diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/el.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/el.js | 321 |
1 files changed, 208 insertions, 113 deletions
diff --git a/lib/l10n/el.js b/lib/l10n/el.js index c8af11fbcd7..4bb6d1f3321 100644 --- a/lib/l10n/el.js +++ b/lib/l10n/el.js @@ -2,145 +2,240 @@ OC.L10N.register( "lib", { "Cannot write into \"config\" directory!" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"!", - "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί παρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί παρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στον διακομιστή ιστού.", + "But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Ή εάν επιθυμείτε να διατηρήσετε το config.php σε κατάσταση ανάγνωσης μόνο, ορίστε την επιλογή \"config_is_read_only\" σε true.", "See %s" : "Δείτε %s", - "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sπαρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου%s.", - "Sample configuration detected" : "Ανιχνεύθηκε δείγμα εγκατάστασης", - "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Έχει ανιχνευθεί ότι το δείγμα εγκατάστασης έχει αντιγραφεί. Αυτό μπορεί να σπάσει την εγκατάστασή σας και δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ διαβάστε την τεκμηρίωση πριν εκτελέσετε αλλαγές στο config.php", - "You are not allowed to share %s" : "Δεν επιτρέπεται να διαμοιράσετε τον πόρο %s", + "Sample configuration detected" : "Ανιχνεύθηκε παράδειγμα εγκατάστασης", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Έχει ανιχνευθεί ότι το δείγμα εγκατάστασης έχει αντιγραφεί. Αυτό μπορεί να σπάσει την εγκατάστασή σας και δεν υποστηρίζεται. Παρακαλούμε διαβάστε την τεκμηρίωση πριν εκτελέσετε αλλαγές στο config.php", + "The page could not be found on the server." : "Αυτή η σελίδα δε βρέθηκε στον διακομιστή.", + "%s email verification" : "%s επαλήθευση email", + "Email verification" : "Επαλήθευση email", + "Click the following button to confirm your email." : "Κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να επιβεβαιώσετε το email σας.", + "Click the following link to confirm your email." : "Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να επιβεβαιώσετε το email σας.", + "Confirm your email" : "Επιβεβαιώστε το email σας", + "Other activities" : "Άλλες δραστηριότητες", + "%1$s and %2$s" : "%1$s και %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s και %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s και %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s και %5$s", + "Enterprise bundle" : "Πακέτο επιχειρήσεων", + "Groupware bundle" : "Πακέτο Groupware", + "Hub bundle" : "Hub bundle", + "Social sharing bundle" : "Πακέτο κοινωνικού διαμοιρασμού", "PHP %s or higher is required." : "PHP %s ή νεώτερη απαιτείται.", "PHP with a version lower than %s is required." : "Απαιτείται PHP παλαιότερη από την έκδοση %s.", - "Following databases are supported: %s" : " Υποστηρίζονται οι ακόλουθες βάσεις δεδομένων: %s", + "%sbit or higher PHP required." : "%sbit απαιτείται νεώτερη έκδοση PHP.", + "The following architectures are supported: %s" : "Υποστηρίζονται οι ακόλουθες αρχιτεκτονικές: %s", + "The following databases are supported: %s" : " Υποστηρίζονται οι ακόλουθες βάσεις δεδομένων: %s", "The command line tool %s could not be found" : "Το εργαλείο γραμμής εντολών %s δεν μπορεί να βρεθεί", "The library %s is not available." : "Το %s της βιβλιοθήκης δεν είναι διαθέσιμο.", - "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "Απαιτείται βιβλιοθήκη %s νεότερη από την έκδοση %s - διαθέσιμη έκδοση %s ", - "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Απαιτείται βιβλιοθήκη %s παλαιότερη από την έκδοση %s - διαθέσιμη έκδοση %s ", - "Following platforms are supported: %s" : "Οι ακόλουθες πλατφόρμες υποστηρίζονται: %s", - "ownCloud %s or higher is required." : "Απαιτείται ownCloud %s ή