diff options
Diffstat (limited to 'unix')
-rw-r--r-- | unix/README | 2 | ||||
-rw-r--r-- | unix/po/de.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | unix/po/ru.po | 376 | ||||
-rw-r--r-- | unix/po/sk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | unix/po/sv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | unix/po/tightvnc.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | unix/vncviewer/vncviewer.cxx | 2 |
7 files changed, 197 insertions, 197 deletions
diff --git a/unix/README b/unix/README index 0bcf4ecb..043c0b58 100644 --- a/unix/README +++ b/unix/README @@ -4,7 +4,7 @@ TightVNC Source Distribution for Unix platforms Copyright (C) 2002-2005 RealVNC Ltd. All Rights Reserved. Copyright (C) 2000-2006 TightVNC Group -Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB +Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB This software is distributed under the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation. See the file LICENCE.TXT diff --git a/unix/po/de.po b/unix/po/de.po index 36a74dd8..e06477d0 100644 --- a/unix/po/de.po +++ b/unix/po/de.po @@ -180,12 +180,12 @@ msgid "" "TightVNC viewer for X version 4.0 - built %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n" -"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC." msgstr "" "TightVNC-Viewer fr X version 4.0 - gebaut %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky.\n" -"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "Copyright (C) 2005 Klaus Franken, StrukturPunkt\n" "Siehe http://www.tightvnc.com fr Informationen ber TightVNC." diff --git a/unix/po/ru.po b/unix/po/ru.po index 0df76069..7cfa2103 100644 --- a/unix/po/ru.po +++ b/unix/po/ru.po @@ -1,188 +1,188 @@ -# Russian translation for tightvnc package
-# Русский перевод пакета tightvnc
-# Copyright (C) 2005 RealVNC Ltd, Constantin Kaplinsky, Peter Astrand, Cendio AB
-# This file is distributed under the same license as the tightvnc package.
-# Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tightvnc 1.5.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: devteam@tightvnc.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-01 20:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-13 20:13+0700\n"
-"Last-Translator: Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>\n"
-"Language-Team: Russian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-msgid "About VNC Viewer"
-msgstr "О VNC Viewer"
-
-msgid "VNC authentication"
-msgstr "Аутентификация VNC"
-
-msgid "Exit viewer"
-msgstr "Выход"
-
-msgid "Full screen"
-msgstr "Полноэкранный режим"
-
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#, c-format
-msgid "Send %s"
-msgstr "Послать %s"
-
-msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
-msgstr "Послать Ctrl-Alt-Del"
-
-msgid "Refresh screen"
-msgstr "Обновить экран"
-
-msgid "New connection..."
-msgstr "Новое соединение..."
-
-msgid "Options..."
-msgstr "Параметры..."
-
-msgid "Connection info..."
-msgstr "Информация о соединении..."
-
-msgid "About VNCviewer..."
-msgstr "О VNC Viewer..."
-
-msgid "Dismiss menu"
-msgstr "Закрыть меню"
-
-msgid "VNC Menu"
-msgstr "Меню VNC"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"Desktop name: %.80s\n"
-"Host: %.80s port: %d\n"
-"Size: %d x %d\n"
-"Pixel format: %s\n"
-"(server default %s)\n"
-"Requested encoding: %s\n"
-"Last used encoding: %s\n"
-"Line speed estimate: %d kbit/s\n"
-"Protocol version: %d.%d\n"
-"Security method: %s\n"
-msgstr ""
-"Имя сеанса: %.80s\n"
-"Машина: %.80s порт: %d\n"
-"Размер: %d x %d\n"
-"Формат цвета: %s\n"
-"(значение сервера %s)\n"
-"Запрошенная схема кодирования: %s\n"
-"Последняя схема кодирования: %s\n"
-"Скорость линии связи: %d кбит/с\n"
-"Версия протокола: %d.%d\n"
-"Схема безопасности: %s\n"
-
-msgid "VNC connection info"
-msgstr "Информация о соединении VNC"
-
-msgid "VNC Viewer: Connection Options"
-msgstr "VNC Viewer: параметры соединения"
-
-msgid "Encoding and Color Level:"
-msgstr "Кодирование и цветовой режим:"
-
-msgid "Inputs:"
-msgstr "Ввод:"
-
-msgid "Misc:"
-msgstr "Разное:"
-
-msgid "Auto select"
-msgstr "Автоматический выбор"
-
-msgid "Full (all available colors)"
-msgstr "Многоцветный режим (все доступные цвета)"
-
-msgid "Medium (256 colors)"
-msgstr "Среднее качество цвета (256 цветов)"
-
-msgid "Low (64 colors)"
-msgstr "Низкое качество цвета (64 цвета)"
-
-msgid "Very low (8 colors)"
