aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pt_PT.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pt_PT.js')
-rw-r--r--lib/l10n/pt_PT.js283
1 files changed, 153 insertions, 130 deletions
diff --git a/lib/l10n/pt_PT.js b/lib/l10n/pt_PT.js
index 731786215a0..a23559b8019 100644
--- a/lib/l10n/pt_PT.js
+++ b/lib/l10n/pt_PT.js
@@ -1,162 +1,185 @@
OC.L10N.register(
"lib",
{
- "Cannot write into \"config\" directory!" : "Não é possível gravar na directoria \"configurar\"!",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Isto pode ser resolvido normalmente dando ao servidor web direitos de escrita ao directório de configuração",
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "Não é possível gravar no diretório \"config\"!",
"See %s" : "Ver %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isto pode ser resolvido normalmente %sdando priviégios de escrita no directório de configuração ao serviço web%s.",
- "Sample configuration detected" : "Exemplo de configuração detectada",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detectado que a configuração de amostra foi copiada. Isso pode danificar a sua instalação e não é suportado. Por favor, leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
- "You are not allowed to share %s" : "Não está autorizado a partilhar %s",
- "Cannot increase permissions of %s" : "Não é possível aumentar as permissões de %s",
- "Expiration date is in the past" : "A data de expiração está no passado",
- "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Não é possível definir data de expiração a mais de %s dias no futuro",
- "PHP %s or higher is required." : "Necessário PHP %s ou maior.",
+ "Sample configuration detected" : "Detetado exemplo de configuração",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detetado que a configuração de amostra foi copiada. Isso pode danificar a sua instalação e não é suportado. Por favor, leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
+ "The page could not be found on the server." : "Esta página não foi encontrada no servidor.",
+ "Email verification" : "Verificação de e-mail",
+ "Click the following button to confirm your email." : "Clique no botão a seguir para confirmar o seu e-mail.",
+ "Click the following link to confirm your email." : "Clique na hiperligação a seguir para confirmar o seu e-mail.",
+ "Confirm your email" : "Confirmar o seu e-mail",
+ "Other activities" : "Outras atividades",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s e %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s e %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s e %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s e %5$s",
+ "Enterprise bundle" : "Pacote Empresa",
+ "Groupware bundle" : "Pacote Colaborativo",
+ "Social sharing bundle" : "Pacote Partilha Social",
+ "PHP %s or higher is required." : "Necessário PHP %s ou superior.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "É necessário um PHP com uma versão inferir a %s.",
- "Following databases are supported: %s" : "As seguintes bases de dados são suportadas: %s",
- "The command line tool %s could not be found" : "A ferramenta de linha de comento %s não foi encontrada",
+ "%sbit or higher PHP required." : "Necessário PHP %sbit ou superior.",
+ "The following architectures are supported: %s" : "As seguintes arquiteturas são suportadas: %s",
+ "The following databases are supported: %s" : "As seguintes bases de dados são suportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "Não foi encontrada a ferramenta de linha de comando %s",
"The library %s is not available." : "A biblioteca %s não está disponível.",
- "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "É necessário que a biblioteca %s tenha uma versão superior a %s - versão disponível: %s.",
- "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "É necessário que a biblioteca %s tenha uma versão inferior a %s - versão disponível: %s.",
- "Following platforms are supported: %s" : "As seguintes plataformas são suportadas: %s",
- "ownCloud %s or higher is required." : "É necessário ownCloud %s ou superior.",
- "ownCloud %s or lower is required." : "É necessário ownCloud %s ou inferior.",
- "Help" : "Ajuda",
- "Personal" : "Pessoal",
- "Users" : "Utilizadores",
- "Admin" : "Admin",
- "Recommended" : "Recomendado",
- "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of ownCloud." : "A aplicação \"%s\" não pode ser instalada por não ser compatível com esta versão da ownCloud.",
- "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "A aplicação \"%s\" não pode ser instalada porque as seguintes dependências não podem ser realizadas: %s",
- "No app name specified" : "O nome da aplicação não foi especificado",
- "Unknown filetype" : "Ficheiro desconhecido",
+ "The following platforms are supported: %s" : "As seguintes plataformas são suportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "É necessária versão do servidor %s or superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "É necessária versão do servidor %s or inferior.",
+ "Authentication" : "Autenticação",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de ficheiro desconhecido",
"Invalid image" : "Imagem inválida",