νεότερο", - "ownCloud %s or lower is required." : "Απαιτείται έκδοση του ownCloud παλαιότερη από την %s.", - "Help" : "Βοήθεια", - "Personal" : "Προσωπικά", - "Users" : "Χρήστες", - "Admin" : "Διαχείριση", - "Recommended" : "Προτείνεται", - "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of ownCloud." : "Η εφαρμογή \"%s\" δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή δεν είναι συμβατή με αυτή την έκδοση του ownCloud.", - "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Αυτή η εφαρμογή %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί διότι δεν πληρούνται οι ακόλουθες εξαρτήσεις: %s", - "No app name specified" : "Δεν προδιορίστηκε όνομα εφαρμογής", + "Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Απαιτείται βιβλιοθήκη %1$s νεότερη από την έκδοση %2$s - διαθέσιμη έκδοση %3$s.", + "Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Απαιτείται βιβλιοθήκη %1$s παλαιότερη από την έκδοση %2$s - διαθέσιμη έκδοση %3$s.", + "The following platforms are supported: %s" : "Υποστηρίζονται οι ακόλουθες πλατφόρμες: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Απαιτείται έκδοση διακομιστή %s ή νεότερη.", + "Server version %s or lower is required." : "Απαιτείται έκδοση διακομιστή %s ή παλαιότερη.", + "Wiping of device %s has started" : "Η εκκαθάριση συσκευής %s ξεκίνησε", + "Wiping of device »%s« has started" : "Η εκκαθάριση συσκευής »%s« ξεκίνησε", + "»%s« started remote wipe" : "»%s« ξεκίνησε η απομακρυσμένη εκκαθάριση", + "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "Η συσκευή ή εφαρμογή »%s« ξεκίνησε απομακρυσμένη εκκαθάριση. Θα λάβετε ένα ηλ.μήνυμα μόλις ολοκληρωθεί", + "Wiping of device %s has finished" : "Η εκκαθάριση συσκευής %s ολοκληρώθηκε", + "Wiping of device »%s« has finished" : "Η εκκαθάριση συσκευής »%s« ολοκληρώθηκε", + "»%s« finished remote wipe" : "»%s« ολοκληρώθηκε η απομακρυσμένη εκκαθάριση", + "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "Η συσκευή ή εφαρμογή »%s« ολοκλήρωσε την απομακρυσμένη εκκαθάριση.", + "Remote wipe started" : "Η απομακρυσμένη εκκαθάριση ξεκίνησε", + "A remote wipe was started on device %s" : "Η απομακρυσμένη εκκαθάριση ξεκίνησε στην συσκευή %s", + "Remote wipe finished" : "Η απομακρυσμένη εκκαθάριση ολοκληρώθηκε", + "The remote wipe on %s has finished" : "Η απομακρυσμένη εκκαθάριση στο %s ολοκληρώθηκε", + "Authentication" : "Πιστοποίηση", "Unknown filetype" : "Άγνωστος τύπος αρχείου", "Invalid image" : "Μη έγκυρη εικόνα", + "Avatar image is not square" : "Η εικόνα του άβαταρ δεν είναι τετράγωνη", + "Files" : "Αρχεία", + "View profile" : "Προβολή προφίλ", + "_%nh_::_%nh_" : ["%nω","%nω"], + "Local time: %s" : "Τοπική ώρα: %s", "today" : "σήμερα", - "yesterday" : "χτες", + "tomorrow" : "αύριο", + "yesterday" : "χθες", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["σε %n ημέρα","σε %n ημέρες"], "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n ημέρα πριν","%n ημέρες πριν"], + "next month" : "επόμενος μήνας", "last month" : "τελευταίο μήνα", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["σε %n μήνα","σε %n μήνες"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["πριν %n μήνα","πριν %n μήνες"], + "next year" : "επόμενος χρόνος", "last year" : "τελευταίο χρόνο", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["σε %n χρόνο","σε %n χρόνια"], "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n χρόνο πριν","%n χρόνια πριν"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["σε %n ώρα","σε %n ώρες"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n ώρα πριν","%n ώρες πριν"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["σε %n λεπτό","σε %n λεπτά"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%nλεπτό πριν","%nλεπτά πριν"], + "in a few seconds" : "σε λίγα δευτερόλεπτα", "seconds ago" : "δευτερόλεπτα πριν", - "web services under your control" : "υπηρεσίες δικτύου υπό τον έλεγχό σας", - "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Το άρθρωμα με id: %s δεν υπάρχει. Παρακαλώ ενεργοποιήστε το από τις ρυθμίσεις των εφαρμογών ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.", + "Empty file" : "Κενό αρχείο", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Το άρθρωμα με ID: %sδεν υπάρχει. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε το στις ρυθμίσεις των εφαρμογών σας ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.", + "Dot files are not allowed" : "Δεν επιτρέπονται αρχεία που ξεκινούν με τελεία", + "File already exists" : "Το αρχείο υπάρχει ήδη", + "Invalid path" : "Μη έγκυρη διαδρομή", + "Failed to create file from template" : "Η δημιουργία αρχείου από το πρότυπο απέτυχε", + "Templates" : "Πρότυπα", + "Filename contains at least one invalid character" : "Το όνομα αρχείου κατέχει τουλάχιστο ένα μη έγκυρο χαρακτήρα", "Empty filename is not allowed" : "Δεν επιτρέπεται άδειο όνομα αρχείου", - "Dot files are not allowed" : "Δεν επιτρέπονται αρχεία που ξεκινούν από τελεία - Dot ", - "4-byte characters are not supported in file names" : "Χαρακτήρες 4-byte δεν υποστηρίζονται σε ονόματα αρχείων", - "File name is a reserved word" : "Το όνομα αρχείου είναι λέξη που έχει δεσμευτεί", - "File name contains at least one invalid character" : "Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα", - "File name is too long" : "Το όνομα αρχείου είνια πολύ μεγάλο", - "File is currently busy, please try again later" : "Το αρχείο χρησιμοποιείται αυτή τη στιγμή, παρακαλώ προσπαθήστε αργότερα", - "Can't read file" : "Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου", - "App directory already exists" : "Ο κατάλογος εφαρμογών υπάρχει ήδη", - "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο φάκελος εφαρμογής. Παρακαλώ διορθώστε τις άδειες πρόσβασης. %s", - "Archive does not contain a directory named %s" : "Το αρχείο δεν περιέχει κατάλογο με το όνομα %s", - "No source specified when installing app" : "Δεν προσδιορίστηκε πηγή κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής", - "No href specified when installing app from http" : "Δεν προσδιορίστηκε href κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής μέσω http ", - "No path specified when installing app from local file" : "Δεν προσδιορίστηκε μονοπάτι κατά την εγκατάσταση εφαρμογής από τοπικό αρχείο", - "Archives of type %s are not supported" : "Συλλογές αρχείων τύπου %s δεν υποστηρίζονται", - "Failed to open archive when installing app" : "Αποτυχία ανοίγματος συλλογής αρχείων κατά την εγκατάσταση εφαρμογής", - "App does not provide an info.xml file" : "Η εφαρμογή δεν παρέχει αρχείο info.xml", - "App can't be installed because of not allowed code in the App" : "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί λόγω μη-επιτρεπόμενου κώδικα μέσα στην Εφαρμογή", - "App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή δεν είναι συμβατή με αυτή την έκδοση ownCloud", - "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή περιέχει την ετικέτα <shipped>σωστή</shipped> που δεν επιτρέπεται για μη-ενσωματωμένες εφαρμογές", - "Application is not enabled" : "Δεν ενεργοποιήθηκε η εφαρμογή", - "Authentication error" : "Σφάλμα πιστοποίησης", - "Token expired. Please reload page." : "Το αναγνωριστικό έληξε. Παρακαλώ φορτώστε ξανά την σελίδα.", - "Unknown user" : "Άγνωστος χρήστης", - "%s enter the database username." : "%s εισάγετε το όνομα χρήστη της βάσης δεδομένων.", - "%s enter the database name." : "%s εισάγετε το όνομα της βάσης δεδομένων.", - "%s you may not use dots in the database name" : "%s μάλλον δεν χρησιμοποιείτε τελείες στο όνομα της βάσης δεδομένων", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Η εφαρμογή \"%s\" δεν μπορεί να εγκατασταθεί διότι δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου appinfo.", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Η εφαρμογή \"%s\" δεν μπορεί να