diff options
author | Toshi MARUYAMA <marutosijp2@yahoo.co.jp> | 2013-08-13 09:09:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Toshi MARUYAMA <marutosijp2@yahoo.co.jp> | 2013-08-13 09:09:51 +0000 |
commit | e574aad6d72d8e24e07d41cf6032dcd04b60e29b (patch) | |
tree | ee18c91ddc2707507a8e425060d14d628d05ea48 /public/help/zh-tw | |
parent | bda60769eaea52d0abe14b11606fbef94125a561 (diff) | |
download | redmine-e574aad6d72d8e24e07d41cf6032dcd04b60e29b.tar.gz redmine-e574aad6d72d8e24e07d41cf6032dcd04b60e29b.zip |
Traditional Chinese translation for wiki_syntax by ChunChang Lo (#14677)
git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@12111 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
Diffstat (limited to 'public/help/zh-tw')
-rw-r--r-- | public/help/zh-tw/wiki_syntax.html | 54 | ||||
-rw-r--r-- | public/help/zh-tw/wiki_syntax_detailed.html | 200 |
2 files changed, 127 insertions, 127 deletions
diff --git a/public/help/zh-tw/wiki_syntax.html b/public/help/zh-tw/wiki_syntax.html index e1e4cb1bb..f8cbb81c2 100644 --- a/public/help/zh-tw/wiki_syntax.html +++ b/public/help/zh-tw/wiki_syntax.html @@ -3,7 +3,7 @@ <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> -<title>Wiki formatting</title> +<title>Wiki 格式設定</title> <style type="text/css"> h1 { font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 14px; text-align: center; color: #444; } body { font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: #444; } @@ -18,46 +18,46 @@ table td h3 { font-size: 1.2em; text-align: left; } </head> <body> -<h1>Wiki Syntax Quick Reference</h1> +<h1>Wiki 語法快速對照表</h1> <table style="width:100%"> -<tr><th colspan="3">Font Styles</th></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_strong.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Strong" /></th><td width="50%">*Strong*</td><td width="50%"><strong>Strong</strong></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_em.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Italic" /></th><td>_Italic_</td><td><em>Italic</em></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ins.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Underline" /></th><td>+Underline+</td><td><ins>Underline</ins></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_del.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Deleted" /></th><td>-Deleted-</td><td><del>Deleted</del></td></tr> -<tr><th></th><td>??Quote??</td><td><cite>Quote</cite></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_code.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Inline Code" /></th><td>@Inline Code@</td><td><code>Inline Code</code></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_pre.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Preformatted text" /></th><td><pre><br /> lines<br /> of code<br /></pre></td><td> +<tr><th colspan="3">字型樣式</th></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_strong.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="粗體(加強語氣)" /></th><td width="50%">*粗體(加強語氣)*</td><td width="50%"><strong>粗體(加強語氣)</strong></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_em.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="斜體" /></th><td>_斜體_</td><td><em>斜體</em></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ins.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="底線" /></th><td>+底線+</td><td><ins>底線</ins></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_del.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="刪除線" /></th><td>-刪除線-</td><td><del>刪除線</del></td></tr> +<tr><th></th><td>??引文??</td><td><cite>引文</cite></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_code.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="內嵌程式碼" /></th><td>@內嵌程式碼@</td><td><code>內嵌程式碼 (inline code)</code></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_pre.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="預先格式化的段落文字" /></th><td><pre><br /> 格式化<br /> 的段落<br /></pre></td><td> <pre> - lines - of code + 格式化 + 的段落 </pre> </td></tr> -<tr><th colspan="3">Lists</th></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ul.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Unordered list" /></th><td>* Item 1<br />* Item 2</td><td><ul><li>Item 1</li><li>Item 2</li></ul></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ol.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Ordered list" /></th><td># Item 1<br /># Item 2</td><td><ol><li>Item 1</li><li>Item 2</li></ol></td></tr> +<tr><th colspan="3">清單</th></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ul.