-msgstr "Минимум цвета (8 цветов)"
-
-msgid "Custom compression level:"
-msgstr "Нестандартный уровень сжатия:"
-
-msgid "level (1=fast, 9=best)"
-msgstr "уровень (1=быстро, 9=макс.сжатие)"
-
-msgid "Allow JPEG compression:"
-msgstr "Разрешить сжатие JPEG:"
-
-msgid "quality (1=poor, 9=best)"
-msgstr "качество (1=низкое, 9=наилучшее)"
-
-msgid "View only (ignore mouse & keyboard)"
-msgstr "Только просмотр (игнорировать мышь и клавиатуру)"
-
-msgid "Accept clipboard from server"
-msgstr "Принимать буфер обмена с сервера"
-
-msgid "Send clipboard to server"
-msgstr "Посылать буфер обмена на сервер"
-
-msgid "Send primary selection & cut buffer as clipboard"
-msgstr "Посылать \"primary selection\" и \"cut buffer\" как буфер обмена"
-
-msgid "Shared (don't disconnect other viewers)"
-msgstr "Разделяемый режим (не отключать других клиентов)"
-
-msgid "Full-screen mode"
-msgstr "Полноэкранный режим"
-
-msgid "Render cursor locally"
-msgstr "Рисовать курсор локально"
-
-msgid "Show dot when no cursor"
-msgstr "Показывать точку при отсутствии курсора"
-
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-msgid "Username:"
-msgstr "Имя пользователя:"
-
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
-msgid "VNC Viewer: Connection Details"
-msgstr "VNC Viewer: детали соединения"
-
-msgid "VNC server:"
-msgstr "Сервер VNC:"
-
-msgid "About..."
-msgstr "О программе..."
-
-#, c-format
-msgid ""
-"TightVNC viewer for X version 4.0 - built %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n"
-"Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n"
-"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n"
-"See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC."
-msgstr ""
-"TightVNC viewer для X, версия 4.0 - время сборки %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n"
-"Copyright (C) 2000-2004 Константин Каплинский\n"
-"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n"
-"Ищите информацию о TightVNC на сайте http://www.tightvnc.com"
+# Russian translation for tightvnc package +# Русский перевод пакета tightvnc +# Copyright (C) 2005 RealVNC Ltd, Constantin Kaplinsky, Peter Astrand, Cendio AB +# This file is distributed under the same license as the tightvnc package. +# Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tightvnc 1.5.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: devteam@tightvnc.com\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-01 20:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 20:13+0700\n" +"Last-Translator: Constantin Kaplinsky <const@tightvnc.com>\n" +"Language-Team: Russian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "About VNC Viewer" +msgstr "О VNC Viewer" + +msgid "VNC authentication" +msgstr "Аутентификация VNC" + +msgid "Exit viewer" +msgstr "Выход" + +msgid "Full screen" +msgstr "Полноэкранный режим" + +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#, c-format +msgid "Send %s" +msgstr "Послать %s" + +msgid "Send Ctrl-Alt-Del" +msgstr "Послать Ctrl-Alt-Del" + +msgid "Refresh screen" +msgstr "Обновить экран" + +msgid "New connection..." +msgstr "Новое соединение..." + +msgid "Options..." +msgstr "Параметры..." + +msgid "Connection info..." +msgstr "Информация о соединении..." + +msgid "About VNCviewer..." +msgstr "О VNC Viewer..." + +msgid "Dismiss menu" +msgstr "Закрыть меню" + +msgid "VNC Menu" +msgstr "Меню VNC" + +#, c-format +msgid "" +"Desktop name: %.80s\n" +"Host: %.80s port: %d\n" +"Size: %d x %d\n" +"Pixel format: %s\n" +"(server default %s)\n" +"Requested encoding: %s\n" +"Last used encoding: %s\n" +"Line speed estimate: %d kbit/s\n" +"Protocol version: %d.%d\n" +"Security method: %s\n" +msgstr "" +"Имя сеанса: %.80s\n" +"Машина: %.80s порт: %d\n" +"Размер: %d x %d\n" +"Формат цвета: %s\n" +"(значение сервера %s)\n" +"Запрошенная схема кодирования: %s\n" +"Последняя схема кодирования: %s\n" +"Скорость линии связи: %d кбит/с\n" +"Версия протокола: %d.%d\n" +"Схема безопасности: %s\n" + +msgid "VNC connection info" +msgstr "Информация о соединении VNC" + +msgid "VNC Viewer: Connection Options" +msgstr "VNC Viewer: параметры соединения" + +msgid "Encoding and Color Level:" +msgstr "Кодирование и цветовой режим:" + +msgid "Inputs:" +msgstr "Ввод:" + +msgid "Misc:" +msgstr "Разное:" + +msgid "Auto select" +msgstr "Автоматический выбор" + +msgid "Full (all available colors)" +msgstr "Многоцветный режим (все доступные цвета)" + +msgid "Medium (256 colors)" +msgstr "Среднее качество цвета (256 цветов)" + +msgid "Low (64 colors)" +msgstr "Низкое качество цвета (64 цвета)" + +msgid "Very low (8 colors)" +msgstr "Минимум цвета (8 цветов)" + +msgid "Custom compression level:" +msgstr "Нестандартный уровень сжатия:" + +msgid "level (1=fast, 9=best)" +msgstr "уровень (1=быстро, 9=макс.