summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lang/pt-br.yml
blob: 72137889b84094de5a39f28facb9be9763f6e0ac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '

actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Março,Abril,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: aproximadamente uma hora
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: aproximadamente uma hora
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de um minuto
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
actionview_instancetag_blank_option: Selecione

activerecord_error_inclusion: não está incluso na lista
activerecord_error_exclusion: está reservado
activerecord_error_invalid: é inválido
activerecord_error_confirmation: confirmação não confere
activerecord_error_accepted: deve ser aceito
activerecord_error_empty: não pode ficar vazio
activerecord_error_blank: não pode ficar em branco
activerecord_error_too_long: é muito longo
activerecord_error_too_short: é muito curto
activerecord_error_wrong_length: esta com o tamanho errado
activerecord_error_taken: já está em uso
activerecord_error_not_a_number: não é um número
activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida
activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projeto
activerecord_error_circular_dependency: Esta relação geraria uma dependência circular

general_fmt_age: %d ano
general_fmt_age_plural: %d anos
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
general_fmt_time: %%I:%%M %%p
general_text_No: 'Não'
general_text_Yes: 'Sim'
general_text_no: 'não'
general_text_yes: 'sim'
general_lang_name: 'Português(Brasil)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: ISO-8859-1
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo
general_first_day_of_week: '1'

notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
notice_account_wrong_password: Senha inválida.
notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
notice_successful_create: Criado com sucesso.
notice_successful_update: Alterado com sucesso.
notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
notice_email_sent: Um email foi enviado para %s
notice_email_error: Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%s)
notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %d ticket(s) de %d selecionados: %s."
notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja editar."
notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.

error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: %s"
error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %s"
error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto'

mail_subject_lost_password: Sua senha do %s.
mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
mail_subject_register: Ativação de conta do %s.
mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
mail_body_account_information_external: Você pode usar sua conta do "%s" para entrar.
mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
mail_subject_account_activation_request: %s - Requisição de ativação de conta
mail_body_account_activation_request: 'Um novo usuário (%s) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:'
mail_subject_reminder: "%d ticket(s) com data prevista para os próximos dias"
mail_body_reminder: "%d tickets(s) para você com data prevista para os próximos %d dias:"

gui_validation_error: 1 erro
gui_validation_error_plural: %d erros

field_name: Nome
field_description: Descrição
field_summary: Resumo
field_is_required: Obrigatório
field_firstname: Nome
field_lastname: Sobrenome
field_mail: Email
field_filename: Arquivo
field_filesize: Tamanho
field_downloads: Downloads
field_author: Autor
field_created_on: Criado em
field_updated_on: Alterado em
field_field_format: Formato
field_is_for_all: Para todos os projetos
field_possible_values: Possíveis valores
field_regexp: Expressão regular
field_min_length: Tamanho mínimo
field_max_length: Tamanho máximo
field_value: Valor
field_category: Categoria
field_title: Título
field_project: Projeto
field_issue: Ticket
field_status: Status
field_notes: Notas
field_is_closed: Ticket fechado
field_is_default: Status padrão
field_tracker: Tipo
field_subject: Título
field_due_date: Data prevista
field_assigned_to: Atribuído para
field_priority: Prioridade
field_fixed_version: Versão
field_user: Usuário
field_role: Papel
field_homepage: Página inicial
field_is_public: Público
field_parent: Sub-projeto de
field_is_in_chlog: Exibir na lista de alterações
field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
field_login: Usuário
field_mail_notification: Notificações por email
field_admin: Administrador
field_last_login_on: Última conexão
field_language: Idioma
field_effective_date: Data
field_password: Senha
field_new_password: Nova senha
field_password_confirmation: Confirmação
field_version: Versão
field_type: Tipo
field_host: Servidor
field_port: Porta
field_account: Conta
field_base_dn: DN Base
field_attr_login: Atributo para nome de usuário
field_attr_firstname: Atributo para nome
field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
field_attr_mail: Atributo para email
field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
field_start_date: Início
field_done_ratio: %% Terminado
field_auth_source: Modo de autenticação
field_hide_mail: Ocultar meu email
field_comments: Comentário
field_url: URL
field_start_page: Página inicial
field_subproject: Sub-projeto
field_hours: Horas
field_activity: Atividade
field_spent_on: Data
field_identifier: Identificador
field_is_filter: É um filtro
field_issue_to_id: Ticket relacionado
field_delay: Atraso
field_assignable: Tickets podem ser atribuídos para este papel
field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
field_estimated_hours: Tempo estimado
field_column_names: Colunas
field_time_zone: Fuso-horário
field_searchable: Pesquisável
field_default_value: Padrão
field_comments_sorting: Visualizar comentários
field_parent_title: Página pai

