diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/eu.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/eu.js | 38 |
1 files changed, 14 insertions, 24 deletions
diff --git a/lib/l10n/eu.js b/lib/l10n/eu.js index 79bf334e3c1..1821ca1ee48 100644 --- a/lib/l10n/eu.js +++ b/lib/l10n/eu.js @@ -131,7 +131,7 @@ OC.L10N.register( "About" : "Honi buruz", "Display name" : "Erakusteko izena", "Headline" : "Izenburua", - "Organisation" : "Erakundea", + "Organization" : "Antolakuntza", "Role" : "Zeregina", "Pronouns" : "Izenordainak", "Unknown account" : "Kontu ezezaguna", @@ -271,8 +271,6 @@ OC.L10N.register( "Cannot write into \"config\" directory." : "Ezin da \"config\" karpetan idatzi.", "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari konfigurazio direktoriorako sarbidea emanez. Ikus %s", "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Bestela, config.php fitxategia irakurtzeko soilik mantendu nahi baduzu, ezarri bertan \"config_is_read_only\" aukerari 'egia' balioa. Ikusi %s", - "Cannot write into \"apps\" directory." : "Ezin da idatzi \"apps\" fitxategian.", - "This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari aplikazioen direktorioko sarbidea emanez edo konfigurazioko fitxategian aplikazioen biltegia (App Store) desgaituz.", "Cannot create \"data\" directory." : "Ezin da \"data\" direktorioa sortu.", "This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari root direktorioko idazketa sarbidea emanez. Ikus %s", "Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Normalean baimenak konpondu daitezke web zerbitzariari root direktorioko sarbidea emanez. Ikus%s.", @@ -309,25 +307,30 @@ OC.L10N.register( "Storage is temporarily not available" : "Biltegia ez dago erabilgarri aldi baterako", "Storage connection timeout. %s" : "Biltegiratze-konexioa denboraz kanpo geratu da. %s", "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Egiaztapen hau exekuta dadin ziurtatu behar duzu zure web zerbitzaria bere buruarekin konektatu daitekeela. Hori dela eta, bere `trusted_domains` edo `overwrite.cli.url`ra gutxienez ebatzi eta konektatzeko gai izan behar du. Baliteke hutsegite hau zerbitzariaren aldeko DNS ez bat etortzea edo irteerako suebakiaren arauaren ondorioa izatea.", + "Images" : "Irudiak", + "Question" : "Galdera", + "Generated response" : "Sortutako erantzuna", + "System prompt" : "Sistemaren gonbita", + "Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Definitu elkarrizketan zehar txat laguntzaileak jarraitu beharko lituzkeen arau eta suposizioak.", + "Chat history" : "Txat historia", "Transcribe audio" : "Audioa transkribatu", "Transcribe the things said in an audio" : "Audio batean esandako gauzak transkribatu", "Audio input" : "Audio sarrera", "The audio to transcribe" : "Transkribatzeko audioa", "Transcription" : "Transkripzioa", "The transcribed text" : "Transkribatutako testua", - "Chat with an agent" : "Txateatu agente batekin", - "Chat message" : "Txat mezua", - "A chat message to send to the agent." : "Agenteari bidaltzeko txat mezu bat.", "Confirmation" : "Berrespena", "Whether to confirm previously requested actions: 0 for denial and 1 for confirmation." : "Aurretik eskatutako ekintzak berretsi behar diren ala ez: 0 ukatzeko eta 1 berresteko.", "Conversation token" : "Elkarrizketa tokena", "A token representing the conversation." : "Elkarrizketa adierazten duen token bat.", - "Generated response" : "Sortutako erantzuna", - "The response from the chat model." : "Txat modeloaren erantzuna.", "The new conversation token" : "Elkarrizketa token berria", "Send this along with the next interaction." : "Bidali hau hurrengo interakzioarekin.", "Requested actions by the agent" : "Agenteak eskatutako ekintzak", "Actions that the agent would like to carry out in JSON format." : "Agenteak egin nahi dituen ekintzak JSON formatuan.", + "Chat with an agent" : "Txateatu agente batekin", + "Chat message" : "Txat mezua", + "A chat message to send to the agent." : "Agenteari bidaltzeko txat mezu bat.", + "The response from the chat model." : "Txat modeloaren erantzuna.", "Context write" : "Testuingurua idaztea", "Writes text in a given style based on the provided source material." : "Testua estilo jakin batean idazten du, emandako iturri-materialean oinarrituta.", "Writing style" : "Idazteko estiloa", @@ -362,9 +365,6 @@ OC.L10N.register( "The rewritten text in the desired tone, written by the assistant:" : "Berridatzitako testua nahi den tonuan, laguntzaileak idatzita:", "Chat" : "Chat", "Chat with the assistant" : "Hitz egin txat bidez laguntzailarekin", - "System prompt" : "Sistemaren gonbita", - "Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Definitu elkarrizketan zehar txat laguntzaileak jarraitu beharko lituzkeen arau eta suposizioak.", - "Chat history" : "Txat historia", "The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "Uneko mezuaren aurreko txat mezuen historia, erabiltzailearen mezu batetik hasita", "Response message" : "Erantzun mezua", "The generated response as part of the conversation" : "Sorturiko erantzuna, elkarrizketaren zati gisa", @@ -428,20 +428,10 @@ OC.L10N.register( "Generate headline" : "Sortu izenburua", "Summarizes text by reducing its length without losing key information." : "Testua laburtzen du bere luzera murrizten informazio baliotsua galdu gabe.", "Extracts topics from a text and outputs them separated by commas." : "Gaiak ateratzen ditu testu batetik eta komaz banatuta erakusten ditu.", - "Education Edition" : "Hezkuntza edizioa", - "File name is a reserved word" : "Fitxategi izena hitz erreserbatua da", - "File name contains at least one invalid character" : "Fitxategi izenak karaktere baliogabe bat du gutxienez ", - "File name is too long" : "Fitxategi-izena luzeegia da", - "Users" : "Erabiltzaileak", - "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du:", - "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du", - "»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« erabiltzaileak ohar bat gehitu du partekatu dizun fitxategi batean", - "Open »%s«" : "Ireki »%s«", - "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin", - "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin.", - "Click the button below to open it." : "Egin klik beheko botoian hura irekitzeko.", + "Organisation" : "Erakundea", "File is currently busy, please try again later" : "Fitxategia lanpetuta dago, saiatu berriro geroago", "Cannot download file" : "Ezin da fitxategia deskargatu", - "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Ziurtatu datu direktorioaren erroan \".ocdata\" izeneko fitxategia dagoela." + "Cannot write into \"apps\" directory." : "Ezin da idatzi \"apps\" fitxategian.", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari aplikazioen direktorioko sarbidea emanez edo konfigurazioko fitxategian aplikazioen biltegia (App Store) desgaituz." }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); |