aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/es_EC.js
blob: e9f2e867a83700ee427036d7533873a854f09d28 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
OC.L10N.register(
    "dav",
    {
    "Calendar" : "Calendario",
    "To-dos" : "Tareas pendientes",
    "Personal" : "Personal",
    "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} creó el calendario {calendar}",
    "You created calendar {calendar}" : "Creaste el calendario {calendar}",
    "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} borró el calendario {calendar}",
    "You deleted calendar {calendar}" : "Borraste el calendario {calendar}",
    "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} actualizó el calendario {calendar}",
    "You updated calendar {calendar}" : "Actualizaste el calendario {calendar}",
    "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} restauró el calendario {calendar}",
    "You restored calendar {calendar}" : "Restauraste el calendario {calendar}",
    "You shared calendar {calendar} as public link" : "Compartiste el calendario {calendar} como una liga pública",
    "You removed public link for calendar {calendar}" : "Eliminaste la liga pública para el calendario {calendar}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} ha compartido el calendario {calendar} contigo",
    "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Compartiste el calendario {calendar} con {user}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} compartió el calendario {calendar} con {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} ha dejado de compartir el calendario {calendar} contigo",
    "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Has dejado de compartir el calendario {calendar} con {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} dejó de compartir el calendario {calendar} con {user}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} dejó de compartir {el calendario calendar} con él mismo",
    "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Compartiste el calendario {calendar} con el grupo {group}",
    "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} compartió el calendario {calendar} con el grupo {group}",
    "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Dejaste de compartir el calendario {calendar} con el grupo {group}",
    "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} dejó de compartir el calendrio {calendar} con el grupo {group}",
    "Untitled event" : "Evento sin título",
    "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} creó el evento {event} en el calendario {calendar}",
    "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Creaste el evento {event} en el calendario {calendar}",
    "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} borró el eventó {event} del calendario {calendar}",
    "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Borraste el evento {event} del calendario {calendar}",
    "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} actualizó el evento {event} en el calendario {calendar}",
    "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Actualizaste el evento {event} en el calendario {calendar}",
    "{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{actor} movió el evento {event} del calendario {targetCalendar} al calendario {targetCalendar}",
    "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "Moviste el evento {event} del calendario {targetCalendar} al calendario {targetCalendar}",
    "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} restauró el evento {event} del calendario {calendar}",
    "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Restauraste el evento {event} del calendario {calendar}",
    "Busy" : "Ocupado",
    "{actor} created to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} creó la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "Creaste la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{actor} eliminó la tarea {todo} de la lista {calendar}",
    "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "Eliminaste la tarea {todo} de la lista {calendar}",
    "{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} actualizó la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "Actualizaste la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} marcó como resuelta la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "Marcaste como resuelta la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} reabrió la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "Reabriste la tarea {todo} en la lista {calendar}",
    "{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{actor} movió la tarea {todo} de la lista {targetCalendar} a la lista {targetCalendar}",
    "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "Moviste la tarea {todo} de la lista {targetCalendar} a la lista {targetCalendar}",
    "Calendar, contacts and tasks" : "Calendario, contactos y tareas",
    "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Un <strong>calendario</strong> fue modificado",
    "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Un <strong>evento</strong> de un calendario fue modificado",
    "A calendar <strong>to-do</strong> was modified" : "Se modificó una tarea en el calendario",