сжатие)" + +msgid "Allow JPEG compression:" +msgstr "Разрешить сжатие JPEG:" + +msgid "quality (1=poor, 9=best)" +msgstr "качество (1=низкое, 9=наилучшее)" + +msgid "View only (ignore mouse & keyboard)" +msgstr "Только просмотр (игнорировать мышь и клавиатуру)" + +msgid "Accept clipboard from server" +msgstr "Принимать буфер обмена с сервера" + +msgid "Send clipboard to server" +msgstr "Посылать буфер обмена на сервер" + +msgid "Send primary selection & cut buffer as clipboard" +msgstr "Посылать \"primary selection\" и \"cut buffer\" как буфер обмена" + +msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" +msgstr "Разделяемый режим (не отключать других клиентов)" + +msgid "Full-screen mode" +msgstr "Полноэкранный режим" + +msgid "Render cursor locally" +msgstr "Рисовать курсор локально" + +msgid "Show dot when no cursor" +msgstr "Показывать точку при отсутствии курсора" + +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +msgid "Username:" +msgstr "Имя пользователя:" + +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +msgid "VNC Viewer: Connection Details" +msgstr "VNC Viewer: детали соединения" + +msgid "VNC server:" +msgstr "Сервер VNC:" + +msgid "About..." +msgstr "О программе..." + +#, c-format +msgid "" +"TightVNC viewer for X version 4.0 - built %s\n" +"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" +"Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" +"See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC." +msgstr "" +"TightVNC viewer для X, версия 4.0 - время сборки %s\n" +"Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" +"Copyright (C) 2000-2004 Константин Каплинский\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" +"Ищите информацию о TightVNC на сайте http://www.tightvnc.com" diff --git a/unix/po/sk.po b/unix/po/sk.po index 4403f024..4a4a03e1 100644 --- a/unix/po/sk.po +++ b/unix/po/sk.po @@ -177,11 +177,11 @@ msgid "" "TightVNC viewer for X version 4.0 - built %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n" -"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC." msgstr "" "TightVNC viewer pre X verzie 4.0 - zostavené %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2004 Constantin Kaplinsky\n" -"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "Pre informácie o TightVNC navštívte http://www.tightvnc.com." diff --git a/unix/po/sv.po b/unix/po/sv.po index 3dccc91a..a217031a 100644 --- a/unix/po/sv.po +++ b/unix/po/sv.po @@ -183,11 +183,11 @@ msgid "" "TightVNC Viewer for X version %s - built %s\n" "Copyright (C) 2002-2005 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2006 TightVNC Group\n" -"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC." msgstr "" "TightVNC-visare fr X version %s - byggd %s\n" "Copyright (C) 2002-2005 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2006 TightVNC Group\n" -"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "Se http://www.tightvnc.com fr information om TightVNC." diff --git a/unix/po/tightvnc.pot b/unix/po/tightvnc.pot index 38f27590..86a468db 100644 --- a/unix/po/tightvnc.pot +++ b/unix/po/tightvnc.pot @@ -171,6 +171,6 @@ msgid "" "TightVNC Viewer for X version %s - built %s\n" "Copyright (C) 2002-2005 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2006 TightVNC Group\n" -"Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" +"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC." msgstr "" diff --git a/unix/vncviewer/vncviewer.cxx b/unix/vncviewer/vncviewer.cxx index f39d8b8e..c973b1dd 100644 --- a/unix/vncviewer/vncviewer.cxx +++ b/unix/vncviewer/vncviewer.cxx @@ -270,7 +270,7 @@ int main(int argc, char** argv) const char englishAbout[] = N_("TightVNC Viewer for X version %s - built %s\n" "Copyright (C) 2002-2005 RealVNC Ltd.\n" "Copyright (C) 2000-2006 TightVNC Group\n" - "Copyright (C) 2004-2005 Peter Astrand, Cendio AB\n" + "Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" "See http://www.tightvnc.com for information on TightVNC."); // Write about text to console, still using normal locale codeset |