diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/fr.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/fr.js | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/lib/l10n/fr.js b/lib/l10n/fr.js index b6de0091936..edfe25a6362 100644 --- a/lib/l10n/fr.js +++ b/lib/l10n/fr.js @@ -324,13 +324,14 @@ OC.L10N.register( "Storage is temporarily not available" : "Le support de stockage est temporairement indisponible", "Storage connection timeout. %s" : "Le délai d'attente pour la connexion à l'espace de stockage a été dépassé. %s", "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Pour autoriser cette vérification, pour devez vous assurer que votre serveur web peut se connecter à lui-même. Il doit donc être capable de résoudre et de se connecter à au moins un de ses `trusted_domains` ou à l'URL `overwrite.cli.url`. Cet échec peut être le résultat d'une erreur de DNS côté serveur ou d'une règle de pare-feu sortante.", + "Analyze images" : "Analyser des images", "Images" : "Images", "Question" : "Question", "Generated response" : "Réponse générée", "System prompt" : "Invite du système", "Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Définir les règles et les hypothèses que l'assistant doit suivre pendant la conversation.", "Chat history" : "Historique de la discussion", - "Transcribe audio" : "Transcrire l'audio", + "Transcribe audio" : "Transcrire de l'audio", "Transcribe the things said in an audio" : "Transcrire les propos exprimés dans un fichier audio", "Audio input" : "Entrée audio", "The audio to transcribe" : "Audio à retranscrire", @@ -348,7 +349,7 @@ OC.L10N.register( "Chat message" : "Message de discussion", "A chat message to send to the agent." : "Un message instantané à envoyer à l'agent.", "The response from the chat model." : "La réponse du modèle de messagerie instantanée", - "Context write" : "Écrire contextuellement", + "Context write" : "Écrire selon un contexte", "Writes text in a given style based on the provided source material." : "Écrit un texte dans un style donné, basé sur des données initiales préalablement fournies.", "Writing style" : "Style rédactionnel", "Demonstrate a writing style that you would like to immitate" : "Montrez un style d'écriture que vous aimeriez imiter", @@ -356,12 +357,12 @@ OC.L10N.register( "The content that would like to be rewritten in the new writing style" : "Contenu qui doit être réécrit dans le nouveau style de rédaction", "Generated text" : "Texte généré", "The generated text with content from the source material in the given style" : "Le texte généré reprend le contenu du document source dans le style donné", - "Emoji generator" : "Générateur d'emoji", + "Emoji generator" : "Générateur d'émoji", "Takes text and generates a representative emoji for it." : "Prend un texte et génère un émoji représentatif.", "The text to generate an emoji for" : "Texte pour lequel générer un émoji", "Generated emoji" : "Émoji généré", "The generated emoji based on the input text" : "Émoji généré en fonction du texte saisi", - "Generate image" : "Générer l'image", + "Generate image" : "Générer une image", "Generate an image from a text prompt" : "Générer une image à partir d'un texte", "Prompt" : "Prompt", "Describe the image you want to generate" : "Décrivez l'image que vous souhaitez générer", @@ -369,7 +370,7 @@ OC.L10N.register( "How many images to generate" : "Nombre d'images à générer", "Output images" : "Images de sortie", "The generated images" : "Les images générées", - "Generate speech" : "Générer la vocalisation", + "Generate speech" : "Générer une synthèse vocale", "Generate speech from a transcript" : "Générer la vocalisation à partir d'une transcription", "Write transcript that you want the assistant to generate speech from" : "Écrire la transcription à partir de laquelle vous voulez générer la vocalisation", "Output speech" : "Sortie de la vocalisation", @@ -430,7 +431,7 @@ OC.L10N.register( "The original text to summarize" : "Le texte original à résumer", "Summary" : "Résumé", "The generated summary" : "Le résumé généré", - "Extract topics" : "Extraire des thèmes", + "Extract topics" : "Extraire des sujets", "Extracts topics from a text and outputs them separated by commas" : "Extrait les sujets d'un texte et les affiche en les séparant par des virgules.", "The original text to extract topics from" : "Texte original à partir duquel les thèmes sont extraits", "Topics" : "Sujets", |