    "Contact birthdays" : "Cumpleaños del contacto",
    "Death of %s" : "Fallecimiento de %s",
    "Untitled calendar" : "Calendario sin título",
    "Calendar:" : "Calendario:",
    "Date:" : "Fecha:",
    "Where:" : "Dónde:",
    "Description:" : "Descripción:",
    "_%n year_::_%n years_" : ["%n year","%n years","%n years"],
    "_%n month_::_%n months_" : ["%n month","%n months","%n months"],
    "_%n day_::_%n days_" : ["%n day","%n days","%n days"],
    "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n horas","%n horas"],
    "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuto","%n minutos","%n minutos"],
    "%s (in %s)" : "%s (en %s)",
    "%s (%s ago)" : "%s (%s atrás)",
    "Calendar: %s" : "Calendario: %s",
    "Date: %s" : "Fecha: %s",
    "Description: %s" : "Descripción: %s",
    "Where: %s" : "Lugar: %s",
    "%1$s via %2$s" : "%1$s a través de %2$s",
    "Cancelled: %1$s" : "Cancelado: %1$s",
    "\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" ha sido cancelado",
    "Re: %1$s" : "Re: %1$s",
    "%1$s has accepted your invitation" : "%1$s ha aceptado tu invitación",
    "%1$s has tentatively accepted your invitation" : "%1$s ha aceptado tu invitación tentativamente",
    "%1$s has declined your invitation" : "%1$s ha rechazado tu invitación",
    "%1$s has responded to your invitation" : "%1$s ha respondido a tu invitación",
    "Invitation updated: %1$s" : "Invitación actualizada: %1$s",
    "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s actualizó el evento \"%2$s\"",
    "Invitation: %1$s" : "Invitación: %1$s",
    "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s te invita a \"%2$s\"",
    "Organizer:" : "Organizador:",
    "Attendees:" : "Asistentes:",
    "Title:" : "Título:",
    "Time:" : "Hora:",
    "Location:" : "Ubicación:",
    "Link:" : "Enlace:",
    "Accept" : "Aceptar",
    "Decline" : "Declinar",
    "More options …" : "Más opciones...",
    "More options at %s" : "Más opciones en %s",
    "Contacts" : "Contactos",
    "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} creó la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You created address book {addressbook}" : "Creaste la libreta de direcciones {addressbook}",
    "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} eliminó la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You deleted address book {addressbook}" : "Eliminaste la libreta de direcciones {addressbook}",
    "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} actualizó la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You updated address book {addressbook}" : "Actualizaste la libreta de direcciones {addressbook}",
    "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} compartió contigo la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Compartiste la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
    "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} compartió la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} dejó de compartir contigo la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Dejaste de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} dejó de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con {user}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} dejó de compartir la libreta de direcciones {addressbook} consigo mismo",
    "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Compartiste la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
    "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} compartió la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
    "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Dejaste de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
    "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} dejó de compartir la libreta de direcciones {addressbook} con el grupo {group}",
    "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} creó el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Creaste el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
    "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} eliminó el contacto {card} de la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Eliminaste el contacto {card} de la libreta de direcciones {addressbook}",
    "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} actualizó el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
    "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Actualizaste el contacto {card} en la libreta de direcciones {addressbook}",
    "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Se modificó un contacto o una libreta de direcciones",
    "Accounts" : "Cuentas",
    "System address book which holds all accounts" : "Libreta de direcciones del sistema que contiene todas las cuentas",
    "File is not updatable: %1$s" : "No se puede actualizar el archivo: %1$s",
    "Could not write to final file, canceled by hook" : "No se pudo escribir en el archivo final, cancelado por el gancho",
    "Could not write file contents" : "No se pudo escribir el contenido del archivo",
    "_%n byte_::_%n bytes_" : ["%n byte","%n bytes","%n bytes"],
    "Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)" : "Error al copiar el archivo a la ubicación de destino (copiado: %1$s, tamaño de archivo esperado: %2$s)",
