Peter Åstrand (astrand)
6011f96cdc
Rename README.txt to README.rst and convert to reStructuredText
6 anos atrás
Pierre Ossman
86ff9fdbfa
Generate translations in .desktop file from po files
7 anos atrás
Pierre Ossman
8aff08ced1
Move languages to standard LINGUAS file
This is necessary for other translation tools to work properly.
7 anos atrás
Balázs Úr
cba5f2d99c
Add Hungarian translation
7 anos atrás
Pierre Ossman
53f5205672
Add Friulian to list of active languages
Should have been included in the previous commit.
7 anos atrás
Trần Ngọc Quân
9cab1444a7
Add Vietnamese translation
8 anos atrás
Mingye Wang (Arthur2e5)
75bbf640a4
Add Chinese (simplified) translation
8 anos atrás
Мирослав Николић
46ca593909
Add Serbian translation
8 anos atrás
Pierre Ossman
e73b47570e
Add support for pgettext()
Primarily gives it a shorthand, but also make gcc tolerate its
use for format strings.
8 anos atrás
Pierre Ossman
e1796f86e1
Only include translation comments in .po files
8 anos atrás
Alexander Shopov
5288984065
Add Bulgarian translation
9 anos atrás
Joe Hansen
82a5143a6c
Add Danish translation
9 anos atrás
Vangelis Skarmoutsos
db04ded153
Add Greek translation
9 anos atrás
Jorma Karvonen
29a1a51c79
Add Finnish translation
9 anos atrás
Pierre Ossman
685b408779
Use relative file paths in .pot file
Otherwise it keeps changing depending on where your working copy
is located, causing unnecessary diffs.
9 anos atrás
Pierre Ossman
a2f241fce9
Stop updating .po files
The .po files are handled by the translation project, so we should
avoid updating them ourselves.
9 anos atrás
Felipe Castro
0c4515b290
Add Esperanto translations
9 anos atrás
Pierre Ossman
744e55cbdf
Add comments for translators where requested
9 anos atrás
Pierre Ossman
0b142f5555
Sort translation strings by file instead
This variant keeps more context for the translators by having related
strings clumped together.
9 anos atrás
Yuri Chornoivan
9522bd1fbd
Add Ukrainian translations
9 anos atrás
Peter Åstrand (astrand)
23608323fe
Apparently, at least my CMake requires that quotes are at the
beginning of the line.
9 anos atrás
Pierre Ossman
ba0180e5d3
Add file location to the translation files
Makes it easier for the translators to check context and report
problems.
9 anos atrás
Pierre Ossman
a459192e85
Update translations with those already done by Cendio
These are not complete as they are from Cendio's modified version
of TigerVNC, but it still covers most of the translation.
9 anos atrás
Pierre Ossman
080cacf61d
New address for mailing list
9 anos atrás
Pierre Ossman
137e615219
Allow generating translations even with a separate build directory
9 anos atrás
Pierre Ossman
c73caa9d40
CMake needs to have the quotes at the end to work properly
9 anos atrás
Brian P. Hinz
03df605820
Fix some cmake quoting and escape issues. The un-escaped parens generate a "Argument not separated from preceding token by whitespace" warning. The '--directory' argument might need to be quoted if PROJECT_SOURCE_DIR contains spaces.
9 anos atrás
DRC
07baad757a
Use generic copyright message which refers the user to the complete copyright history in README.txt
git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/tigervnc/code/trunk@4569 3789f03b-4d11-0410-bbf8-ca57d06f2519
13 anos atrás
Peter Åstrand
bb445ef944
This patch adds gettext support for our new vncviewer. CMake only. The
change of the project name is to make the CMake build behave like the
Autotools build - define PACKAGE_NAME in the same way.
git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/tigervnc/code/trunk@4388 3789f03b-4d11-0410-bbf8-ca57d06f2519
13 anos atrás