setting_app_title: Título da aplicação
setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
setting_default_language: Idioma padrão
setting_login_required: Exigir autenticação
setting_self_registration: Permitido Auto-registro
setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
setting_mail_from: Email enviado de
setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco)
setting_host_name: Servidor
setting_text_formatting: Formato do texto
setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
setting_feeds_limit: Limite do Feed
setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits
setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório
setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
setting_autologin: Auto-login
setting_date_format: Formato da data
setting_time_format: Formato de data
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tickets entre projetos
setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tickets
setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
setting_emails_footer: Rodapé dos emails
setting_protocol: Protocolo
setting_per_page_options: Opções de itens por página
setting_user_format: Formato de visualização dos usuários
setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
setting_display_subprojects_issues: Visualizar tickets dos subprojetos nos projetos principais por padrão
setting_enabled_scm: Habilitar SCM
setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para emails de entrada
setting_mail_handler_api_key: Chave de API
setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequenciais

project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets
project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
project_module_news: Notícias
project_module_documents: Documentos
project_module_files: Arquivos
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Repositório
project_module_boards: Fóruns

label_user: Usuário
label_user_plural: Usuários
label_user_new: Novo usuário
label_project: Projeto
label_project_new: Novo projeto
label_project_plural: Projetos
label_project_all: Todos os projetos
label_project_latest: Últimos projetos
label_issue: Ticket
label_issue_new: Novo ticket
label_issue_plural: Tickets
label_issue_view_all: Ver todos os tickets
label_issues_by: Tickets por %s
label_issue_added: Ticket adicionado
label_issue_updated: Ticket atualizado
label_document: Documento
label_document_new: Novo documento
label_document_plural: Documentos
label_document_added: Documento adicionado
label_role: Papel
label_role_plural: Papéis
label_role_new: Novo papel
label_role_and_permissions: Papéis e permissões
label_member: Membro
label_member_new: Novo membro
label_member_plural: Membros
label_tracker: Tipo de ticket
label_tracker_plural: Tipos de ticket
label_tracker_new: Novo tipo
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Status do ticket
label_issue_status_plural: Status dos tickets
label_issue_status_new: Novo status
label_issue_category: Categoria de ticket
label_issue_category_plural: Categorias de tickets
label_issue_category_new: Nova categoria
label_custom_field: Campo personalizado
label_custom_field_plural: Campos personalizados
label_custom_field_new: Novo campo personalizado
label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
label_enumeration_new: Novo
label_information: Informação
label_information_plural: Informações
label_please_login: Efetue o login
label_register: Cadastre-se
label_password_lost: Perdi minha senha
label_home: Página inicial
label_my_page: Minha página
label_my_account: Minha conta
label_my_projects: Meus projetos
label_administration: Administração
label_login: Entrar
label_logout: Sair
label_help: Ajuda
label_reported_issues: Tickets reportados
label_assigned_to_me_issues: Meus tickets
label_last_login: Última conexão
label_last_updates: Última alteração