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="不排序清單" /></th><td>* 清單項目 1<br />* 清單項目 2</td><td><ul><li>清單項目 1</li><li>清單項目 2</li></ul></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ol.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="排序清單" /></th><td># 清單項目 1<br /># 清單項目 2</td><td><ol><li>清單項目 1</li><li>清單項目 2</li></ol></td></tr> -<tr><th colspan="3">Headings</th></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h1.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Heading 1" /></th><td>h1. Title 1</td><td><h1>Title 1</h1></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h2.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Heading 2" /></th><td>h2. Title 2</td><td><h2>Title 2</h2></td></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h3.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Heading 3" /></th><td>h3. Title 3</td><td><h3>Title 3</h3></td></tr> +<tr><th colspan="3">標題</th></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h1.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 1" /></th><td>h1. 標題 1</td><td><h1>標題 1</h1></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h2.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 2" /></th><td>h2. 標題 2</td><td><h2>標題 2</h2></td></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h3.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="標題 3" /></th><td>h3. 標題 3</td><td><h3>標題 3</h3></td></tr> -<tr><th colspan="3">Links</th></tr> +<tr><th colspan="3">連結</th></tr> <tr><th></th><td>http://foo.bar</td><td><a href="#">http://foo.bar</a></td></tr> <tr><th></th><td>"Foo":http://foo.bar</td><td><a href="#">Foo</a></td></tr> -<tr><th colspan="3">Redmine links</th></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_link.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Link to a Wiki page" /></th><td>[[Wiki page]]</td><td><a href="#">Wiki page</a></td></tr> -<tr><th></th><td>Issue #12</td><td>Issue <a href="#">#12</a></td></tr> -<tr><th></th><td>Revision r43</td><td>Revision <a href="#">r43</a></td></tr> +<tr><th colspan="3">Redmine 連結</th></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_link.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="連結至一個 Wiki 頁面" /></th><td>[[Wiki 頁面]]</td><td><a href="#">Wiki 頁面</a></td></tr> +<tr><th></th><td>問題 #12</td><td>問題 <a href="#">#12</a></td></tr> +<tr><th></th><td>版次 r43</td><td>版次 <a href="#">r43</a></td></tr> <tr><th></th><td>commit:f30e13e43</td><td><a href="#">f30e13e4</a></td></tr> <tr><th></th><td>source:some/file</td><td><a href="#">source:some/file</a></td></tr> -<tr><th colspan="3">Inline images</th></tr> -<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_img.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Image" /></th><td>!<em>image_url</em>!</td><td></td></tr> -<tr><th></th><td>!<em>attached_image</em>!</td><td></td></tr> +<tr><th colspan="3">內置圖像</th></tr> +<tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_img.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="圖像" /></th><td>!<em>圖像_url</em>!</td><td></td></tr> +<tr><th></th><td>!<em>附加_圖像</em>!</td><td></td></tr> </table> <p><a href="wiki_syntax_detailed.html" onclick="window.open('wiki_syntax_detailed.html', '', ''); return false;">More Information</a></p> diff --git a/public/help/zh-tw/wiki_syntax_detailed.html b/public/help/zh-tw/wiki_syntax_detailed.html index 2ddd2fdf5..bb054d6c3 100644 --- a/public/help/zh-tw/wiki_syntax_detailed.html +++ b/public/help/zh-tw/wiki_syntax_detailed.html @@ -38,239 +38,239 @@ </head> <body> -<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki formatting</h1> +<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki 格式設定</h1> - <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>Links</h2> + <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>連結</h2> - <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine links</h3> + <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3> - <p>Redmine allows hyperlinking between resources (issues, changesets, wiki pages...) from anywhere wiki formatting is used.</p> + <p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源(問題、變更集、 Wiki 頁面...)間建立超連結。