
msgstr "Ел. пошта надіслана"
-#: js/share.js:752
+#: js/share.js:754
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"