diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/is.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/is.js | 192 |
1 files changed, 148 insertions, 44 deletions
diff --git a/lib/l10n/is.js b/lib/l10n/is.js index 1cf5fabed19..eaa0a8181fe 100644 --- a/lib/l10n/is.js +++ b/lib/l10n/is.js @@ -2,29 +2,44 @@ OC.L10N.register( "lib", { "Cannot write into \"config\" directory!" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna!", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í stillingamöppuna.", + "But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "En ef þú vilt halda config.php skránni einungis til lesanlegri, skaltu setja valkostinn \"config_is_read_only\" á 'true' í henni.", "See %s" : "Skoðaðu %s", - "The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Skrám forritsins %$1s var ekki rétt skipt út. Gakktu úr skugga um að þetta sé útgáfa sem sé samhæfð útgáfu vefþjónsins.", + "Application %1$s is not present or has a non-compatible version with this server. Please check the apps directory." : "Forritið %1$s er ekki til staðar eða er af útgáfu sem ekki er samhæfð þessum netþjóni. Endilega skoðaðu í forritamöppuna.", "Sample configuration detected" : "Fann sýnisuppsetningu", "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Komið hefur í ljós að sýniuppsetningin var afrituð. Þetta getur skemmt uppsetninguna og er ekki stutt. Endilega lestu hjálparskjölin áður en þú gerir breytingar á config.php", + "The page could not be found on the server." : "Síðan fannst ekki á netþjóninum.", + "%s email verification" : "Sannvottun tölvupósts fyrir %s", + "Email verification" : "Sannvottun tölvupósts", + "Click the following button to confirm your email." : "Smelltu á eftirfarandi hnapp til að staðfesta tölvupóstfangið þitt.", + "Click the following link to confirm your email." : "Smelltu á eftirfarandi tengil til að staðfesta tölvupóstfangið þitt.", + "Confirm your email" : "Staðfestu tölvupóstfangið þitt", + "Other activities" : "Aðrar athafnir", "%1$s and %2$s" : "%1$s og %2$s", "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s og %3$s", "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s og %4$s", "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s og %5$s", - "Education Edition" : "Kennsluútgáfa", + "Education bundle" : "Kennsluvöndull", "Enterprise bundle" : "Fyrirtækjavöndull", "Groupware bundle" : "Hópvinnsluvöndull", + "Hub bundle" : "Miðstöðvarvöndull", + "Public sector bundle" : "Vöndull fyrir opinbera þjónustu", "Social sharing bundle" : "Deilivöndull fyrir samfélagsmiðla", "PHP %s or higher is required." : "Krafist er PHP %s eða hærra.", "PHP with a version lower than %s is required." : "Krafist er PHP útgáfu %s eða lægri.", "%sbit or higher PHP required." : "Krafist er PHP %sbita eða hærra.", + "The following architectures are supported: %s" : "Eftirfarandi tölvukerfi eru studd: %s", + "The following databases are supported: %s" : "Eftirfarandi gagnagrunnar eru studdir: %s", "The command line tool %s could not be found" : "Skipanalínutólið \"%s\" fannst ekki", "The library %s is not available." : "Aðgerðasafnið %s er ekki tiltækt.", "Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Krafist er aðgerðasafns %1$s með útgáfu hærri en %2$s - tiltæk útgáfa er %3$s.", "Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Krafist er aðgerðasafns %1$s með útgáfu lægri en %2$s - tiltæk útgáfa er %3$s.", + "The following platforms are supported: %s" : "Eftirfarandi stýrikerfi eru studd: %s", "Server version %s or higher is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða hærra.", "Server version %s or lower is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða lægri.", - "Logged in user must be an admin or sub admin" : "Innskráður notandi verður að vera kerfisstjóri eða undirstjórnandi", - "Logged in user must be an admin" : "Innskráður notandi verður að vera stjórnandi", + "Logged in