</p> <ul> - <li>Link to an issue: <strong>#124</strong> (displays <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>, link is striked-through if the issue is closed)</li> - <li>Link to an issue note: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li> + <li>連結至一個問題: <strong>#124</strong> (若該問題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li> + <li>連結至一個問題的筆記: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li> </ul> - <p>Wiki links:</p> + <p>Wiki 連結:</p> <ul> - <li><strong>[[Guide]]</strong> displays a link to the page named 'Guide': <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> - <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> takes you to the anchor "further-reading". Headings get automatically assigned anchors so that you can refer to them: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> - <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> displays a link to the same page but with a different text: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li> + <li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> + <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> + <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li> </ul> - <p>You can also link to pages of an other project wiki:</p> + <p>您也可以連結至其他專案的 Wiki 頁面:</p> <ul> - <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> displays a link to the page named 'Some page' of the Sandbox wiki</li> - <li><strong>[[sandbox:]]</strong> displays a link to the Sandbox wiki main page</li> + <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> 顯示一個 Sanbox wiki 中頁面名稱為 'Some page' 的連結</li> + <li><strong>[[sandbox:]]</strong> 顯示 Sandbox wiki 首頁頁面的連結</li> </ul> - <p>Wiki links are displayed in red if the page doesn't exist yet, eg: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p> + <p>當頁面不存在的時候, Wiki 連結會以紅色的方式顯示,例如: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p> - <p>Links to other resources:</p> + <p>連結至其他資源:</p> <ul> - <li>Documents: + <li>文件: <ul> - <li><strong>document#17</strong> (link to document with id 17)</li> - <li><strong>document:Greetings</strong> (link to the document with title "Greetings")</li> - <li><strong>document:"Some document"</strong> (double quotes can be used when document title contains spaces)</li> - <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (link to a document with title "Some document" in other project "sandbox")</li> + <li><strong>document#17</strong> (連結到編號為 17 的文件)</li> + <li><strong>document:Greetings</strong> (連結至文件標題為 "Greetings" 的文件)</li> + <li><strong>document:"Some document"</strong> (文件標題包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li> + <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (連結至另外一個 "sandbox" 專案中,文件標題為 "Some document" 的文件)</li> </ul></li> </ul> <ul> - <li>Versions: + <li>版本: <ul> - <li><strong>version#3</strong> (link to version with id 3)</li> - <li><strong>version:1.0.0</strong> (link to version named "1.0.0")</li> - <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong></li> - <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (link to version "1.0.0" in the project "sandbox")</li> + <li><strong>version#3</strong> (連結至編號為 3 的版本)</li> + <li><strong>version:1.0.0</strong> (連結至名稱為 "1.0.0" 的版本)</li> + <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong> (版本名稱包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li> + <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (連結至 "sandbox" 專案中,名稱為 "1.0.0" 的版本)</li> </ul></li> </ul> <ul> - <li>Attachments: + <li>附加檔案: <ul> - <li><strong>attachment:file.zip</strong> (link to the attachment of the current object named file.zip)</li> - <li>For now, attachments of the current object can be referenced only (if you're on an issue, it's possible to reference attachments of this issue only)</li> + <li><strong>attachment:file.zip</strong> (連結至目前物件中,名稱為 file.zip 的附加檔案)</li> + <li>目前僅提供參考到目前物件中的附加檔案 (若您正位於一個問題中,僅可參考位於此問題中之附加檔案)</li> </ul></li> </ul> <ul> - <li>Changesets: + <li>變更集: <ul> - <li><strong>r758</strong> (link to a changeset)</li> - <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (link to a changeset with a non-numeric hash)</li> - <li><strong>svn1|r758</strong> (link to a changeset of a specific repository, for projects with multiple repositories)</li> - <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (link to a changeset with a non-numeric hash of a specific repository)</li> - <li><strong>sandbox:r758</strong> (link to a changeset of another project)</li> - <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (link to a changeset with a non-numeric hash of another project)</li> + <li><strong>r758</strong> (連結至一個變更集)</li> + <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (連結至一個使用非數字雜湊的變更集)</li> + <li><strong>svn1|r758</strong> (連結至指定儲存機制中之變更集,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li> + <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (連結至指定儲存機制中,使用非數字雜湊的變更集)</li> + <li><strong>sandbox:r758</strong> (連結至其他專案的變更集)</li> + <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (連結至其他專案中,使用非數字雜湊的變更集)</li> </ul></li> </ul> <ul> - <li>Repository