εγκατασταθεί διότι δεν είναι συμβατή με την έκδοση του διακομιστή.", + "__language_name__" : "Ελληνικά", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Αυτό είναι ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που στάλθηκε αυτόματα, παρακαλούμε μην απαντήσετε.", + "Appearance and accessibility" : "Εμφάνιση και προσβασιμότητα", + "Apps" : "Εφαρμογές", + "Personal settings" : "Προσωπικές ρυθμίσεις", + "Administration settings" : "Ρυθμίσεις διαχείρισης", + "Settings" : "Ρυθμίσεις", + "Log out" : "Έξοδος", + "Accounts" : "Λογαριασμοί", + "Email" : "Email", + "Mail %s" : "Mail στο %s", + "Phone" : "Τηλέφωνο", + "Call %s" : "Καλέστε το %s", + "Twitter" : "Twitter", + "View %s on Twitter" : "Προβολή %s στο Twitter", + "Website" : "Ιστοσελίδα", + "Visit %s" : "Επισκεφτείτε το %s", + "Address" : "Διεύθυνση", + "Profile picture" : "Εικόνα προφίλ", + "About" : "Σχετικά με", + "Headline" : "Τίτλος", + "Organization" : "Οργανισμός", + "Role" : "Ρόλος/Θέση", + "Pronouns" : "Αντωνυμίες", + "Additional settings" : "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις", + "You need to enter details of an existing account." : "Χρειάζεται να εισάγετε λεπτομέρειες από υπάρχοντα λογαριασμό.", "Oracle connection could not be established" : "Αδυναμία σύνδεσης Oracle", - "Oracle username and/or password not valid" : "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της Oracle", - "DB Error: \"%s\"" : "Σφάλμα Βάσης Δεδομένων: \"%s\"", - "Offending command was: \"%s\"" : "Η εντολη παραβατικοτητας ηταν: \"%s\"", - "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Χρειάζεται να εισάγετε είτε έναν υπάρχον λογαριασμό ή του διαχειριστή.", - "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Η εντολη παραβατικοτητας ηταν: \"%s\", ονομα: %s, κωδικος: %s", - "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της PostgreSQL", - "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Το Mac OS X δεν υποστηρίζεται και το %s δεν θα λειτουργήσει σωστά σε αυτή την πλατφόρμα. Χρησιμοποιείτε με δική σας ευθύνη!", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Για καλύτερα αποτελέσματα, παρακαλούμε εξετάστε την μετατροπή σε έναν διακομιστή GNU/Linux.", - "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Φαίνεται ότι η εγκατάσταση %s εκτελείται σε περιβάλλον 32-bit PHP και η επιλογη open_basedir έχει ρυθμιστεί στο αρχείο php.ini. Αυτό θα οδηγήσει σε προβλήματα με αρχεία πάνω από 4 GB και δεν συνίσταται.", - "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Παρακαλώ αφαιρέστε την ρύθμιση open_basedir μέσα στο αρχείο php.ini ή αλλάξτε σε 64-bit PHP.", - "Set an admin username." : "Εισάγετε όνομα χρήστη διαχειριστή.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Φαίνεται ότι η εγκατάσταση %s εκτελείται σε περιβάλλον 32-bit PHP και η επιλογή open_basedir έχει ρυθμιστεί στο αρχείο php.ini. Αυτό θα οδηγήσει σε προβλήματα με αρχεία πάνω από 4 GB και δεν συνίσταται.", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Παρακαλούμε αφαιρέστε την ρύθμιση open_basedir μέσα στο αρχείο php.ini ή αλλάξτε σε 64-bit PHP.", "Set an admin password." : "Εισάγετε συνθηματικό διαχειριστή.", - "Can't create or write into the data directory %s" : "Αδύνατη η δημιουργία ή συγγραφή στον κατάλογο δεδομένων %s", - "Invalid Federated Cloud ID" : "Μη έγκυρο Federated Cloud ID", - "%s shared »%s« with you" : "Ο %s διαμοιράστηκε μαζί σας το »%s«", - "%s via %s" : "%s μέσω %s", - "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Αποτυχία διαμοιρασμού %s, γιατί το σύστημα υποστήριξης δεν επιτρέπει κοινόχρηστα τύπου %i", - "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αρχείο δεν υπάρχει", - "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν μπορείτε να διαμοιραστείτε με τον εαυτό σας.", - "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν υπάρχει", - "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος καμίας ομάδας