+ "Avatar image is not square" : "A imagem do avatar não é quadrada.",
+ "Files" : "Ficheiros",
+ "View profile" : "Visualizar perfil",
"today" : "hoje",
+ "tomorrow" : "Amanhã",
"yesterday" : "ontem",
- "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n dia atrás","%n dias atrás"],
- "last month" : "ultímo mês",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["em %n dia","em %n dias","em %n dias"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n dia atrás","%n dias atrás","%n dias atrás"],
+ "next month" : "Próximo mês",
+ "last month" : "ultimo mês",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["em %n mês","em %n meses","em %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["%n mês atrás","%n meses atrás","%n meses atrás"],
+ "next year" : "Próximo ano",
"last year" : "ano passado",
- "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n ano atrás","%n anos atrás"],
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["dentro de%n ano","dentro de %n anos","dentro de %n anos"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n ano atrás","%n anos atrás","%n anos atrás"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["dentro de %n hora","dentro de %n horas","dentro de %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n hora atrás","%n horas atrás","%n horas atrás"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["dentro de %n minuto","dentro de %n minutos","dentro de %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%n minuto atrás","%n minutos atrás","%n minutos atrás"],
+ "in a few seconds" : "em breves segundos",
"seconds ago" : "Minutos atrás",
- "web services under your control" : "serviços web sob o seu controlo",
- "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "O módulo com a id: %s não existe. Por favor, ative-o nas definições da sua app ou contacte o seu administrador.",
- "Empty filename is not allowed" : "Não é permitido um ficheiro sem nome",
+ "Empty file" : "Ficheiro vazio",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Módulo com ID: %s não existe. Por favor ative-o nas definições da aplicação ou contacte o administrador.",
"Dot files are not allowed" : "Ficheiros dot não são permitidos",
- "4-byte characters are not supported in file names" : "Carateres 4-byte não são suportados como nome de ficheiros",
- "File name is a reserved word" : "Nome de ficheiro é uma palavra reservada",
- "File name contains at least one invalid character" : "Nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido",
- "File name is too long" : "Nome do ficheiro demasiado longo",
- "File is currently busy, please try again later" : "O ficheiro está ocupado, por favor, tente mais tarde",
- "Can't read file" : "Não é possível ler o ficheiro",
- "App directory already exists" : "A directoria da aplicação já existe",
- "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Não foi possível criar a pasta da aplicação. Por favor verifique as permissões. %s",
- "Archive does not contain a directory named %s" : "O arquivo não contém uma diretoria com o nome %s",
- "No source specified when installing app" : "Não foi especificada uma fonte de instalação desta aplicação",
- "No href specified when installing app from http" : "Não foi especificada uma href http para instalar esta aplicação",
- "No path specified when installing app from local file" : "Não foi especificado o caminho de instalação desta aplicação",
- "Archives of type %s are not supported" : "Arquivos do tipo %s não são suportados",
- "Failed to open archive when installing app" : "Ocorreu um erro ao abrir o ficheiro de instalação desta aplicação",
- "App does not provide an info.xml file" : "A aplicação não disponibiliza um ficheiro info.xml",
- "Signature could not get checked. Please contact the app developer and check your admin screen." : "Assinatura não foi verificada. Contate o desenvolvedor da aplicação e verifique o painel de administrador.",
- "App can't be installed because of not allowed code in the App" : "A aplicação não pode ser instalado devido a código não permitido dentro da aplicação",
- "App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "A aplicação não pode ser instalada por não ser compatível com esta versão do ownCloud",
- "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Esta aplicação não pode ser instalada por que contém o tag <shipped>true</shipped> que só é permitido para aplicações nativas",
- "App can't be installed because the version in info.xml is not the same as the version reported from the app store" : "Esta aplicação não pode ser instalada porque a versão no info.xml não coincide com a reportada na loja de aplicações",
- "Application is not enabled" : "A aplicação não está activada",
- "Authentication error" : "Erro na autenticação",
- "Token expired. Please reload page." : "O token expirou. Por favor recarregue a página.",
- "Unknown user" : "Utilizador desconhecido",
- "%s enter the database username and name." : "%s introduza o nome de utilizador da base de dados e o nome da base de dados.",
- "%s enter the database username." : "%s introduza o nome de utilizador da base de dados",
- "%s enter the database name." : "%s introduza o nome da base de dados",
- "%s you may not use dots in the database name" : "%s não é permitido utilizar pontos (.) no nome da base de dados",
+ "%1$s (renamed)" : "%1$s (renomeado)",
+ "renamed file" : "ficheiro renomeado",
+ "File already exists" : "O ficheiro já existe",
+ "Invalid path" : "Caminho inválido!",
+ "Failed to create file from template" : "Erro ao criar o ficheiro a partir do modelo",
+ "Templates" : "Modelos",
+ "Filename contains at least one invalid character" : "Nome ficheiro contém pelo menos um carácter inválido",
+ "Empty filename is not allowed" : "Não é permitido um ficheiro sem nome",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "A app \"%s\" não pode ser instalada porque o ficheiro appinfo não pode ser lido.",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "A aplicação \"%s\" não pode ser instada porque não é compatível com esta versão do servidor.",
+ "__language_name__" : "Português",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este e-mail foi enviado automaticamente, por favor não responda a este e-mail.",
+ "Apps" : "Apps",
+ "Settings" : "Definições",
+ "Log out" : "Sair",
+ "Accounts" : "Contas",
+ "Email" : "E-mail",
+ "Mail %s" : "Mensagem para %s",
+ "Phone" : "Telefone",
+ "Call %s" : "Ligar a %s",
+ "Twitter" : "Twitter",
+ "View %s on Twitter" : "Visualizar %s no Twitter",
+ "Website" : "Website",
+ "Visit %s" : "Visite %s",
+ "Address" : "Endereço",
+ "Profile picture" : "Imagem do perfil",
+ "About" : "Sobre",
+ "Display name" : "Nome a exibir",
+ "Headline" : "Título ",
+ "Role" : "Função",
+ "Additional settings" : "Definições adicionais",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Precisa de introduzir detalhes de uma conta existente.",
"Oracle connection could not be established" : "Não foi possível estabelecer a ligação Oracle",
- "Oracle username and/or password not valid" : "Nome de utilizador/password do Oracle inválida",
- "DB Error: \"%s\"" : "Erro na BD: \"%s\"",
- "Offending command was: \"%s\"" : "O comando gerador de erro foi: \"%s\"",
- "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Precisa de introduzir uma conta existente ou de administrador",
- "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "O comando gerador de erro foi: \"%s\", nome: %s, password: %s",
- "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de utilizador/password do PostgreSQL inválido",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Esta plataforma não suporta o sistema operativo Mac OS X e o %s poderá não funcionar correctamente. Utilize por sua conta e risco.",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para um melhor resultado, utilize antes o servidor GNU/Linux.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Parece que a instância %s está a ser executada num ambiente PHP de 32-bits e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto levará a problemas com ficheiros de tamanho superior a 4 GB e é altamente desencorajado.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, remova a definição open_basedir do seu php.ini ou altere o seu PHP para 64-bits.",
- "Set an admin username." : "Definir um nome de utilizador de administrador",
- "Set an admin password." : "Definiar uma password de administrador",
- "Can't create or write into the data directory %s" : "Não é possível criar ou escrever a directoria data %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "Id. de Nuvem Federada Inválida",
- "%s shared »%s« with you" : "%s partilhado »%s« consigo",
- "%s via %s" : "%s via %s",
- "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "A partilha de %s falhou porque a interface não permite as partilhas do tipo %i",
- "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "A partilha de %s falhou, porque o ficheiro não existe",
- "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "A partilha de %s falhou, porque não é possível partilhar consigo mesmo",
- "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s nao existe",
- "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s não pertence a nenhum dos grupos que %s é membro de",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "A partilha %s falhou, porque o item já está a ser partilhado com %s",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "A partilha de %s falhou, porque este item já está a ser partilhado com o utilizador %s",
- "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "A partilha %s falhou, porque o grupo %s não existe",
- "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s não é membro do grupo %s",
- "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necessita de fornecer a senha para criar um link publico, só são permitidos links protegidos",
- "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "A partilha de %s falhou, porque partilhar com links não é permitido",
- "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Não é possível criar uma partilha federada com o mesmo utilizador",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "A partilha de %s falhou, não foi possível encontrar %s. É possível que o servidor esteja inacessível.",
- "Share type %s is not valid for %s" : "O tipo de partilha %s não é válido para %s",
- "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
- "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Definir permissões para %s falhou, porque o item não foi encontrado",
- "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Não é possível definir data de expiração. As partilhas não podem expirar mais de %s depois de terem sido partilhadas",
- "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Não é possivel definir data de expiração. A data de expiração está no passado",
- "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Não é possível limpar a data de expiração. As partilhas devem ter uma data de expiração.",
+ "Set an admin password." : "Definia uma palavra-passe de administrador.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Ao partilhar a interface %s deve implementar a interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Não foi encontrada a partilha da interface %s",
"Sharing backend for %s not found" : "Não foi encontrada a partilha da interface para %s",
- "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "A partilha falhou, porque o utilizador %s é o distribuidor original",
- "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
- "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "A partilha %s falhou, porque repartilhar não é permitido",
- "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "A partilha %s falhou porque a partilha da interface para %s não conseguiu encontrar a sua fonte",
- "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "A partilha %s falhou, devido ao ficheiro não poder ser encontrado na cache de ficheiros",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s via %2$s",
+ "Unknown share type" : "Tipo de partilha desconhecido",
+ "You are not allowed to share %s" : "Não está autorizado a partilhar %s",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "Não é possível aumentar as permissões de %s",
+ "Expiration date is in the past" : "A data de expiração está no passado",
+ "The requested share does not exist anymore" : "A partilha requisitada já não existe",
"Could not find category \"%s\"" : "Não foi encontrado a categoria \"%s\"",
- "Apps" : "Apps",
- "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Apenas os seguintes caracteres são permitidos num nome de utilizador: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", e \"_.@-'\"",
- "A valid username must be provided" : "Um nome de utilizador válido deve ser fornecido",
- "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Nome de utilizador contém espaço em branco no início ou no fim",
- "A valid password must be provided" : "Uma password válida deve ser fornecida",
- "The username is already being used" : "O nome de utilizador já está a ser usado",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Segunda-feira",
+ "Tuesday" : "Terça-feira",
+ "Wednesday" : "Quarta-feira",
+ "Thursday" : "Quinta-feira",
+ "Friday" : "Sexta-feira",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Seg.",
+ "Tue." : "Ter.",
+ "Wed." : "Qua.",
+ "Thu." : "Qui.",
+ "Fri." : "Sex.",
+ "Sat." : "Sáb.",
+ "Su" : "Dom",
+ "Mo" : "Seg",
+ "Tu" : "Ter",
+ "We" : "Qua",
+ "Th" : "Qui",
+ "Fr" : "Sex",
+ "Sa" : "Sáb",
+ "January" : "Janeiro",
+ "February" : "Fevereiro",
+ "March" : "Março",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Maio",
+ "June" : "Junho",
+ "July" : "Julho",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Setembro",
+ "October" : "Outubro",
+ "November" : "Novembro",
+ "December" : "Dezembro",
+ "Jan." : "Jan.",
+ "Feb." : "Fev.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "Mai.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Set.",
+ "Oct." : "Out.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dez.",
+ "A valid password must be provided" : "Deve ser fornecida uma palavra-passe válida",
+ "Login canceled by app" : "Sessão cancelada pela app",
+ "a safe home for all your data" : "Um lugar seguro para todos os seus dados",
+ "Application is not enabled" : "A aplicação não está ativada",
+ "Authentication error" : "Erro na autenticação",
+ "Token expired. Please reload page." : "O token expirou. Por favor recarregue a página.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nenhuma base de dados de drivers (sqlite, mysql, or postgresql) instaladas.",
- "Microsoft Windows Platform is not supported" : "A plataforma Microsoft Windows não é suportada",
- "Running ownCloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself. Find Linux packages as well as easy to deploy virtual machine images on <a href=\"%s\">%s</a>. For migrating existing installations to Linux you can find some tips and a migration script in <a href=\"%s\">our documentation</a>." : "Executar um Servidor ownCloud na plataforma Microsoft Windows não é suportado. Nós sugerimos que use um servidor Linux numa máquina virtual se não tiver opção para migrar o servidor por si mesmo. Encontre pacotes Linux, assim como imagens de máquinas virtuais prontas a correr em <a href=\"%s\">%s</a>. Parar migrar instalações existentes para Linux, poderá encontrar algumas dicas e um script de migração na <a href=\"%s\">nossa documentação</a>.",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "Não é possível escrever na directoria \"configurar\"",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "Não é possivel escrever na directoria \"aplicações\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser normalmente resolvido %sdando ao servidor web direito de escrita para o directório de aplicação%s ou desactivando a loja de aplicações no ficheiro de configuração.",