files: + <li>儲存機制中之檔案: <ul> - <li><strong>source:some/file</strong> (link to the file located at /some/file in the project's repository)</li> - <li><strong>source:some/file@52</strong> (link to the file's revision 52)</li> - <li><strong>source:some/file#L120</strong> (link to line 120 of the file)</li> - <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (link to line 120 of the file's revision 52)</li> - <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (use double quotes when the URL contains spaces</li> - <li><strong>export:some/file</strong> (force the download of the file)</li> - <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (link to a file of a specific repository, for projects with multiple repositories)</li> - <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (link to the file located at /some/file in the repository of the project "sandbox")</li> - <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (force the download of the file)</li> + <li><strong>source:some/file</strong> (連結至專案儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li> + <li><strong>source:some/file@52</strong> (連結至此檔案的 52 版次)</li> + <li><strong>source:some/file#L120</strong> (連結至此檔案的第 120 行)</li> + <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (連結至此檔案的 52 版刺中之第 120 行)</li> + <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (當 URL 中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li> + <li><strong>export:some/file</strong> (強制下載此檔案)</li> + <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (連結至指定儲存機制中的此檔案,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li> + <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (連結至 "sandbox" 專案的儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li> + <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (強迫下載該檔案)</li> </ul></li> </ul> <ul> - <li>Forum messages: + <li>論壇訊息: <ul> - <li><strong>message#1218</strong> (link to message with id 1218)</li> + <li><strong>message#1218</strong> (連結至編號 1218 的訊息)</li> </ul></li> </ul> <ul> - <li>Projects: + <li>專案: <ul> - <li><strong>project#3</strong> (link to project with id 3)</li> - <li><strong>project:someproject</strong> (link to project named "someproject")</li> + <li><strong>project#3</strong> (連結至編號為 3 的專案)</li> + <li><strong>project:someproject</strong> (連結至名稱為 "someproject" 的專案)</li> </ul></li> </ul> - <p>Escaping:</p> + <p>逸出字元:</p> <ul> - <li>You can prevent Redmine links from being parsed by preceding them with an exclamation mark: !</li> + <li>您可以在文字的前面加上驚嘆號 (!) 來避免該文字被剖析成 Remine 連結</li> </ul> - <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>External links</h3> + <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>外部連結</h3> - <p>HTTP URLs and email addresses are automatically turned into clickable links:</p> + <p>HTTP URLs 與電子郵件地址會自動被轉換成可被點擊的連結:</p> <pre> http://www.redmine.org, someone@foo.bar </pre> - <p>displays: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p> + <p>顯示為: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p> - <p>If you want to display a specific text instead of the URL, you can use the standard textile syntax:</p> + <p>若您想要顯示指定的文字而非該 URL ,您可以使用下列標準的 textile 語法:</p> <pre> "Redmine web site":http://www.redmine.org </pre> - <p>displays: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p> + <p>顯示為: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p> - <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>Text formatting</h2> + <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>文字格式設定</h2> - <p>For things such as headlines, bold, tables, lists, Redmine supports Textile syntax. See <a class="external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_%28markup_language%29">http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language)</a> for information on using any of these features. A few samples are included below, but the engine is capable of much more of that.</p> + <p>對於諸如標題、粗體、表格、清單等項目, Redmine 支援使用 Textile 語法。可參考 <a class="external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_%28markup_language%29">http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language)</a> 中關於使用這些格式化功能的說明資訊。 下面包含了一些使用範例,但格式化引擎的處理能力遠多於這些簡單的使用範例。</p> - <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>Font style</h3> + <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>字型樣式</h3> <pre> -* *bold* -* _italic_ -* _*bold italic*_ -* +underline+ -* -strike-through- +* *粗體* +* _斜體_ +* _*粗斜體*_ +* +底線+ +* -刪除線- </pre> - <p>Display:</p> + <p>顯示為:</p> <ul> - <li><strong>bold</strong></li> - <li><em>italic</em></li> - <li><em>*bold italic*</em></li> - <li><ins>underline</ins></li> - <li><del>strike-through</del></li> + <li><strong>粗體</strong></li> + <li><em>斜體</em></li> + <li><em>*粗斜體*</em></li> + <li><ins>底線</ins></li> + <li><del>刪除線</del></li> </ul> - <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>Inline images</h3> + <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>內置圖像</h3> <ul> - <li><strong>!image_url!