στην οποία ο χρήστης %s είναι μέλος", - "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο ήδη με τον χρήστη %s", - "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Αποτυχία διαμοιρασμού με %s, διότι αυτό το αντικείμενο διαμοιράζεται ήδη με τον χρήστη %s", - "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί η ομάδα χρηστών %s δεν υπάρχει", - "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος της ομάδας %s", - "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Πρέπει να εισάγετε έναν κωδικό για να δημιουργήσετε έναν δημόσιο σύνδεσμο. Μόνο προστατευμένοι σύνδεσμοι επιτρέπονται", - "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο διαμοιρασμός με συνδέσμους", - "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Αποτυχία διαμοιρασμού %s, δεν βρέθηκε το %s, μπορεί ο διακομιστής να είναι προσωρινά απροσπέλαστος.", - "Share type %s is not valid for %s" : "Ο τύπος διαμοιρασμού %s δεν είναι έγκυρος για το %s", - "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s", - "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο δεν βρέθηκε", - "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Δεν μπορεί να οριστεί ημερομηνία λήξης. Οι κοινοποιήσεις δεν μπορεί να λήγουν αργότερα από %s αφού έχουν διαμοιραστεί.", - "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Δεν μπορεί να οριστεί ημερομηνία λήξης. Η ημερομηνία λήξης είναι στο παρελθόν", - "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Δεν είναι σαφής η ημερομηνία λήξης. Ο διαμοιρασμός πρέπει να έχει ημερομηνία λήξης", + "Cannot create or write into the data directory %s" : "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ή εγγραφή στον κατάλογο δεδομένων %s", "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Το σύστημα διαμοιρασμού %s πρέπει να υλοποιεί την διεπαφή OCP\\Share_Backend", "Sharing backend %s not found" : "Το σύστημα διαμοιρασμού %s δεν βρέθηκε", "Sharing backend for %s not found" : "Το σύστημα διαμοιρασμού για το %s δεν βρέθηκε", - "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο αρχικά από τον ίδιο χρήστη.", - "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s", - "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός", - "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν ήταν δυνατό να εντοπίσει την πηγή το σύστημα διαμοιρασμού για το %s ", - "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αρχείο δεν βρέθηκε στην προσωρινή αποθήκευση αρχείων", + "Open %s" : "Άνοιγμα %s", + "%1$s via %2$s" : "%1$s μέσω %2$s", + "Unknown share type" : "Άγνωστος τύπος διαμοιρασμού", + "You are not allowed to share %s" : "Δεν σας επιτρέπεται ο διαμοιρασμός %s", + "Cannot increase permissions of %s" : "Αδυναμία αύξησης των δικαιωμάτων του/της %s", + "Files cannot be shared with delete permissions" : "Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αρχείων με δικαιώματα διαγραφής", + "Files cannot be shared with create permissions" : "Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αρχείων με δικαιώματα δημιουργίας", + "Expiration date is in the past" : "Η ημερομηνία λήξης είναι στο παρελθόν", + "_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Δεν είναι δυνατός ο ορισμός ημερομηνίας λήξης για περισσότερο από %n ημέρα στο μέλλον","Δεν είναι δυνατός ο ορισμός ημερομηνίας λήξης για περισσότερες από %n ημέρες στο μέλλον"], + "Sharing is only allowed with group members" : "Η κοινή χρήση επιτρέπεται μόνο με μέλη της ομάδας", + "The requested share does not exist anymore" : "Το διαμοιρασμένο που ζητήθηκε δεν υπάρχει πλέον", "Could not find category \"%s\"" : "Αδυναμία εύρεσης κατηγορίας \"%s\"", - "Apps" : "Εφαρμογές", - "A valid username must be provided" : "Πρέπει να δοθεί έγκυρο όνομα χρήστη", + "Input text" : "Κείμενο