label_last_updates_plural: %d Últimas alterações
label_registered_on: Registrado em
label_activity: Atividade
label_overall_activity: Atividades gerais
label_new: Novo
label_logged_as: "Acessando como:"
label_environment: Ambiente
label_authentication: Autenticação
label_auth_source: Modo de autenticação
label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
label_auth_source_plural: Modos de autenticação
label_subproject_plural: Sub-projetos
label_and_its_subprojects: %s e seus sub-projetos
label_min_max_length: Tamanho mín-máx
label_list: Lista
label_date: Data
label_integer: Inteiro
label_float: Decimal
label_boolean: Boleano
label_string: Texto
label_text: Texto longo
label_attribute: Atributo
label_attribute_plural: Atributos
label_download: %d Download
label_download_plural: %d Downloads
label_no_data: Nenhuma informação disponível
label_change_status: Alterar status
label_history: Histórico
label_attachment: Arquivo
label_attachment_new: Novo arquivo
label_attachment_delete: Excluir arquivo
label_attachment_plural: Arquivos
label_file_added: Arquivo adicionado
label_report: Relatório
label_report_plural: Relatório
label_news: Notícia
label_news_new: Adicionar notícia
label_news_plural: Notícias
label_news_latest: Últimas notícias
label_news_view_all: Ver todas as notícias
label_news_added: Notícia adicionada
label_change_log: Registro de alterações
label_settings: Configurações
label_overview: Visão geral
label_version: Versão
label_version_new: Nova versão
label_version_plural: Versões
label_confirmation: Confirmação
label_export_to: Exportar para
label_read: Ler...
label_public_projects: Projetos públicos
label_open_issues: Aberto
label_open_issues_plural: Abertos
label_closed_issues: Fechado
label_closed_issues_plural: Fechados
label_total: Total
label_permissions: Permissões
label_current_status: Status atual
label_new_statuses_allowed: Novo status permitido
label_all: todos
label_none: nenhum
label_nobody: ninguém
label_next: Próximo
label_previous: Anterior
label_used_by: Usado por
label_details: Detalhes
label_add_note: Adicionar nota
label_per_page: Por página
label_calendar: Calendário
label_months_from: meses a partir de
label_gantt: Gantt
label_internal: Interno
label_last_changes: últimas %d alterações
label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
label_personalize_page: Personalizar esta página
label_comment: Comentário
label_comment_plural: Comentários
label_comment_add: Adicionar comentário
label_comment_added: Comentário adicionado
label_comment_delete: Excluir comentário
label_query: Consulta personalizada
label_query_plural: Consultas personalizadas
label_query_new: Nova consulta
label_filter_add: Adicionar filtro
label_filter_plural: Filtros
label_equals: igual a
label_not_equals: diferente de
label_in_less_than: maior que
label_in_more_than: menor que
label_in: em
label_today: hoje
label_all_time: tudo
label_yesterday: ontem
label_this_week: esta semana
label_last_week: última semana
label_last_n_days: últimos %d dias
label_this_month: este mês
label_last_month: último mês
label_this_year: este ano
label_date_range: Período
label_less_than_ago: menos de
label_more_than_ago: mais de
label_ago: dias atrás
label_contains: contém
label_not_contains: não contém
label_day_plural: dias
label_repository: Repositório
label_repository_plural: Repositórios
label_browse: Procurar
label_modification: %d alteração
label_modification_plural: %d alterações
label_revision: Revisão
label_revision_plural: Revisões
label_associated_revisions: Revisões associadas
label_added: adicionada
label_modified: alterada
label_deleted: excluída
label_latest_revision: Última revisão
label_latest_revision_plural: Últimas revisões
label_view_revisions: Ver revisões
label_max_size: Tamanho máximo
label_on: 'de'
label_sort_highest: Mover para o início