- "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Não é possivel criar a directoria \"data\" (%s)",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto pode normalmente ser resolvido <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dando ao servidor web direito de escrita para o directório do root</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "As autorizações podem ser resolvidas normalmente %sdando ao servidor web direito de escrita para o directório root%s.",
- "Setting locale to %s failed" : "Definindo local para %s falhado",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instale um destes locais no seu sistema e reinicie o seu servidor web.",
- "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor pergunte ao seu administrador do servidor para instalar o modulo.",
+ "Cannot write into \"config\" directory." : "Não é possível escrever na diretoria \"config\".",
+ "Your data directory is not writable." : "A sua diretoria de dados é só de leitura.",
"PHP module %s not installed." : "O modulo %s PHP não está instalado.",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor pergunte ao seu administrador do servidor para instalar o modulo.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Configuração PHP \"%s\" não está definida para \"%s\".",
- "Adjusting this setting in php.ini will make ownCloud run again" : "Ajustar esta configuração no php.ini fará com que o ownCloud funcione de novo",
- "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está configurado para \"%s\" invés do valor habitual de \"0\"",
- "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corrigir este problema altere o <code>mbstring.func_overload</code> para <code>0</code> no seu php.ini",
- "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Necessária pelo menos libxml2 2.7.0. Atualmente %s está instalada.",
- "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corrigir este problema actualize a versão da libxml2 e reinicie o seu servidor web.",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Ajustar esta definição no php.ini fará com que o Nextcloud inicie novamente",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP está aparentemente configurado a remover blocos doc em linha. Isto vai tornar algumas aplicações básicas inacessíveis.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto é provavelmente causado por uma cache/acelerador como o Zend OPcache or eAcelerador.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Os módulos PHP foram instalados, mas eles ainda estão listados como desaparecidos?",
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Pro favor pergunte ao seu administrador do servidor para reiniciar o servidor da internet.",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "Necessita PostgreSQL >= 9",
- "Please upgrade your database version" : "Por favor actualize a sua versão da base de dados",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor altere as permissões para 0770 para que esse directório não possa ser listado por outros utilizadores.",
- "Data directory (%s) is readable by other users" : "O directório de dados (%s) é legível para outros utilizadores",
- "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Diretório de dados (%s) deve ser um caminho absoluto",
- "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifique o valor de \"datadirectory\" na sua configuração",
- "Data directory (%s) is invalid" : "Directoria data (%s) é invalida",
- "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifique que a directoria data contem um ficheiro \".ocdata\" na sua raiz.",
+ "Your data directory is invalid." : "A sua diretoria de dados é inválida.",
+ "Action \"%s\" not supported or implemented." : "Ação \"%s\" não suportada ou implementada.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Não foi possível obter o tipo de bloqueio %d em \"%s\".",
"Storage unauthorized. %s" : "Armazenamento desautorizado. %s",
"Storage incomplete configuration. %s" : "Configuração incompleta do armazenamento. %s",
"Storage connection error. %s" : "Erro de ligação ao armazenamento. %s",
- "Storage not available" : "Armazenamento indisposinvel",
- "Storage connection timeout. %s" : "Tempo de ligação ao armazenamento expirou. %s"
+ "Storage is temporarily not available" : "Armazenamento temporariamente indisponível",
+ "Storage connection timeout. %s" : "A ligação ao armazenamento expirou. %s",
+ "Images" : "Imagens",
+ "Chat" : "Chat",
+ "Text" : "Texto",
+ "Summary" : "Resumo",
+ "Translate" : "Traduzir",
+ "Organisation" : "Organização",
+ "File is currently busy, please try again later" : "O ficheiro está ocupado, por favor, tente mais tarde",
+ "Cannot download file" : "Não é possível transferir o ficheiro"
},
-"nplurals=2; plural=(n != 1);");
+"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");