account must be an admin, a sub admin or gotten special right to access this setting" : "Innskráður notandi verður að vera kerfisstjóri eða undirstjórnandi eða hafa fengið sérstaka aðgangsheimild fyrir þessa stillingu", + "Logged in account must be an admin or sub admin" : "Innskráður notandi verður að vera kerfisstjóri eða undirstjórnandi", + "Logged in account must be an admin" : "Innskráður notandi verður að vera stjórnandi", "Wiping of device %s has started" : "Útþurrkun af tækinu %s er byrjuð", "Wiping of device »%s« has started" : "Útþurrkun af tækinu »%s« er byrjuð", "»%s« started remote wipe" : "»%s« byrjaði fjartengda útþurrkun", @@ -41,6 +56,14 @@ OC.L10N.register( "Unknown filetype" : "Óþekkt skráategund", "Invalid image" : "Ógild mynd", "Avatar image is not square" : "Auðkennismynd er ekki ferningslaga", + "Files" : "Skrár", + "View profile" : "Skoða notandasnið", + "same time" : "sami tími", + "_%nh_::_%nh_" : ["%nklst","%nklst"], + "_%nm_::_%nm_" : ["%nm","%nm"], + "%s ahead" : "%s á undan", + "%s behind" : "%s á eftir", + "Local time: %s" : "Staðartími: %s", "today" : "í dag", "tomorrow" : "á morgun", "yesterday" : "í gær", @@ -60,60 +83,94 @@ OC.L10N.register( "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["fyrir %n mínútu síðan","fyrir %n mínútum síðan"], "in a few seconds" : "eftir örfáar sekúndur", "seconds ago" : "sekúndum síðan", + "Empty file" : "Tóm skrá", "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Eining með auðkenni: %s er ekki til. Virkjaðu hana í forritastillingum eða hafðu samband við kerfisstjóra.", + "File is too large to convert" : "Skráin er of stór til að umbreyta henni", + "Could not convert file" : "Gat ekki umbreytt skrá", + "Dot files are not allowed" : "Skrár með punkti eru ekki leyfðar", + "\"%1$s\" is a forbidden file or folder name." : "\"%1$s\" er bannað sem heiti á skrá eða möppu.", + "\"%1$s\" is a forbidden prefix for file or folder names." : "\"%1$s\" er bannað sem forskeyti á skrá eða möppu.", + "\"%1$s\" is not allowed inside a file or folder name." : "\"%1$s\" er ekki leyfilegt innan í heiti á skrá eða möppu.", + "\"%1$s\" is a forbidden file type." : "\"%1$s\" er bönnuð skráartegund.", + "Filenames must not end with \"%1$s\"." : "Skráaheiti mega ekki enda á \"%1$s\".", + "Invalid parent path" : "Ógild yfirslóð", "File already exists" : "Skrá er þegar til", + "Invalid path" : "Ógild slóð", + "Failed to create file from template" : "Mistókst að búa til skrá út frá sniðmáti", "Templates" : "Sniðmát", - "File name is a reserved word" : "Skráarheiti er þegar frátekið orð", - "File name contains at least one invalid character" : "Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf", - "File name is too long" : "Skráarheiti er of langt", - "Dot files are not allowed" : "Skrár með punkti eru ekki leyfðar", + "Storage %s cannot be moved" : "Ekki er hægt að færa geymslurýmið %s", + "Path contains invalid segments" : "Slóðin inniheldur ógilda hluta", + "Filename is a reserved word" : "Skráarheiti er þegar frátekið orð", + "Filename contains at least one invalid character" : "Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf", + "Filename is too long" : "Skráarheiti er of langt", "Empty filename is not allowed" : "Autt skráarheiti er ekki leyft.", "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Ekki er hægt að setja upp \"%s\" forritið vegna þess að ekki var hægt að lesa appinfo-skrána.", "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Ekki var hægt að setja upp forritið \"%s\" vegna þess að það er ekki samhæft þessari útgáfu vefþjónsins.", "__language_name__" : "Íslenska", "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Þetta er sjálfvirk tölvupóstsending, ekki svara þessu.", - "Help" : "Hjálp", + "Help & privacy" : "Aðstoð og gagnaleynd", + "Appearance and accessibility" : "Útlit og aðgengi", "Apps" : "Forrit", + "Personal settings" : "Persónulegar