aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_CH/files_sharing.po
blob: c17931aa32bbc9a596356d46fe8b8d1fcf469160 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# FlorianScholz <work@bgstyle.de>, 2013
# JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2013
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-07 14:30+0000\n"
"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: templates/authenticate.php:7
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: templates/authenticate.php:9
msgid "Submit"
msgstr "Bestätigen"

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Entschuldigung, dieser Link scheint nicht mehr zu funktionieren."

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Gründe könnten sein:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "Das Element wurde entfernt"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "Der Link ist abgelaufen"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "Teilen ist deaktiviert"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Für mehr Informationen, fragen Sie bitte die Person, die Ihnen diesen Link geschickt hat."

#: templates/public.php:15
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
msgstr "%s hat den Ordner %s mit Ihnen geteilt"

#: templates/public.php:18
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
msgstr "%s hat die Datei %s mit Ihnen geteilt"

#: templates/public.php:26 templates/public.php:88
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"

#: templates/public.php:43 templates/public.php:46
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"

#: templates/public.php:56
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"

#: templates/public.php:85
msgid "No preview available for"
msgstr "Es ist keine Vorschau verfügbar für"