εισόδου", + "Sunday" : "Κυριακή", + "Monday" : "Δευτέρα", + "Tuesday" : "Τρίτη", + "Wednesday" : "Τετάρτη", + "Thursday" : "Πέμπτη", + "Friday" : "Παρασκευή", + "Saturday" : "Σάββατο", + "Sun." : "Κυρ.", + "Mon." : "Δευ.", + "Tue." : "Τρί.", + "Wed." : "Τετ.", + "Thu." : "Πέμ.", + "Fri." : "Παρ.", + "Sat." : "Σαβ.", + "Su" : "Κυ", + "Mo" : "Δε", + "Tu" : "Τρ", + "We" : "Τε", + "Th" : "Πε", + "Fr" : "Πα", + "Sa" : "Σα", + "January" : "Ιανουάριος", + "February" : "Φεβρουάριος", + "March" : "Μάρτιος", + "April" : "Απρίλιος", + "May" : "Μάϊος", + "June" : "Ιούνιος", + "July" : "Ιούλιος", + "August" : "Αύγουστος", + "September" : "Σεπτέμβριος", + "October" : "Οκτώβριος", + "November" : "Νοέμβριος", + "December" : "Δεκέμβριος", + "Jan." : "Ιαν.", + "Feb." : "Φεβ.", + "Mar." : "Μαρ.", + "Apr." : "Απρ.", + "May." : "Μαι.", + "Jun." : "Ιουν.", + "Jul." : "Ιουλ.", + "Aug." : "Αυγ.", + "Sep." : "Σεπ.", + "Oct." : "Οκτ.", + "Nov." : "Νοε.", + "Dec." : "Δεκ.", "A valid password must be provided" : "Πρέπει να δοθεί έγκυρο συνθηματικό", - "The username is already being used" : "Το όνομα χρήστη είναι κατειλημμένο", + "Login canceled by app" : "Η είσοδος ακυρώθηκε από την εφαρμογή", + "App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "Η εφαρμογή \"%1$s\" δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή δεν πληρούνται τα προαπαιτούμενα: %2$s", + "a safe home for all your data" : "ένα ασφαλές μέρος για όλα τα δεδομένα σας", + "Application is not enabled" : "Δεν ενεργοποιήθηκε η εφαρμογή", + "Authentication error" : "Σφάλμα πιστοποίησης", + "Token expired. Please reload page." : "Το αναγνωριστικό έληξε. Παρακαλούμε φορτώστε ξανά την σελίδα.", "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Δεν βρέθηκαν εγκατεστημένοι οδηγοί βάσεων δεδομένων (sqlite, mysql, or postgresql).", - "Microsoft Windows Platform is not supported" : "Η Πλατφόρμα Microsoft Windows δεν υποστηρίζεται", - "Running ownCloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself. Find Linux packages as well as easy to deploy virtual machine images on <a href=\"%s\">%s</a>. For migrating existing installations to Linux you can find some tips and a migration script in <a href=\"%s\">our documentation</a>." : "H εκτέλεση διακομιστή ownCloud σε πλατφόρμα Microsoft Windows δεν υποστηρίζεται. Αν επιλογή αλλαγής του διακομιστή, σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε ένα διακομιστή Linux σε μια εικονική μηχανή,. Βρείτε τα πακέτα Linux, καθώς και εικόνες εικονικής μηχανής στο <a href=\"%s\">%s</a>. Για τη μετεγκατάσταση υφιστάμενων εγκαταστάσεων στο Linux μπορείτε να βρείτε μερικές συμβουλές και ένα σενάριο μετάβασης στην <a href=\"%s\">τεκμηρίωσή μας</a>.", - "Cannot write into \"config\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"", - "Cannot write into \"apps\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"apps\"", - "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sδίνοντας διακαιώματα εγγραφής για τον κατάλογο εφαρμογών στο διακομιστή δικτύου%s ή απενεργοποιώντας το κέντρο εφαρμογών στο αρχείο config.", - "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου \"data\" (%s)", - "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Τα δικαιώματα πρόσβασης μπορούν συνήθως να διορθωθούν %sδίνοντας δικαιώματα εγγραφής για τον βασικό κατάλογο στο διακομιστή δικτύου%s.", - "Setting locale to %s failed" : "Ρύθμιση τοπικών ρυθμίσεων σε %s απέτυχε", - "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Παρακαλώ να εγκαταστήσετε μία από αυτές τις τοπικές ρυθμίσεις στο σύστημά σας και να επανεκκινήσετε τον διακομιστή δικτύου σας.", - "Please ask your server administrator to install the module." : "Παρακαλώ ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να εγκαταστήσει τη μονάδα.", + "Cannot write into \"config\" directory." : "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο \"config\".", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί δίνοντας στον διακομιστή ιστού δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο config. Δείτε