stillingar", + "Administration settings" : "Stillingar stjórnunar", "Settings" : "Stillingar", "Log out" : "Skrá út", - "Users" : "Notendur", + "Accounts" : "Notandaaðgangar", "Email" : "Tölvupóstur", + "Mail %s" : "Póstur %s", + "Fediverse" : "Skýjasamband", + "View %s on the fediverse" : "Skoða %s á skýjasambandi (fediverse)", "Phone" : "Sími", + "Call %s" : "Hringja í %s", "Twitter" : "Twitter", + "View %s on Twitter" : "Skoða %s á Twitter", "Website" : "Vefsvæði", + "Visit %s" : "Heimsækja %s", "Address" : "Vistfang", "Profile picture" : "Einkennismynd", "About" : "Um hugbúnaðinn", - "Full name" : "Fullt nafn", + "Display name" : "Birtingarnafn", "Headline" : "Fyrirsögn", + "Organization" : "Stofnun/Samtök/Félag", "Role" : "Role", - "Unknown user" : "Óþekktur notandi", - "Additional settings" : "Valfrjálsar stillingar", + "Pronouns" : "Fornöfn", + "Unknown account" : "Óþekktur aðgangur", + "Additional settings" : "Aukastillingar", + "Enter the database name for %s" : "Settu inn nafn á gagnagrunni fyrir %s", + "You cannot use dots in the database name %s" : "Þú mátt ekki nota punkta í gagnagrunnsheitinu %s", "You need to enter details of an existing account." : "Þú verður að setja inn auðkenni fyrirliggjandi notandaaðgangs.", "Oracle connection could not be established" : "Ekki tókst að koma tengingu á við Oracle", - "Oracle username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð Oracle er ekki gilt", - "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð PostgreSQL er ekki gilt", - "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X er ekki stutt og %s mun ekki vinna eðlilega á þessu stýrikerfi. Notaðu þetta því á þína eigin ábyrgð! ", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Fyrir bestu útkomu ættirðu að íhuga að nota GNU/Linux þjón í staðinn.", - "Set an admin username." : "Stilltu notandanafn kerfisstjóra.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Það lítur út eins og þessi %s uppsetning sé að keyra á 32-bita PHP umhverfi og að open_basedir hafi verið stillt í php.ini. Þetta mun valda vandamálum með skrár stærri en 4 GB og er stranglega mælt gegn því að þetta sé gert.", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Fjarlægðu stillinguna open_basedir úr php.ini eða skiptu yfir í 64-bita PHP.", "Set an admin password." : "Stilltu lykilorð kerfisstjóra.", + "Cannot create or write into the data directory %s" : "Gat ekki búið til eða skrifað í gagnamöppuna %s", "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Deilingarbakendinn %s verður að vera settur upp fyrir viðmótið OCP\\Share_Backend", "Sharing backend %s not found" : "Deilingarbakendinn %s fannst ekki", "Sharing backend for %s not found" : "Deilingarbakendi fyrir %s fannst ekki", - "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s deildi »%2$s« með þér og vill bæta við:", - "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s deildi »%2$s« með þér og vill bæta við", - "»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« bætti minnispunkti við skrá sem deilt er með þér", - "Open »%s«" : "Opna »%s«", + "%1$s shared %2$s with you" : "%1$s deildi %2$s með þér", + "Open %s" : "Opna %s", "%1$s via %2$s" : "%1$s með %2$s", + "%1$s shared %2$s with you and wants to add:" : "%1$s deildi %2$s með þér og vill bæta við:", + "%1$s shared %2$s with you and wants to add" : "%1$s deildi %2$s með þér og vill bæta við", + "%s added a note to a file shared with you" : "%s bætti minnispunkti við skrá sem deilt er með þér", + "Unknown share type" : "Óþekkt tegund sameignar", "You are not allowed to share %s" : "Þú hefur ekki heimild til að deila %s", "Cannot increase permissions of %s" : "Get ekki aukið aðgangsheimildir %s", + "Files cannot be shared with delete permissions" : "Ekki er hægt að deila skrá með eyða-heimildum", + "Files cannot be shared with create permissions" : "Ekki er hægt að deila skrá með búa-til-heimildum", "Expiration