</strong> displays an image located at image_url (textile syntax)</li> - <li><strong>!>image_url!</strong> right floating image</li> - <li>If you have an image attached to your wiki page, it can be displayed inline using its filename: <strong>!attached_image.png!</strong></li> + <li><strong>!圖像_url!</strong> 顯示一個位於 圖像_url 位址的圖像(textile 語法)</li> + <li><strong>!>image_url!</strong> 右側浮動圖像</li> + <li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內置圖像: <strong>!attached_image.png!</strong></li> </ul> - <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>Headings</h3> + <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3> <pre> -h1. Heading -h2. Subheading -h3. Subsubheading +h1. 標題 +h2. 次標題 +h3. 次次標題 </pre> - <p>Redmine assigns an anchor to each of those headings thus you can link to them with "#Heading", "#Subheading" and so forth.</p> + <p>Redmine 為每一種標題指定一個 HTML 錨定 (anchor) ,因此您可使用 "#Heading" 、 "#Subheading" 等方式連結至這些標題。</p> - <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>Paragraphs</h3> + <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>段落</h3> <pre> -p>. right aligned -p=. centered +p>. 靠右對齊 +p=. 置中對齊 </pre> - <p style="text-align:center;">This is a centered paragraph.</p> + <p style="text-align:center;">這是一個置中對齊的段落。</p> - <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>Blockquotes</h3> + <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>引用文字</h3> - <p>Start the paragraph with <strong>bq.</strong></p> + <p>使用 <strong>bq.</strong> 開始一個引文的段落</p> <pre> bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern. To go live, all you need to add is a database and a web server. </pre> - <p>Display:</p> + <p>顯示為:</p> <blockquote> <p>Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.<br />To go live, all you need to add is a database and a web server.</p> </blockquote> - <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>Table of content</h3> + <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>目錄</h3> <pre> -{{toc}} => left aligned toc -{{>toc}} => right aligned toc +{{toc}} => 靠左對齊目錄 +{{>toc}} => 靠右對齊目錄 </pre> - <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>Horizontal Rule</h3> + <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>水平線</h3> <pre> --- </pre> - <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>Macros</h2> + <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>巨集</h2> - <p>Redmine has the following builtin macros:</p> + <p>Redmine 內建下列巨集:</p> - <p><dl><dt><code>hello_world</code></dt><dd><p>Sample macro.</p></dd><dt><code>include</code></dt><dd><p>Include a wiki page. Example:</p> + <p><dl><dt><code>hello_world</code></dt><dd><p>範例巨集。</p></dd><dt><code>include</code></dt><dd><p>引入一個 wiki 頁面。例子:</p> - <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre></dd><dt><code>macro_list</code></dt><dd><p>Displays a list of all available macros, including description if available.</p></dd></dl></p> + <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre></dd><dt><code>macro_list</code></dt><dd><p>顯示所有可用巨集的清單,若巨集有提供說明也會一併顯示。</p></dd></dl></p> - <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>Code highlighting</h2> + <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>程式碼醒目提示</h2> - <p>Default code highlightment relies on <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a>, a fast syntax highlighting library written completely in Ruby. It currently supports c, cpp, css, delphi, groovy, html, java, javascript, json, php, python, rhtml, ruby, scheme, sql, xml and yaml languages.</p> + <p>預設使用 <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a> 作為程式碼醒目提示的機制,它是一個使用 Ruby 撰寫的語法醒目提示函式庫。它目前支援 c 、 cpp 、 css 、 delphi 、 groovy 、 html 、 java 、 javascript 、 json 、 php 、 python 、 rhtml 、 ruby 、 scheme 、 sql 、 xml 與 yaml 等程式語言。</p> - <p>You can highlight code in your wiki page using this syntax:</p> + <p>您可以使用下列語法,在 Wiki 頁面中將程式碼標示為醒目提示:</p> <pre> <pre><code class="ruby"> - Place you code here. + 將程式碼放在這裡。 </code></pre> </pre> - <p>Example:</p> + <p>例子:</p> <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="line-numbers"> 1</span> <span class="comment"># The Greeter class</span> <span class="line-numbers"> 2</span> <span class="reserved">class</span> <span class="class">Greeter</span> |