το%s", + "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Ή εάν επιθυμείτε να διατηρήσετε το config.php σε κατάσταση ανάγνωσης μόνο, καθορίστε το από τις επιλογές του σε true του \"config_is_read_only\". Δείτε %s", + "Cannot create \"data\" directory." : "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία καταλόγου \"data\".", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί δίνοντας στον διακομιστή ιστού δικαιώματα εγγραφής στον ριζικό κατάλογο. Δείτε το%s", + "Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Τα δικαιώματα μπορούν συνήθως να διορθωθούν δίνοντας στον διακομιστή ιστού πρόσβαση εγγραφής στον ριζικό κατάλογο. Δείτε το%s.", + "Your data directory is not writable." : "Ο κατάλογος δεδομένων σας δεν είναι εγγράψιμος.", + "Setting locale to %s failed." : "Η ρύθμιση τοπικών ρυθμίσεων σε %s απέτυχε.", + "Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Παρακαλούμε να εγκαταστήσετε μία από αυτές τις τοπικές ρυθμίσεις στο σύστημά σας και να επανεκκινήστε τον διακομιστή ιστού σας.", "PHP module %s not installed." : "Η μονάδα %s PHP δεν είναι εγκατεστημένη. ", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Παρακαλούμε ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να εγκαταστήσει τη μονάδα.", "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Η ρύθμιση \"%s\"της PHP δεν είναι ορισμένη σε \"%s\".", - "Adjusting this setting in php.ini will make ownCloud run again" : "Η διόρθωση της ρύθμισης στο αρχείο php.ini θα επιτρέψει στο ownCloud να επαναλειτουργήσει", - "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "Το mbstring.func_overload έχει ορισθεί σε \"%s\" αντί για την αναμενόμενη τιμή \"0\"", - "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα ορίστε το <code>mbstring.func_overload</code> σε <code>0</code> στο αρχείο php.ini", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Προσαρμόζοντας αυτήν τη ρύθμιση στο php.ini το Nextcloud θα εκτελεστεί ξανά", + "<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "Το <code>mbstring.func_overload</code> έχει ορισθεί σε <code>%s</code> αντί για την αναμενόμενη τιμή <code>0</code>.", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα ορίστε το <code>mbstring.func_overload</code> σε <code>0</code> στο αρχείο php.ini.", "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Η PHP φαίνεται να είναι ρυθμισμένη ώστε να αφαιρεί inline doc blocks. Αυτό θα καταστήσει πολλές βασικές εφαρμογές μη διαθέσιμες.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Αυτό πιθανόν προκλήθηκε από προσωρινή μνήμη (cache)/επιταχυντή όπως τη Zend OPcache ή τον eAccelerator.", - "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Κάποιες μονάδες PHP έχουν εγκατασταθεί, αλλά είναι ακόμα καταγεγραμμένες ως απούσες;", - "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Παρακαλώ ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να επανεκκινήσει το διακομιστή δικτύου σας.", - "PostgreSQL >= 9 required" : "Απαιτείται PostgreSQL >= 9", - "Please upgrade your database version" : "Παρακαλώ αναβαθμίστε την έκδοση της βάσης δεδομένων σας", - "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Παρακαλώ αλλάξτε τις ρυθμίσεις σε 0770 έτσι ώστε ο κατάλογος να μην μπορεί να προβάλλεται από άλλους χρήστες.", - "Data directory (%s) is readable by other users" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι διαθέσιμος προς ανάγνωση για άλλους χρήστες", - "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Κατάλογος δεδομένων (%s) πρεπει να είναι απόλυτη η διαδρομή", - "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Ελέγξτε την τιμή του \"Φάκελος Δεδομένων\" στις ρυθμίσεις σας", - "Data directory (%s) is invalid" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι άκυρος", - "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Παρακαλώ ελέγξτε ότι ο κατάλογος δεδομένων περιέχει ένα αρχείο \".ocdata\" στη βάση