date is in the past" : "Gildistíminn er þegar runninn út", - "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með notandanum %s", - "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s deildi »%2$s« með þér", - "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s deildi »%2$s« með þér.", - "Click the button below to open it." : "Smelltu á hnappinn hér fyrir neðan til að opna það.", + "_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Ekki er hægt að setja lokadagsetningu meira en %n dag fram í tímann","Ekki er hægt að setja lokadagsetningu meira en %n daga fram í tímann"], + "Sharing is only allowed with group members" : "Deiling er aðeins leyfð með meðlimum hópsins", + "Sharing is disabled" : "Deiling er óvirk", + "Invalid share recipient" : "Ógildur viðtakandi sameignar", + "Group \"%s\" does not exist" : "Hópurinn \"%s\" er ekki til", "The requested share does not exist anymore" : "Umbeðin sameign er ekki lengur til", + "The requested share comes from a disabled user" : "Umbeðin sameign kemur frá notanda sem er óvirkur", + "The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Notandinn var ekki búinn til þar sem takmörkum á fjölda notenda var náð. Skoðaðu tilkynningarnar þínar til að sjá meira.", "Could not find category \"%s\"" : "Fann ekki flokkinn \"%s\"", + "Input text" : "Inntakstexti", + "The input text" : "Inntakstextinn", "Sunday" : "Sunnudagur", "Monday" : "Mánudagur", "Tuesday" : "Þriðjudagur", @@ -160,34 +217,48 @@ OC.L10N.register( "Nov." : "Nóv.", "Dec." : "Des.", "A valid password must be provided" : "Skráðu inn gilt lykilorð", - "The username is already being used" : "Notandanafnið er þegar í notkun", - "Could not create user" : "Gat ekki búið til notanda", - "A valid username must be provided" : "Skráðu inn gilt notandanafn", - "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Notandanafnið inniheldur orðabil í upphafi eða enda", - "Username must not consist of dots only" : "Notandanafn má ekki einungis samanstanda af punktum", - "Username is invalid because files already exist for this user" : "Notandanafnið er ógilt vegna þess að þegar eru fyrir hendi skrár sem tilheyra þessum notanda", - "User disabled" : "Notandi óvirkur", + "The Login is already being used" : "Innskráningarnafnið er þegar í notkun", + "Could not create account" : "Gat ekki búið til notandaaðgang", + "Only the following characters are allowed in an Login: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", spaces and \"_.@-'\"" : "Einungis eru leyfilegir eftirfarandi stafir í innskráningarnafni: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", bil og \"_.@-'\"", + "A valid Login must be provided" : "Settu inn gilt innskráningarnafn", + "Login contains whitespace at the beginning or at the end" : "Innskráningarnafnið inniheldur bil í upphafi eða enda", + "Login must not consist of dots only" : "Innskráningarnafn má ekki einungis samanstanda af punktum", + "Login is invalid because files already exist for this user" : "Innskráningarnafnið er ógilt vegna þess að þegar eru fyrir hendi skrár sem tilheyra þessum notanda", + "Account disabled" : "Notandaaðgangur óvirkur", "Login canceled by app" : "Forrit hætti við innskráningu", "App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "Ekki var hægt að setja upp \"%1$s\" forritið þar sem eftirfarandi kerfiskröfur eru ekki uppfylltar: %2$s", "a safe home for all your data" : "öruggur staður fyrir öll gögnin þín", - "File is currently busy, please try again later" : "Skráin er upptekin í augnablikinu, reyndu aftur síðar", "Application is not enabled" : "Forrit ekki virkt", "Authentication error" : "Villa við auðkenningu", "Token expired. Please reload page." : "Kenniteikn er útrunnið. Þú ættir að hlaða síðunni aftur inn.", "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Engir reklar fyrir gagnagrunn eru uppsettir (sqlite, mysql eða postgresql).", + "Cannot write into \"config\" directory." : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna.", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í stillingamöppuna. Skoðaðu %s", "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Eða, ef þú vilt halda config.php skránni aðeins til lestrar, settu valkostinn \"config_is_read_only\" á 'true' í henni. Skoðaðu %s", + "Cannot create \"data\" directory." : "Get ekki búið til \"data\" möppu.", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í rótarmöppuna. Skoðaðu %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Heimildir er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í rótarmöppuna. Skoðaðu %s.", + "Your data directory is not writable." : "Gagnamappn þín er ekki lesanleg.", + "Setting locale to %s failed." : "Mistókst að setja upp staðfærsluna %s.", + "Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Settu upp eina af þessum staðfærslum og endurræstu vefþjóninn.", "PHP module %s not installed." : "PHP-einingin %s er ekki uppsett.", "Please ask your server administrator to install the module." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að setja eininguna upp.", "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-stillingin \"%s\" er ekki sett á \"%s\".", "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Ef þessi stilling er löguð í php.ini mun Nextcloud keyra aftur", - "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Krafist er libxml2 2.7.0 hið minnsta. Núna er %s uppsett.", - "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Til að laga þetta vandamál ættirðu að uppfæra útgáfu þína af libxml2 og endurræsa vefþjóninn.", + "<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> er stillt á <code>%s</code> í stað gildisins \"<code>0</code> eins og vænst var.", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Til að laga þetta vandamál ættirðu að setja <code>mbstring.func_overload</code> sem <code>0</code> í php.ini.", "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP virðist vera sett upp to fjarlægja innantextablokkir (inline doc blocks). Þetta mun gera ýmis kjarnaforrit óaðgengileg.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Þessu veldur væntanlega biðminni/hraðall á borð við Zend OPcache eða eAccelerator.", "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Búið er að setja upp PHP-einingar, en eru þær ennþá taldar upp eins og þær vanti?", "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að endurræsa vefþjóninn.", - "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Endilega breyttu heimildunum í 0770 svo að aðrir notendur geti ekki listað upp innihald hennar.", - "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Gakktu úr skugga um að til staðar sé skrá með heitinu \".ocdata\" í rót gagnageymslunnar.", + "The required %s config variable is not configured in the config.php file." : "Nauðsynleg %s stillingabreyta er ekki stillt í config.php file.", + "Please ask your server administrator to check the Nextcloud configuration." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að athuga uppsetninguna á Nextcloud.", + "Your data directory is readable by other people." : "Gagnamappn þín er lesanleg fyrir aðra notendur.", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other people." : "Endilega breyttu heimildunum í 0770 svo að aðrir notendur geti ekki listað upp innihald hennar.", + "Your data directory must be an absolute path." : "Gagnamappan þín verður að vera með algilda slóð.", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Athugaðu gildi \"datadirectory\" í uppsetningunni þinni.", + "Your data directory is invalid." : "Gagnamappan þín er ógild.", + "Ensure there is a file called \"%1$s\" in the root of the data directory. It should have the content: \"%2$s\"" : "Gakktu úr skugga um að til staðar sé skrá með heitinu \"%1$s\" í rót gagnageymslunnar. Hún ætti að innihalda eftirfarandi: \"%2$s\"", "Action \"%s\" not supported or implemented." : "Aðgerðin \"%s\" er ekki studd eða útfærð.", "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Auðkenning mistókst, uppgefið rangt teikn eða auðkenni þjónustuveitu", "Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Breytur vantar til að geta lokið beiðninni. Breytur sem vantar: \"%s\"", @@ -199,12 +270,45 @@ OC.L10N.register( "Storage connection error. %s" : "Villa í tengingu við gagnageymslu. %s", "Storage is temporarily not available" : "Gagnageymsla ekki tiltæk í augnablikinu", "Storage connection timeout. %s" : "Gagnageymsla féll á tíma. %s", - "%s enter the database username and name." : "%s settu inn notandanafn og nafn á gagnagrunni.", - "%s enter the database username." : "%s settu inn notandanafn í gagnagrunni.", - "%s enter the database name." : "%s settu inn nafn á gagnagrunni.", - "%s you may not use dots in the database name" : "%s þú mátt ekki nota punkta í nafni á gagnagrunni", - "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Það lítur út eins og þessi %s uppsetning sé að keyra á 32-bita PHP umhverfi og að open_basedir hafi verið stillt í php.ini. Þetta mun valda vandamálum með skrár stærri en 4 GB og er stranglega mælt gegn því að þetta sé gert.", - "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Fjarlægðu stillinguna open_basedir úr php.ini eða skiptu yfir í 64-bita PHP.", - "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Einungis eru leyfilegir eftirfarandi stafir í notandanafni: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", og \"_.@-'\"" + "Images" : "Myndir", + "Transcribe audio" : "Umrita hljóð", + "Transcribe the things said in an audio" : "Umritaðu það sem sagt er í hljóðspori", + "Audio input" : "Hljóðinntak", + "The audio to transcribe" : "Hljóðið sem á að umrita", + "Transcription" : "Umritun", + "The transcribed text" : "Umritaði textinn", + "Confirmation" : "Staðfesting", + "Chat message" : "Spjallskilaboð", + "Prompt" : "Kvaðning", + "Number of images" : "Fjöldi mynda", + "Chat" : "Spjall", + "Generates a possible headline for a text." : "Útbýr mögulega fyrirsögn fyrir texta.", + "Text" : "Texti", + "Simplify text" : "Einfalda texta", + "Simplified text" : "Einfaldaður texti", + "Summarize" : "Gera samantekt", + "Summary" : "Samantekt", + "Extract topics" : "Taka út efnisflokka", + "Topics" : "Umfjöllunarefni", + "Translate" : "Þýða", + "Translate text from one language to another" : "Þýddu texta af einu tungumáli yfir á annað", + "Origin text" : "Upprunalegur texti", + "The text to translate" : "Textinn sem á að þýða", + "Origin language" : "Upprunalegt tungumál", + "The language of the origin text" : "Tungumál upprunalega textans", + "Target language" : "Marktungumál:", + "The desired language to translate the origin text in" : "Tungumálið sem þýða skal upprunalega textann yfir á", + "Result" : "Niðurstöður", + "The translated text" : "Þýddi textinn", + "Free prompt" : "Frjáls kvaðning", + "Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Keyrir óreglulega kvaðningu (prompt) í gegnum tungumálslíkanið.", + "Generate headline" : "Útbúa fyrirsögn", + "Summarizes text by reducing its length without losing key information." : "Tekur saman aðalatriði texta með því að stytta hann án þess að tapa mikilvægustu upplýsingum.", + "Extracts topics from a text and outputs them separated by commas." : "Greinir efnisflokka úr texta og aðskilur þá með kommum.", + "Organisation" : "Stofnun/Félag/Fyrirtæki", + "File is currently busy, please try again later" : "Skráin er upptekin í augnablikinu, reyndu aftur síðar", + "Cannot download file" : "Get ekki sótt skrá", + "Cannot write into \"apps\" directory." : "Get ekki skrifað í \"apps\" möppuna.", + "This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í forritamöppuna eða gera App Store forritabúðina óvirka í stillingaskránni. " }, "nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"); |