label_sort_higher: Mover para cima
label_sort_lower: Mover para baixo
label_sort_lowest: Mover para o fim
label_roadmap: Planejamento
label_roadmap_due_in: Previsto para %s
label_roadmap_overdue: %s atrasado
label_roadmap_no_issues: Sem tickets para esta versão
label_search: Busca
label_result_plural: Resultados
label_all_words: Todas as palavras
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Editar Wiki
label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
label_wiki_page: Página Wiki
label_wiki_page_plural: páginas Wiki
label_index_by_title: Índice por título
label_index_by_date: Índice por data
label_current_version: Versão atual
label_preview: Pré-visualizar
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
label_issue_tracking: Tickets
label_spent_time: Tempo gasto
label_f_hour: %.2f hora
label_f_hour_plural: %.2f horas
label_time_tracking: Controle de horas
label_change_plural: Alterações
label_statistics: Estatísticas
label_commits_per_month: Commits por mês
label_commits_per_author: Commits por autor
label_view_diff: Ver diferenças
label_diff_inline: inline
label_diff_side_by_side: lado a lado
label_options: Opções
label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
label_permissions_report: Relatório de permissões
label_watched_issues: Tickes monitorados
label_related_issues: Tickets relacionados
label_applied_status: Status aplicado
label_loading: Carregando...
label_relation_new: Nova relação
label_relation_delete: Excluir relação
label_relates_to: relacionado a
label_duplicates: duplica
label_duplicated_by: duplicado por
label_blocks: bloqueia
label_blocked_by: bloqueado por
label_precedes: precede
label_follows: segue
label_end_to_start: fim para o início
label_end_to_end: fim para fim
label_start_to_start: início para início
label_start_to_end: início para fim
label_stay_logged_in: Permanecer logado
label_disabled: desabilitado
label_show_completed_versions: Exibir versões completas
label_me: mim
label_board: Fórum
label_board_new: Novo fórum
label_board_plural: Fóruns
label_topic_plural: Tópicos
label_message_plural: Mensagens
label_message_last: Última mensagem
label_message_new: Nova mensagem
label_message_posted: Mensagem enviada
label_reply_plural: Respostas
label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
label_year: Ano
label_month: Mês
label_week: Semana
label_date_from: De
label_date_to: Para
label_language_based: Com base no idioma do usuário
label_sort_by: Ordenar por %s
label_send_test_email: Enviar um email de teste
label_feeds_access_key_created_on: chave de acesso RSS criada %s atrás
label_module_plural: Módulos
label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás
label_updated_time: Atualizado %s atrás
label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
label_file_plural: Arquivos
label_changeset_plural: Changesets
label_default_columns: Colunas padrão
label_no_change_option: (Sem alteração)
label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa dos tickets selecionados.
label_theme: Tema
label_default: Padrão
label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
label_user_mail_option_none: "Somente tickets que eu acompanho ou estou envolvido"
label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
label_display_per_page: 'Por página: %s'
label_age: Idade
label_change_properties: Alterar propriedades
label_general: Geral
label_more: Mais
label_scm: 'Controle de versão:'
label_plugins: Plugins
label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Descrição opcional
label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
label_preferences: Preferências
label_chronological_order: Em ordem cronológica
label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
label_planning: Planejamento
label_incoming_emails: Emails de entrada
label_generate_key: Gerar uma chave
label_issue_watchers: Monitorando