του.", - "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Αδυναμία ανάκτησης τύπου κλειδιού %d στο \"%s\".", - "Storage not available" : "Μη διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος" + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Κάποια αρθρώματα της PHP έχουν εγκατασταθεί, αλλά είναι ακόμα καταγεγραμμένες ως εκλιπόντα;", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Παρακαλούμε ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να επανεκκινήσει το διακομιστή δικτύου σας.", + "Please ask your server administrator to check the Nextcloud configuration." : "Παρακαλούμε ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να ελέγξει τη διαμόρφωση του Nextcloud.", + "Your data directory must be an absolute path." : "Ο κατάλογος δεδομένων σας πρέπει να είναι μια απόλυτη διαδρομή.", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Ελέγξτε την τιμή του \"datadirectory\" στις ρυθμίσεις σας.", + "Your data directory is invalid." : "Ο κατάλογος δεδομένων σας δεν είναι έγκυρος.", + "Action \"%s\" not supported or implemented." : "Η ενέργεια \"%s\" δεν υποστηρίζεται ή δεν μπορεί να υλοποιηθεί.", + "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε, δόθηκε λανθασμένο αναγνωριστικό ή αναγνωριστικό παρόχου", + "Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Απουσιάζουν παράμετροι για την ολοκλήρωση του αιτήματος. Ελλιπείς παράμετροι: \"%s\"", + "ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "Το αναγνωριστικό \"%1$s\" χρησιμοποιείται ήδη από τον ομόσπονδο πάροχο \"%2$s\"", + "Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" δεν υπάρχει.", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Αδυναμία ανάκτησης τύπου κλειδώματος %d στο \"%s\".", + "Storage unauthorized. %s" : "Αποθηκευτικός χώρος χωρίς εξουσιοδότηση. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Ελλιπής διαμόρφωση αποθηκευτικού χώρου. %s", + "Storage connection error. %s" : "Σφάλμα σύνδεσης με αποθηκευτικό χώρο. %s", + "Storage is temporarily not available" : "Ο χώρος αποθήκευσης δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά", + "Storage connection timeout. %s" : "Λήξη χρονικού ορίου σύνδεσης με αποθηκευτικό χώρο.%s", + "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Για να επιτρέψετε αυτόν τον έλεγχο, πρέπει να βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής σας μπορεί να συνδεθεί με τον εαυτό του. Επομένως, πρέπει να μπορεί να επιλύσει και να συνδεθεί με τουλάχιστον ένα από τα `trusted_domains` ή το `overwrite.cli.url`. Αυτή η αποτυχία μπορεί να οφείλεται σε αντιστοιχία DNS από την πλευρά του διακομιστή ή σε κανόνα τείχους προστασίας εξερχομένων.", + "Images" : "Εικόνες", + "Generated response" : "Δημιουργημένη απάντηση", + "Confirmation" : "Επιβεβαίωση", + "Change Tone" : "Αλλαγή Τόνου", + "Write a text that you want the assistant to rewrite in another tone." : "Γράψτε ένα κείμενο που θέλετε ο βοηθός να ξαναγράψει σε διαφορετικό τόνο.", + "Desired tone" : "Επιθυμητός τόνος", + "In which tone should your text be rewritten?" : "Σε ποιον τόνο πρέπει να ξαναγραφεί το κείμενό σας;", + "The rewritten text in the desired tone, written by the assistant:" : "Το ξαναγραμμένο κείμενο στον επιθυμητό τόνο, γραμμένο από τον βοηθό:", + "Text" : "Κείμενο", + "Summary" : "Σύνοψη", + "Translate" : "Μετάφραση", + "Result" : "Αποτέλεσμα", + "Organisation" : "Οργανισμός", + "File is currently busy, please try again later" : "Το αρχείο χρησιμοποιείται αυτή τη στιγμή, παρακαλούμε προσπαθήστε αργότερα", + "Cannot download file" : "Δεν είναι δυνατή η λήψη του αρχείου", + "Cannot write into \"apps\" directory." : "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο \"apps\".", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί δίνοντας στον διακομιστή ιστού πρόσβαση εγγραφής στον κατάλογο apps ή απενεργοποιώντας το App Store στο αρχείο διαμόρφωσης config." }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); |