    "Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side." : "Tamaño de archivo esperado de %1$s, pero se leyó (desde el cliente de Nextcloud) y se escribió (en el almacenamiento de Nextcloud) %2$s. Puede ser un problema de red en el lado del envío o un problema de escritura en el almacenamiento en el lado del servidor.",
    "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "No se pudo renombrar el archivo parcial al archivo final, cancelado por el gancho",
    "Could not rename part file to final file" : "No se pudo renombrar el archivo parcial al archivo final",
    "Failed to check file size: %1$s" : "Error al verificar el tamaño del archivo: %1$s",
    "Could not open file" : "No se pudo abrir el archivo",
    "Encryption not ready: %1$s" : "La encriptación no está lista: %1$s",
    "Failed to open file: %1$s" : "Error al abrir el archivo: %1$s",
    "Failed to unlink: %1$s" : "Error al eliminar: %1$s",
    "Invalid chunk name" : "Nombre de fragmento no válido",
    "Could not rename part file assembled from chunks" : "No se pudo renombrar el archivo parcial ensamblado a archivo final",
    "Failed to write file contents: %1$s" : "Error al escribir el contenido del archivo: %1$s",
    "File not found: %1$s" : "Archivo no encontrado: %1$s",
    "System is in maintenance mode." : "El sistema está en modo de mantenimiento.",
    "Upgrade needed" : "Se necesita una actualización",
    "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Tu %s debe configurarse para usar HTTPS para utilizar CalDAV y CardDAV con iOS/macOS.",
    "Configures a CalDAV account" : "Configura una cuenta CalDAV",
    "Configures a CardDAV account" : "Configura una cuenta CardDAV",
    "Events" : "Eventos",
    "Tasks" : "Tareas",
    "Untitled task" : "Tarea sin título",
    "Completed on %s" : "Completada el %s",
    "Due on %s by %s" : "Vence el %s a las %s",
    "Due on %s" : "Vence el %s",
    "Migrated calendar (%1$s)" : "Calendario migrado (%1$s)",
    "Calendars including events, details and attendees" : "Calendarios que incluyen eventos, detalles y asistentes",
    "Contacts and groups" : "Contactos y grupos",
    "WebDAV" : "WebDAV",
    "WebDAV endpoint" : "Extremo WebDAV",
    "First day" : "Primer día",
    "Save" : "Guardar",
    "Time zone:" : "Zona horaria:",
    "to" : "para",
    "Delete slot" : "Eliminar ranura",
    "No working hours set" : "No se han establecido horas de trabajo",
    "Add slot" : "Agregar ranura",
    "Monday" : "Lunes",
    "Tuesday" : "Martes",
    "Wednesday" : "Miércoles",
    "Thursday" : "Jueves",
    "Friday" : "Viernes",
    "Saturday" : "Sábado",
    "Sunday" : "Domingo",
    "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Configurar automáticamente el estado del usuario como \"No molestar\" fuera de la disponibilidad para silenciar todas las notificaciones.",
    "Failed to load availability" : "Error al cargar la disponibilidad",
    "Saved availability" : "Disponibilidad guardada",
    "Failed to save availability" : "Error al guardar la disponibilidad",
    "Availability" : "Disponibilidad",
    "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Si configuras tus horas de trabajo, otros usuarios verán cuando estás fuera de la oficina al reservar una reunión.",
    "Calendar server" : "Servidor de calendario",
    "Send invitations to attendees" : "Enviar invitaciones a los asistentes",
    "Automatically generate a birthday calendar" : "Generar automaticamente un calendario para cumpleaños",
    "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Los calendarios de cumpleaños serán generados por un trabajo de segundo plano",
    "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por lo tanto no estarán disponbiles inmediatamente después de habilitarlos pero se mostrarán después de un tiempo.",
    "Send notifications for events" : "Enviar notificaciones para eventos",
    "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Las notificaciones se envían a través de trabajos en segundo plano, por lo que deben ocurrir con la suficiente frecuencia.",
    "Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "Enviar recordatorios a los asistentes del calendario también",
    "Reminders are always sent to organizers and attendees." : "Los recordatorios siempre se envían a los organizadores y asistentes.",
    "Enable notifications for events via push" : "Habilitar notificaciones para eventos mediante push",
    "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "También instala la {calendarappstoreopen}aplicación Calendario{linkclose}, o {calendardocopen}conecta tu escritorio y móvil para sincronizar ↗{linkclose}.",
    "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrate de configurar correctamente {emailopen}el servidor de correo electrónico{linkclose}.",
    "There was an error updating your attendance status." : "Hubo un error al actualizar tu estado de asistencia.",
    "Please contact the organizer directly." : "Por favor, contacta directamente al organizador.",
    "Are you accepting the invitation?" : "¿Aceptas la invitación?",
    "Tentative" : "Tentativo",
    "Your attendance was updated successfully." : "Tu asistencia se actualizó correctamente."
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");