button_login: Entrar
button_submit: Enviar
button_save: Salvar
button_check_all: Marcar todos
button_uncheck_all: Desmarcar todos
button_delete: Excluir
button_create: Criar
button_test: Testar
button_edit: Editar
button_add: Adicionar
button_change: Alterar
button_apply: Aplicar
button_clear: Limpar
button_lock: Bloquear
button_unlock: Desbloquear
button_download: Download
button_list: Listar
button_view: Ver
button_move: Mover
button_back: Voltar
button_cancel: Cancelar
button_activate: Ativar
button_sort: Ordenar
button_log_time: Tempo de trabalho
button_rollback: Voltar para esta versão
button_watch: Monitorar
button_unwatch: Parar de Monitorar
button_reply: Responder
button_archive: Arquivar
button_unarchive: Desarquivar
button_reset: Redefinir
button_rename: Renomear
button_change_password: Alterar senha
button_copy: Copiar
button_annotate: Anotar
button_update: Atualizar
button_configure: Configurar
button_quote: Responder

status_active: ativo
status_registered: registrado
status_locked: bloqueado

text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
text_subprojects_destroy_warning: 'Seu(s) subprojeto(s): %s também serão excluídos.'
text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow
text_are_you_sure: Você tem certeza?
text_journal_changed: alterado(a) de %s para %s
text_journal_set_to: alterado(a) para %s
text_journal_deleted: excluído
text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
text_caracters_maximum: máximo %d caracteres
text_caracters_minimum: deve ter ao menos %d caracteres.
text_length_between: deve ter entre %d e %d caracteres.
text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tickets nas mensagens de commit
text_issue_added: Ticket %s incluído (por %s).
text_issue_updated: Ticket %s alterado (por %s).
text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
text_issue_category_destroy_question: Alguns tickets (%d) estão atribuídos a esta categoria. O que você deseja fazer?
text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
text_issue_category_reassign_to: Redefinir tickets para esta categoria
text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você monitora ou está envolvido (ex. tickets nos quais você é o autor ou estão  atribuídos a você)"
text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tickets, status de tickets e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
text_status_changed_by_changeset: Aplicado no changeset %s.
text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir o(s) ticket(s) selecionado(s)?'
text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
text_destroy_time_entries_question: %.02f horas de trabalho foram registradas nos tickets que você está excluindo. O que você deseja fazer?
text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para este ticket:'
text_user_wrote: '%s escreveu:'
text_enumeration_destroy_question: '%d objetos estão atribuídos a este valor.'
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
text_email_delivery_not_configured: "O envio de email não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."

default_role_manager: Gerente
default_role_developper: Desenvolvedor
default_role_reporter: Informante
default_tracker_bug: Problema
default_tracker_feature: Funcionalidade
default_tracker_support: Suporte
default_issue_status_new: Novo
default_issue_status_assigned: Atribuído
default_issue_status_resolved: Resolvido
default_issue_status_feedback: Feedback
default_issue_status_closed: Fechado
default_issue_status_rejected: Rejeitado
default_doc_category_user: Documentação do usuário
default_doc_category_tech: Documentação técnica
default_priority_low: Baixo
default_priority_normal: Normal
default_priority_high: Alto
default_priority_urgent: Urgente
default_priority_immediate: Imediato
default_activity_design: Design
default_activity_development: Desenvolvimento

enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
enumeration_doc_categories: Categorias de documento
enumeration_activities: Atividades (time tracking)
notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
label_renamed: renomeado
label_copied: copiado
setting_plain_text_mail: texto plano apenas (sem HTML)
permission_view_files: Ver Arquivos
permission_edit_issues: Editar tickets
permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
permission_add_issues: Adicionar Tickets
permission_log_time: Adicionar tempo gasto
permission_view_changesets: Ver changesets
permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
permission_manage_versions: Gerenciar versões
permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tickets
permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
permission_comment_news: Comentar notícias
permission_delete_messages: Excluir mensagens
permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
permission_manage_documents: Gerenciar documentos
permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
permission_add_issue_watchers: Adicionar monitores
permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
permission_move_issues: Mover tickets
permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tickets
permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
permission_add_messages: Postar mensagens
permission_view_messages: Ver mensagens
permission_manage_files: Gerenciar arquivos
permission_edit_issue_notes: Editar notas
permission_manage_news: Gerenciar notícias
permission_view_calendar: Ver caneldário
permission_manage_members: Gerenciar membros
permission_edit_messages: Editar mensagens
permission_delete_issues: Excluir tickets
permission_view_issue_watchers: Ver lista de monitores
permission_manage_repository: Gerenciar repositório
permission_commit_access: Acesso de commit
permission_browse_repository: Pesquisar repositorio
permission_view_documents: Ver documentos
permission_edit_project: Editar projeto
permission_add_issue_notes: Adicionar notas
permission_save_queries: Salvar consultas
permission_view_wiki_pages: Ver wiki
permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
permission_edit_own_issue_notes: Editar próprias notas
setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
label_example: Exemplo
text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou email no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
label_user_activity: "Atividade de %s"
label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed