aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/de_DE.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/de_DE.js')
-rw-r--r--lib/l10n/de_DE.js35
1 files changed, 34 insertions, 1 deletions
diff --git a/lib/l10n/de_DE.js b/lib/l10n/de_DE.js
index 9d96b40b756..0db7912b692 100644
--- a/lib/l10n/de_DE.js
+++ b/lib/l10n/de_DE.js
@@ -155,15 +155,48 @@ OC.L10N.register(
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s hat » %2$s« mit Ihnen geteilt und möchte folgendes hinzufügen:",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s hat »%2$s« mit Ihnen geteilt und möchte folgendes hinzufügen",
"»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« hat eine Bemerkung zu einer mit Ihnen geteilten Datei hinzugefügt",
+ "Passwords are enforced for link and mail shares" : "Für Link- und E-Mail-Freigaben werden Passwörter erzwungen",
+ "SharedWith is not a valid user" : "SharedWith ist kein gültiger Benutzer",
+ "SharedWith is not a valid group" : "SharedWith ist keine gültige Gruppe",
+ "SharedWith should be empty" : "SharedWith sollte leer sein",
+ "SharedWith should not be empty" : "SharedWith sollte nicht leer sein",
+ "SharedWith is not a valid circle" : "SharedWith ist kein gültiger Kreis",
"Unknown share type" : "Unbekannter Freigabetyp",
+ "SharedBy should be set" : "SharedBy sollte gesetzt sein",
+ "Cannot share with yourself" : "Es kann nicht mit Ihnen selbst geteilt werden",
+ "Path should be set" : "Pfad sollte festgelegt werden",
+ "Path should be either a file or a folder" : "Der Pfad muss entweder eine Datei oder ein Ordner sein",
+ "You cannot share your root folder" : "Sie können Ihren Stammordner nicht freigeben",
"You are not allowed to share %s" : "Die Freigabe von %s ist Ihnen nicht erlaubt",
+ "A share requires permissions" : "Eine Freigabe erfordert Berechtigungen",
"Cannot increase permissions of %s" : "Kann die Berechtigungen von %s nicht erhöhen",
+ "Shares need at least read permissions" : "Freigaben benötigen mindestens Leseberechtigungen",
"Files cannot be shared with delete permissions" : "Dateien mit Lösch-Berechtigungen können nicht geteilt werden",
"Files cannot be shared with create permissions" : "Dateien mit Erstell-Berechtigungen können nicht geteilt werden",
"Expiration date is in the past" : "Das Ablaufdatum liegt in der Vergangenheit.",
+ "Expiration date is enforced" : "Ablaufdatum wird erzwungen",
"_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Das Ablaufdatum kann nicht mehr als %n Tag in der Zukunft liegen","Das Ablaufdatum kann nicht mehr als %n Tage in der Zukunft liegen"],
"Sharing is only allowed with group members" : "Teilen ist nur mit Gruppenmitgliedern erlaubt",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with the account %s" : "Freigeben von %s ist fehlgeschlagen, da dieses Element schon mit dem Konto %s geteilt wurde",
+ "Group sharing is now allowed" : "Gruppenfreigabe ist jetzt erlaubt",
+ "Sharing is only allowed within your own groups" : "Das Teilen ist nur innerhalb ihrer eigenen Gruppen erlaubt",
+ "Path is already shared with this group" : "Der Pfad ist bereits mit dieser Gruppe geteilt",
+ "Link sharing is not allowed" : "Freigabe via Link ist nicht erlaubt",
+ "Public upload is not allowed" : "Öffentliches Hochladen ist nicht erlaubt",
+ "Path contains files shared with you" : "Der Pfad enthält für Sie freigegebene Dateien",
+ "Sharing is disabled" : "Teilen ist deaktiviert",
+ "Sharing is disabled for you" : "Teilen ist für Sie deaktiviert",
+ "Cannot share with the share owner" : "Teilen mit dem Freigabeeigentümer nicht möglich",
+ "Share does not have a full id" : "Die Freigabe hat keine vollständige ID",
+ "Cannot change share type" : "Der Freigabetyp kann nicht geändert werden",
+ "Can only update recipient on user shares" : "Empfänger können nur bei Benutzerfreigaben aktualisiert werden",
+ "Cannot enable sending the password by Talk with an empty password" : "Das Senden des Passworts über Talk kann mit einem leeren Passwort nicht aktiviert werden",
+ "Cannot enable sending the password by Talk without setting a new password" : "Das Senden des Passworts über Talk kann nicht aktiviert werden, ohne ein neues Passwort festzulegen",
+ "Cannot disable sending the password by Talk without setting a new password" : "Das Senden des Passworts durch Talk kann nicht deaktiviert werden, ohne ein neues Passwort festzulegen",
+ "Share provider does not support accepting" : "Der Teilen-Anbieter unterstützt das Akzeptieren nicht",
+ "Cannot change target of link share" : "Das Ziel der Linkfreigabe kann nicht geändert werden",
+ "Invalid recipient" : "Ungültiger Empfänger",
+ "Group \"%s\" does not exist" : "Gruppe \"%s\" existiert nicht",
"The requested share does not exist anymore" : "Die angeforderte Freigabe existiert nicht mehr",
"The requested share comes from a disabled user" : "Die angeforderte Freigabe stammt von einem deaktivierten Benutzer",
"The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Der Benutzer wurde nicht erstellt, da das Benutzerlimit erreicht wurde. Überprüfen Sie Ihre Benachrichtigungen, um mehr zu erfahren.",
@@ -279,7 +312,7 @@ OC.L10N.register(
"The audio to transcribe" : "Die Audio-Datei zum Transkribieren",
"Transcription" : "Transkription",
"The transcribed text" : "Der transkribierte Text",
- "Context write" : "Kontext schreiben",
+ "Context write" : "Im Kontext schreiben",
"Writes text in a given style based on the provided source material." : "Schreibt Text in einem vorgegebenen Stil auf Basis des bereitgestellten Quellmaterials.",
"Writing style" : "Schreibstil",
"Demonstrate a writing style that you would like to immitate" : "Zeigen Sie einen Schreibstil, den Sie gerne nachahmen würden",