diff options
author | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-17 00:36:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Robin Appelman <icewind@owncloud.com> | 2012-05-17 00:36:21 +0200 |
commit | ac8bfc218e3bfe6f6f73b55ce2ce7868c5c9816c (patch) | |
tree | 037daeea38a1b0560dbd86ceffeb9bf96b034e0f /l10n | |
parent | d2166784813ad161fe3118e2faf325fdeb93fc3c (diff) | |
download | nextcloud-server-ac8bfc218e3bfe6f6f73b55ce2ce7868c5c9816c.tar.gz nextcloud-server-ac8bfc218e3bfe6f6f73b55ce2ce7868c5c9816c.zip |
update translations
Diffstat (limited to 'l10n')
48 files changed, 1735 insertions, 1707 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/calendar.po b/l10n/cs_CZ/calendar.po index e2921098154..5dca39cef64 100644 --- a/l10n/cs_CZ/calendar.po +++ b/l10n/cs_CZ/calendar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-12 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 08:18+0000\n" "Last-Translator: Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Kalendář" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "MMM d[ rrrr]{ '—'[ MMM] d rrrr}" +msgstr "d. MMM[ yyyy]{ '—' d.[ MMM] yyyy}" #: lib/app.php:125 msgid "Birthday" diff --git a/l10n/cs_CZ/contacts.po b/l10n/cs_CZ/contacts.po index 195d4fde791..96ed72095b4 100644 --- a/l10n/cs_CZ/contacts.po +++ b/l10n/cs_CZ/contacts.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Narozeniny" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "dd-mm-rrrr" +msgstr "dd. mm. yyyy" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" diff --git a/l10n/de/calendar.po b/l10n/de/calendar.po index f9cfe53e2a2..863356c4523 100644 --- a/l10n/de/calendar.po +++ b/l10n/de/calendar.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-10 07:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:43+0000\n" "Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Kategorie auswählen" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "von" #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" diff --git a/l10n/de/contacts.po b/l10n/de/contacts.po index 6d980267a9d..3b1c71d6424 100644 --- a/l10n/de/contacts.po +++ b/l10n/de/contacts.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # <admin@s-goecker.de>, 2012. +# <fh@cbix.de>, 2012. # <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. # Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011. @@ -14,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 17:10+0000\n" +"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden." #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "Versuche, doppelte Eigenschaft hinzuzufügen: " #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." @@ -49,23 +50,23 @@ msgstr "Kontakt ändern fehlgeschlagen" #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "Keine ID angegeben" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Setzen der Prüfsumme." #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Keine Kategorien zum Löschen ausgewählt." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Keine Adressbücher gefunden." #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Keine Kontakte gefunden." #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" @@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Fehlende ID" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Einlesen der VCard für die ID: \"" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Bitte einen Namen für das Adressbuch angeben." #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." @@ -89,27 +90,27 @@ msgstr "Adressbuchaktivierung fehlgeschlagen" #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "Es wurde keine Kontakt-ID übermittelt." #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Laden des Bildes." #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim auslesen des Kontaktfotos." #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Speichern der temporären Datei." #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "Das Kontaktfoto ist fehlerhaft." #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "ID ist nicht angegeben." #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -121,15 +122,15 @@ msgstr "Kontakteigenschaft löschen fehlgeschlagen" #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "Keine Kontakt-ID angegeben." #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Fehlende Kontakt-ID." #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "Kein Foto-Pfad übermittelt." #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" @@ -137,19 +138,19 @@ msgstr "Datei existiert nicht: " #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "Kein Name für das Element angegeben." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "Keine Prüfsumme angegeben." #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: " #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. " #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen" #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden." #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." @@ -165,33 +166,33 @@ msgstr "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen" #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen" #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Alles bestens, Datei erfolgreich übertragen." #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "Datei größer als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt" #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "Datei größer als die MAX_FILE_SIZE Direktive erlaubt, die im HTML Formular spezifiziert ist" #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "Datei konnte nur teilweise übertragen werden" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden." #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden" #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Kontakte" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "Adressbuch nicht gefunden." #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Internet" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "Geburtstag von {name}" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" @@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "Adressbücher" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Adressbücher konfigurieren" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" @@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "Neues Adressbuch" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "Import von VCF Datei" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 @@ -323,23 +324,23 @@ msgstr "Kontakt löschen" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "Zieh' ein Foto hierher zum hochladen" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" -msgstr "" +msgstr "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts order Rückwärts mit Komma" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "Namen ändern" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Spitzname" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Spitznamen angeben" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Gruppen" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Gruppen mit Komma trennen" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" @@ -367,43 +368,43 @@ msgstr "Bevorzugt" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben." #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Adresse angeben." #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "E-Mail an diese Adresse schreiben" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Adresse löschen" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Telefonnummer angeben" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Telefonnummer löschen" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Auf Karte anzeigen" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "Adressinformationen ändern" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Füge hier Notizen ein." #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Feld hinzufügen" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" @@ -419,11 +420,11 @@ msgstr "Notiz" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Derzeitiges Foto löschen" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Foto ändern" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" @@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Neues Foto hochladen" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Foto aus ownCloud auswählen" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Adressbuch" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "Höflichkeitspräfixe" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" @@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Vorname" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche Namen" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" @@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Familienname" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" -msgstr "" +msgstr "Höflichkeitssuffixe" #: templates/part.edit_name_dialog.php:45 msgid "J.D." @@ -595,19 +596,19 @@ msgstr "Abbrechen" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Kontaktdatei importieren" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Bitte Adressbuch auswählen" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Neues Adressbuch erstellen" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Name des neuen Adressbuchs" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" @@ -615,27 +616,27 @@ msgstr "Importieren" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontakte werden importiert" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Kontaktimport erfolgreich" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog schließen" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Adressbuch importieren" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +msgstr "Adressbuch, in das importiert werden soll" #: templates/part.importaddressbook.php:20 msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +msgstr "Zieh' eine VCF Datei hierher zum Kontaktimport" #: templates/part.importaddressbook.php:21 msgid "Select from HD" @@ -643,7 +644,7 @@ msgstr "" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "Du hast keine Kontakte im Adressbuch." #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" @@ -651,19 +652,19 @@ msgstr "Kontakt hinzufügen" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Adressbücher konfigurieren" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "CardDAV Sync-Adressen" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "mehr Info" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" diff --git a/l10n/de/files.po b/l10n/de/files.po index fb1c496ad46..d2126f7d143 100644 --- a/l10n/de/files.po +++ b/l10n/de/files.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 16:52+0000\n" -"Last-Translator: Michael Krell <m4dmike.mni@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:55+0000\n" +"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Maximale Größe" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "maximal möglich:" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Für Mehrfachdateien- und Ordnerupload benötigt:" #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "0 bedeutet unbegrenzt" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "Maximale Größe für ZIP Dateien" #: templates/index.php:7 msgid "New" diff --git a/l10n/el/settings.po b/l10n/el/settings.po index b8af2cb44c7..f757374f53d 100644 --- a/l10n/el/settings.po +++ b/l10n/el/settings.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-10 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Marios Bekatoros <>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 23:36+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σ #: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "Συμπληρώστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ενεργοποιηθεί ή ανάκτηση κωδικού πρόσβασης" +msgstr "Συμπληρώστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ενεργοποιηθεί η ανάκτηση κωδικού πρόσβασης" #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" diff --git a/l10n/eo/calendar.po b/l10n/eo/calendar.po index 12ed52f9c40..6b95d99dfb0 100644 --- a/l10n/eo/calendar.po +++ b/l10n/eo/calendar.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:05+0000\n" +"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "Neniu kalendaro troviĝis." #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "Neniu okazaĵo troviĝis." #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" @@ -50,71 +50,71 @@ msgstr "Kalendaro" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "" +msgstr "d MMM[ yyyy]{ '—'d[ MMM] yyyy}" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" msgstr "Naskiĝotago" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" msgstr "Negoco" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" msgstr "Voko" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" msgstr "Klientoj" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" msgstr "Livero" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" msgstr "Ferioj" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" msgstr "Ideoj" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" msgstr "Vojaĝo" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" msgstr "Jubileo" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" msgstr "Rendevuo" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" msgstr "Alia" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" msgstr "Persona" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" msgstr "Projektoj" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" msgstr "Demandoj" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" msgstr "Laboro" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "nenomita" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Semajne" #: lib/object.php:333 msgid "Every Weekday" -msgstr "Tage" +msgstr "Labortage" #: lib/object.php:334 msgid "Bi-Weekly" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Elektu aktivajn kalendarojn" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Viaj kalendaroj" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 @@ -372,15 +372,15 @@ msgstr "CalDav-a ligilo" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Kunhavigitaj kalendaroj" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Neniu kunhavigita kalendaro" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kunhavigi kalendaron" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Forigi" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "kunhavigita kun vi fare de" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -442,23 +442,23 @@ msgstr "Elporti" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "Informo de okazaĵo" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Ripetata" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarmo" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Ĉeestontoj" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Kunhavigi" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" @@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Kategorio" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "Disigi kategoriojn per komoj" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Redakti kategoriojn" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Loko" #: templates/part.eventform.php:83 msgid "Location of the Event" -msgstr "Okazaĵoloko" +msgstr "Loko de okazaĵo" #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88 msgid "Description" @@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Krei okazaĵon" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "Vidi okazaĵon" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "Neniu kategorio elektita" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Elekti kategorion" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "de" #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "ĉe" #: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "12h" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "Unua tago de la semajno" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" @@ -643,24 +643,24 @@ msgstr "Adreso de kalendarosinkronigo per CalDAV:" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Uzantoj" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "elekti uzantojn" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Redaktebla" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupoj" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "elekti grupojn" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "publikigi" diff --git a/l10n/eo/contacts.po b/l10n/eo/contacts.po index 3d2810b133e..f9ab4efffb5 100644 --- a/l10n/eo/contacts.po +++ b/l10n/eo/contacts.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:35+0000\n" +"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Almenaŭ unu el la adreskampoj necesas pleniĝi." #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "Provante aldoni duobligitan propraĵon:" #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Eraro dum aldono de kontaktopropraĵo." #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "Neniu identigilo proviziĝis." #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." @@ -52,27 +52,27 @@ msgstr "" #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Neniu kategorio elektiĝis por forigi." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Neniu adresaro troviĝis." #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Neniu kontakto troviĝis." #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "Mankas identigilo" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "Eraro dum analizo de VCard por identigilo:" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Ne eblas aldoni adresaron kun malplena nomo." #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." @@ -84,27 +84,27 @@ msgstr "Eraro dum aktivigo de adresaro." #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "Neniu kontaktidentigilo sendiĝis." #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Eraro dum ŝargado de bildo." #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "Eraro dum lego de kontakta foto." #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Eraro dum konservado de provizora dosiero." #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "La alŝutata foto ne validas." #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "identigilo ne agordiĝis." #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -116,23 +116,23 @@ msgstr "Eraro dum forigo de kontaktopropraĵo." #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "Kontaktidentigilo mankas." #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Mankas kontaktidentigilo." #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "Neniu vojo al foto sendiĝis." #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "Dosiero ne ekzistas:" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "eronomo ne agordiĝis." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "Io FUBAR-is." #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo." #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Ne eblas ĝisdatigi adresaron kun malplena nomo." #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese." #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "" #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis." #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "Mankas provizora dosierujo." #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Kontaktoj" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "Adresaro ne troviĝis." #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Voĉo" #: lib/app.php:119 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mesaĝo" #: lib/app.php:120 msgid "Fax" @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "Televokilo" #: lib/app.php:128 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Interreto" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "Naskiĝtago de {name}" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Adresaroj" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Agordi adresarojn" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Nova adresaro" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "Enporti el VCF" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 @@ -318,23 +318,23 @@ msgstr "Forigi kontakton" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "Demeti foton por alŝuti" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" -msgstr "" +msgstr "Propra formo, Mallonga nomo, Longa nomo, Inversa aŭ Inversa kun komo" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "Redakti detalojn de nomo" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Kromnomo" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Enigu kromnomon" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" @@ -342,19 +342,19 @@ msgstr "Naskiĝotago" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "" +msgstr "yyyy-mm-dd" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupoj" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Disigi grupojn per komoj" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "Redakti grupojn" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" @@ -362,43 +362,43 @@ msgstr "Preferata" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Bonvolu specifi validan retpoŝtadreson." #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "Enigi retpoŝtadreson" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "Retpoŝtmesaĝo al adreso" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "Forigi retpoŝþadreson" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Enigi telefonnumeron" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Forigi telefonnumeron" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Vidi en mapo" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "Redakti detalojn de adreso" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Aldoni notojn ĉi tie." #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Aldoni kampon" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" @@ -410,27 +410,27 @@ msgstr "Telefono" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Noto" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Forigi nunan foton" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Redakti nunan foton" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "Alŝuti novan foton" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Elekti foton el ownCloud" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "Redakti adreson" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Lando" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Redakti kategoriojn" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "Persona nomo" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "Familia nomo" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" @@ -590,39 +590,39 @@ msgstr "Nuligi" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Enporti kontaktodosieron" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Bonvolu elekti adresaron" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "krei novan adresaron" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Nomo de nova adresaro" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Enporti" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "Enportante kontaktojn" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Kontaktoj enportiĝis sukcese" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Fermi dialogon" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Enporti adresaron" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" diff --git a/l10n/eo/files.po b/l10n/eo/files.po index abaa587b400..e51a5621f5b 100644 --- a/l10n/eo/files.po +++ b/l10n/eo/files.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:16+0000\n" +"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Mankas tempa dosierujo" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Malsukcesis skribo al disko" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Dosieroj" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Dosieradministro" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "Maksimuma alŝutogrando" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "maks. ebla: " #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Necesa por elŝuto de pluraj dosieroj kaj dosierujoj." #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "Kapabligi ZIP-elŝuton" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 signifas senlime" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "Maksimuma enirgrando por ZIP-dosieroj" #: templates/index.php:7 msgid "New" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Dosierujo" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "El URL" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Alŝuti" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Nuligi alŝuton" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Nomo" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Kunhavigi" #: templates/index.php:51 msgid "Download" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Modifita" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Forigi ĉion" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" @@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "La dosieroj, kiujn vi provas alŝuti, transpasas la maksimuman grandon p #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "Dosieroj estas skanataj, bonvolu atendi." #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Nuna skano" diff --git a/l10n/eo/media.po b/l10n/eo/media.po index 7e7b99e47b1..ebae5495d2c 100644 --- a/l10n/eo/media.po +++ b/l10n/eo/media.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Michael Moroni <haikara90@gmail.com>, 2012. # <mstreet@kde.org.ar>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-14 09:15+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Michael Moroni <haikara90@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,25 +19,25 @@ msgstr "" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 +#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:8 msgid "Music" msgstr "Muziko" -#: templates/music.php:3 templates/player.php:13 +#: templates/music.php:3 templates/player.php:12 msgid "Play" msgstr "Ludi" -#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14 +#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:13 msgid "Pause" -msgstr "Paŭzi" +msgstr "Paŭzigi" #: templates/music.php:5 msgid "Previous" -msgstr "Maljena" +msgstr "Antaŭa" -#: templates/music.php:6 templates/player.php:15 +#: templates/music.php:6 templates/player.php:14 msgid "Next" -msgstr "Jena" +msgstr "Sekva" #: templates/music.php:7 msgid "Mute" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Reskani la aron" #: templates/music.php:37 msgid "Artist" -msgstr "Verkinto" +msgstr "Artisto" #: templates/music.php:38 msgid "Album" diff --git a/l10n/eo/settings.po b/l10n/eo/settings.po index 4e2c5d79e0a..a3cfe311bed 100644 --- a/l10n/eo/settings.po +++ b/l10n/eo/settings.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:11+0000\n" +"Last-Translator: mctpyt <mstreet@kde.org.ar>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,15 +41,15 @@ msgstr "Esperanto" #: templates/admin.php:13 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Registro" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Pli" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "Aldonu vian aplikaĵon" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "de" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentaro" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "Administrante grandajn dosierojn" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "el la disponeblaj" #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr "Labortablaj kaj porteblaj sinkronigoklientoj" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Elŝuti" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Krei" #: templates/users.php:25 msgid "Default Quota" -msgstr "" +msgstr "Defaŭlta kvoto" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Alia" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" diff --git a/l10n/eu/calendar.po b/l10n/eu/calendar.po index c061980c2b1..3ba3f9b0041 100644 --- a/l10n/eu/calendar.po +++ b/l10n/eu/calendar.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 10:07+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "Ez da egutegirik aurkitu." #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "Ez da gertaerarik aurkitu." #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" @@ -54,69 +54,69 @@ msgstr "Egutegia" msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" msgstr "" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" msgstr "Jaioteguna" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" msgstr "Negozioa" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" msgstr "Deia" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" msgstr "Bezeroak" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" msgstr "Banatzailea" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" msgstr "Oporrak" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" msgstr "Ideiak" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" msgstr "Bidaia" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" msgstr "Urteurrena" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" msgstr "Bilera" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" msgstr "Bestelakoa" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" msgstr "Pertsonala" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" msgstr "Proiektuak" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" msgstr "Galderak" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" msgstr "Lana" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "izengabea" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "inoiz" #: lib/object.php:344 msgid "by occurrences" -msgstr "" +msgstr "errepikapen kopuruagatik" #: lib/object.php:345 msgid "by date" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Aukeratu egutegi aktiboak" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Zure egutegiak" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 @@ -374,15 +374,15 @@ msgstr "CalDav lotura" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Elkarbanatutako egutegiak" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Ez dago elkarbanatutako egutegirik" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Elkarbanatu egutegia" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Ezabatu" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "honek zurekin elkarbanatu du" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -444,23 +444,23 @@ msgstr "Exportatu" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "Gertaeraren informazioa" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Errepikapena" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarma" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Partaideak" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Elkarbanatu" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" @@ -472,11 +472,11 @@ msgstr "Kategoria" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "Banatu kategoriak komekin" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Editatu kategoriak" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" @@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Sortu gertaera berria" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "Ikusi gertaera bat" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "Ez da kategoriarik hautatu" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "12h" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "Asteko lehenego eguna" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" @@ -645,24 +645,24 @@ msgstr "Egutegiaren CalDAV sinkronizazio helbidea" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "hautatutako erabiltzaileak" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Editagarria" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Taldeak" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "hautatutako taldeak" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "publikoa egin" diff --git a/l10n/eu/contacts.po b/l10n/eu/contacts.po index df3b6df0515..eaf9bc62e40 100644 --- a/l10n/eu/contacts.po +++ b/l10n/eu/contacts.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:58+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Errorea kontaktu propietatea gehitzean." #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "Ez da IDrik eman" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." @@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "" #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Ez dira ezabatzeko kategoriak hautatu." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Ez da helbide libururik aurkitu." #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Ez da kontakturik aurkitu." #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "ID falta da" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Errore bat izan da irudia kargatzearkoan." #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "Errore bat izan da kontaktuaren argazkia igotzerakoan." #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "" #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "Kargatzen ari den argazkia ez da egokia." #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "IDa ez da ezarri." #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Errorea kontaktu propietatea ezabatzean." #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "Kontaktuaren IDa falta da." #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Kontaktuaren IDa falta da." #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "" #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "Fitxategia ez da existitzen:" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "elementuaren izena ez da ezarri." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean." #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Ezin da helbide liburua eguneratu izen huts batekin." #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." @@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "Errore bat egon da helbide liburua eguneratzen." #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan." #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Ez da errorerik egon, fitxategia ongi igo da" #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "" #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "Igotako fitxategiaren zati bat bakarrik igo da" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Ez da fitxategirik igo" #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Kontaktuak" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "Helbide liburua ez da aurkitu" #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Ahotsa" #: lib/app.php:119 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mezua" #: lib/app.php:120 msgid "Fax" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Bilagailua" #: lib/app.php:128 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "{name}ren jaioteguna" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Helbide Liburuak" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Konfiguratu Helbide Liburuak" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Helbide-liburu berria" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "VCFtik inportatu" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Ezabatu kontaktua" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "Askatu argazkia igotzeko" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" @@ -328,15 +328,15 @@ msgstr "" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "Editatu izenaren zehaztasunak" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Ezizena" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Sartu ezizena" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" @@ -344,19 +344,19 @@ msgstr "Jaioteguna" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "" +msgstr "yyyy-mm-dd" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Taldeak" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Banatu taldeak komekin" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "Editatu taldeak" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" @@ -364,47 +364,47 @@ msgstr "Hobetsia" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Mesedez sartu eposta helbide egoki bat" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "Sartu eposta helbidea" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "Bidali helbidera" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu eposta helbidea" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Sartu telefono zenbakia" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu telefono zenbakia" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Ikusi mapan" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "Editatu helbidearen zehaztasunak" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Gehitu oharrak hemen." #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Gehitu eremua" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "Profilaren irudia" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" @@ -412,27 +412,27 @@ msgstr "Telefonoa" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Oharra" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu oraingo argazkia" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Editatu oraingo argazkia" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "Igo argazki berria" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Hautatu argazki bat ownCloudetik" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "Editatu helbidea" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Herrialdea" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Editatu kategoriak" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" @@ -592,76 +592,76 @@ msgstr "Ezeztatu" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Inporatu kontaktuen fitxategia" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Mesedez, aukeratu helbide liburua" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "sortu helbide liburu berria" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Helbide liburuaren izena" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Inportatu" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontaktuak inportatzen" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Kontaktuak ongi inportatu dira" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialogoa itxi" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Inporatu helbide liburua" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +msgstr "Hautau helburuko helbide liburua:" #: templates/part.importaddressbook.php:20 msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +msgstr "Askatu VCF fitxategia kontaktuak inportatzeko." #: templates/part.importaddressbook.php:21 msgid "Select from HD" -msgstr "" +msgstr "Hautatu disko gogorretik" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "Ez duzu kontakturik zure helbide liburuan." #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Gehitu kontaktua" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Konfiguratu helbide liburuak" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "CardDAV sinkronizazio helbideak" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "informazio gehiago" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "Helbide nagusia" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" diff --git a/l10n/eu/core.po b/l10n/eu/core.po index 03d9fc6188e..35e7f5afb66 100644 --- a/l10n/eu/core.po +++ b/l10n/eu/core.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:40+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 msgid "Application name not provided." -msgstr "" +msgstr "Aplikazioaren izena falta da" #: ajax/vcategories/add.php:29 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "Ez dago gehitzeko kategoriarik?" #: ajax/vcategories/add.php:36 msgid "This category already exists: " -msgstr "" +msgstr "Kategoria hau dagoeneko existitzen da:" #: lostpassword/index.php:26 msgid "Owncloud password reset" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Owncloudeko pasahitza berrezarri" #: lostpassword/index.php:27 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "ownCloud-en pasahitza berrezarri" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Laguntza" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "Sarrera debekatuta" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Ez da hodeia aurkitu" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Editatu kategoriak" #: templates/edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Gehitu" #: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Datubasearen hostalaria" msgid "Finish setup" msgstr "Bukatu konfigurazioa" -#: templates/layout.guest.php:37 +#: templates/layout.guest.php:36 msgid "web services under your control" msgstr "web zerbitzuak zure kontrolpean" diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po index 11cebade7b5..04dbf77f533 100644 --- a/l10n/eu/files.po +++ b/l10n/eu/files.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:42+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Aldi baterako karpeta falta da" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Fitxategiak" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Fitxategien kudeaketa" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "Igo daitekeen gehienezko tamaina" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "max, posiblea:" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Beharrezkoa fitxategi-anitz eta karpeten deskargarako." #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "Gaitu ZIP-deskarga" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 mugarik gabe esan nahi du" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "ZIP fitxategien gehienezko tamaina" #: templates/index.php:7 msgid "New" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Karpeta" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "URLtik" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Igo" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Ezeztatu igoera" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Izena" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Elkarbanatu" #: templates/index.php:51 msgid "Download" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Aldatuta" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu dena" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" @@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartze #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez." #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Orain eskaneatzen ari da" diff --git a/l10n/eu/gallery.po b/l10n/eu/gallery.po index a6d041f7994..3f8cf592678 100644 --- a/l10n/eu/gallery.po +++ b/l10n/eu/gallery.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:59+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:42 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Argazkiak" #: templates/index.php:16 msgid "Rescan" @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "Bireskaneatu" #: templates/index.php:17 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Gelditu" #: templates/index.php:18 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Elkarbanatu" #: templates/index.php:19 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ezarpenak" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" @@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Atzera" #: templates/view_album.php:36 msgid "Remove confirmation" -msgstr "" +msgstr "Ezabatu konfirmazioa" #: templates/view_album.php:37 msgid "Do you want to remove album" -msgstr "" +msgstr "Albuma ezabatu nahi al duzu" #: templates/view_album.php:40 msgid "Change album name" -msgstr "" +msgstr "Aldatu albumaren izena" #: templates/view_album.php:43 msgid "New album name" -msgstr "" +msgstr "Album berriaren izena" diff --git a/l10n/eu/settings.po b/l10n/eu/settings.po index 08d940e5b57..3982dd46b36 100644 --- a/l10n/eu/settings.po +++ b/l10n/eu/settings.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 09:44+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Gehiago" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "Gehitu zure aplikazioa" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr " Egilea:" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentazioa" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "Fitxategi handien kudeaketa" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "eta guztira erabil dezakezu " #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr "Mahaigain eta mugikorren sinkronizazio bezeroak" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Deskargatu" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Besteak" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" diff --git a/l10n/fa/calendar.po b/l10n/fa/calendar.po index 1f7a1b99177..6dbb4fdd41e 100644 --- a/l10n/fa/calendar.po +++ b/l10n/fa/calendar.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 17:11+0000\n" +"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,647 +20,647 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "هیچ تقویمی پیدا نشد" #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "هیچ رویدادی پیدا نشد" #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" -msgstr "" +msgstr "تقویم اشتباه" #: ajax/settings/guesstimezone.php:25 msgid "New Timezone:" -msgstr "" +msgstr "زمان محلی جدید" #: ajax/settings/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" -msgstr "" +msgstr "زمان محلی تغییر یافت" #: ajax/settings/settimezone.php:24 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "درخواست نامعتبر" #: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15 #: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31 #: templates/settings.php:12 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "تقویم" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "" +msgstr "DDD m[ yyyy]{ '—'[ DDD] m yyyy}" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "روزتولد" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "تجارت" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "تماس گرفتن" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "مشتریان" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" -msgstr "" +msgstr "نجات" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" -msgstr "" +msgstr "روزهای تعطیل" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" -msgstr "" +msgstr "ایده ها" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" -msgstr "" +msgstr "سفر" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" -msgstr "" +msgstr "سالگرد" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" -msgstr "" +msgstr "ملاقات" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "دیگر" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "شخصی" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "پروژه ها" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "سوالات" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "کار" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "نام گذاری نشده" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" -msgstr "" +msgstr "تکرار نکنید" #: lib/object.php:331 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "روزانه" #: lib/object.php:332 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "هفتهگی" #: lib/object.php:333 msgid "Every Weekday" -msgstr "" +msgstr "هرروز هفته" #: lib/object.php:334 msgid "Bi-Weekly" -msgstr "" +msgstr "دوهفته" #: lib/object.php:335 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "ماهانه" #: lib/object.php:336 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "سالانه" #: lib/object.php:343 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "هرگز" #: lib/object.php:344 msgid "by occurrences" -msgstr "" +msgstr "به وسیله ظهور" #: lib/object.php:345 msgid "by date" -msgstr "" +msgstr "به وسیله تاریخ" #: lib/object.php:352 msgid "by monthday" -msgstr "" +msgstr "به وسیله روزهای ماه" #: lib/object.php:353 msgid "by weekday" -msgstr "" +msgstr "به وسیله روز های هفته" #: lib/object.php:360 templates/settings.php:42 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "دوشنبه" #: lib/object.php:361 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "سه شنبه" #: lib/object.php:362 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "چهارشنبه" #: lib/object.php:363 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "پنجشنبه" #: lib/object.php:364 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "جمعه" #: lib/object.php:365 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "شنبه" #: lib/object.php:366 templates/settings.php:43 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "یکشنبه" #: lib/object.php:373 msgid "events week of month" -msgstr "" +msgstr "رویداد های هفته هایی از ماه" #: lib/object.php:374 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "اولین" #: lib/object.php:375 msgid "second" -msgstr "" +msgstr "دومین" #: lib/object.php:376 msgid "third" -msgstr "" +msgstr "سومین" #: lib/object.php:377 msgid "fourth" -msgstr "" +msgstr "چهارمین" #: lib/object.php:378 msgid "fifth" -msgstr "" +msgstr "پنجمین" #: lib/object.php:379 msgid "last" -msgstr "" +msgstr "آخرین" #: lib/object.php:401 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "ژانویه" #: lib/object.php:402 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "فبریه" #: lib/object.php:403 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "مارس" #: lib/object.php:404 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "آوریل" #: lib/object.php:405 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "می" #: lib/object.php:406 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "ژوءن" #: lib/object.php:407 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "جولای" #: lib/object.php:408 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "آگوست" #: lib/object.php:409 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "سپتامبر" #: lib/object.php:410 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "اکتبر" #: lib/object.php:411 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "نوامبر" #: lib/object.php:412 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "دسامبر" #: lib/object.php:418 msgid "by events date" -msgstr "" +msgstr "به وسیله رویداد های روزانه" #: lib/object.php:419 msgid "by yearday(s)" -msgstr "" +msgstr "به وسیله روز های سال(ها)" #: lib/object.php:420 msgid "by weeknumber(s)" -msgstr "" +msgstr "به وسیله شماره هفته(ها)" #: lib/object.php:421 msgid "by day and month" -msgstr "" +msgstr "به وسیله روز و ماه" #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "تاریخ" #: lib/search.php:40 msgid "Cal." -msgstr "" +msgstr "تقویم." #: templates/calendar.php:11 msgid "All day" -msgstr "" +msgstr "هرروز" #: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22 msgid "New Calendar" -msgstr "" +msgstr "تقویم جدید" #: templates/calendar.php:13 msgid "Missing fields" -msgstr "" +msgstr "فیلد های گم شده" #: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19 #: templates/part.showevent.php:11 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "عنوان" #: templates/calendar.php:16 msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "از تاریخ" #: templates/calendar.php:17 msgid "From Time" -msgstr "" +msgstr "از ساعت" #: templates/calendar.php:18 msgid "To Date" -msgstr "" +msgstr "به تاریخ" #: templates/calendar.php:19 msgid "To Time" -msgstr "" +msgstr "به ساعت" #: templates/calendar.php:20 msgid "The event ends before it starts" -msgstr "" +msgstr "رویداد قبل از شروع شدن تمام شده!" #: templates/calendar.php:21 msgid "There was a database fail" -msgstr "" +msgstr "یک پایگاه داده فرو مانده است" #: templates/calendar.php:40 msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "هفته" #: templates/calendar.php:41 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "ماه" #: templates/calendar.php:42 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "فهرست" #: templates/calendar.php:48 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "امروز" #: templates/calendar.php:49 msgid "Calendars" -msgstr "" +msgstr "تقویم ها" #: templates/calendar.php:67 msgid "There was a fail, while parsing the file." -msgstr "" +msgstr "ناتوان در تجزیه پرونده" #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" -msgstr "" +msgstr "تقویم فعال را انتخاب کنید" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "تقویم های شما" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 msgid "CalDav Link" -msgstr "" +msgstr "CalDav Link" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "تقویمهای به اشترک گذاری شده" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "هیچ تقویمی به اشتراک گذارده نشده" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "تقویم را به اشتراک بگذارید" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "بارگیری" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:7 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ویرایش" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8 #: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "به اشتراک گذارده شده به وسیله" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" -msgstr "" +msgstr "تقویم جدید" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" -msgstr "" +msgstr "ویرایش تقویم" #: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "نام برای نمایش" #: templates/part.editcalendar.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "فعال" #: templates/part.editcalendar.php:29 msgid "Calendar color" -msgstr "" +msgstr "رنگ تقویم" #: templates/part.editcalendar.php:42 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "ذخیره سازی" #: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.newevent.php:6 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "ارسال" #: templates/part.editcalendar.php:43 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "انصراف" #: templates/part.editevent.php:1 msgid "Edit an event" -msgstr "" +msgstr "ویرایش رویداد" #: templates/part.editevent.php:10 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "خروجی گرفتن" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "اطلاعات رویداد" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "در حال تکرار کردن" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "هشدار" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "شرکت کنندگان" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "به اشتراک گذاردن" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" -msgstr "" +msgstr "عنوان رویداد" #: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "نوع" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "گروه ها را به وسیله درنگ نما از هم جدا کنید" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "ویرایش گروه" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" -msgstr "" +msgstr "رویداد های روزانه" #: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "از" #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "به" #: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75 msgid "Advanced options" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات حرفه ای" #: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:80 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "منطقه" #: templates/part.eventform.php:83 msgid "Location of the Event" -msgstr "" +msgstr "منطقه رویداد" #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "توضیحات" #: templates/part.eventform.php:91 msgid "Description of the Event" -msgstr "" +msgstr "توضیحات درباره رویداد" #: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:98 msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "تکرار" #: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "پیشرفته" #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149 msgid "Select weekdays" -msgstr "" +msgstr "انتخاب روز های هفته " #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177 #: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175 msgid "Select days" -msgstr "" +msgstr "انتخاب روز ها" #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167 msgid "and the events day of year." -msgstr "" +msgstr "و رویداد های روز از سال" #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180 msgid "and the events day of month." -msgstr "" +msgstr "و رویداد های روز از ماه" #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188 msgid "Select months" -msgstr "" +msgstr "انتخاب ماه ها" #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201 msgid "Select weeks" -msgstr "" +msgstr "انتخاب هفته ها" #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206 msgid "and the events week of year." -msgstr "" +msgstr "و رویداد هفته ها از سال" #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212 msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "فاصله" #: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "پایان" #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231 msgid "occurrences" -msgstr "" +msgstr "ظهور" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a calendar file" -msgstr "" +msgstr "یک پرونده حاوی تقویم وارد کنید" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the calendar" -msgstr "" +msgstr "لطفا تقویم را انتخاب کنید" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new calendar" -msgstr "" +msgstr "یک تقویم جدید ایجاد کنید" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new calendar" -msgstr "" +msgstr "نام تقویم جدید" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "ورودی دادن" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing calendar" -msgstr "" +msgstr "درحال افزودن تقویم" #: templates/part.import.php:23 msgid "Calendar imported successfully" -msgstr "" +msgstr "افزودن تقویم موفقیت آمیز بود" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "بستن دیالوگ" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" -msgstr "" +msgstr "یک رویداد ایجاد کنید" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "دیدن یک رویداد" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "هیچ گروهی انتخاب نشده" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "انتخاب گروه" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "از" #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "در" #: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "زمان محلی" #: templates/settings.php:31 msgid "Check always for changes of the timezone" -msgstr "" +msgstr "همیشه بررسی کنید برای تغییر زمان محلی" #: templates/settings.php:33 msgid "Timeformat" -msgstr "" +msgstr "نوع زمان" #: templates/settings.php:35 msgid "24h" -msgstr "" +msgstr "24 ساعت" #: templates/settings.php:36 msgid "12h" -msgstr "" +msgstr "12 ساعت" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "یکمین روز هفته" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" -msgstr "" +msgstr "Calendar CalDAV syncing address :" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "کاربرها" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "انتخاب شناسه ها" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "قابل ویرایش" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "گروه ها" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "انتخاب گروه ها" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "عمومی سازی" diff --git a/l10n/fa/contacts.po b/l10n/fa/contacts.po index a5fa4d5c93f..288ff303804 100644 --- a/l10n/fa/contacts.po +++ b/l10n/fa/contacts.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 17:44+0000\n" +"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,646 +20,646 @@ msgstr "" #: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 msgid "Error (de)activating addressbook." -msgstr "" +msgstr "خطا در (غیر) فعال سازی کتابچه نشانه ها" #: ajax/addcontact.php:59 msgid "There was an error adding the contact." -msgstr "" +msgstr "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر" #: ajax/addproperty.php:40 msgid "Cannot add empty property." -msgstr "" +msgstr "نمیتوان یک خاصیت خالی ایجاد کرد" #: ajax/addproperty.php:52 msgid "At least one of the address fields has to be filled out." -msgstr "" +msgstr "At least one of the address fields has to be filled out. " #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "امتحان کردن برای وارد کردن مشخصات تکراری" #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." -msgstr "" +msgstr "خطا درهنگام افزودن ویژگی" #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "هیچ شناسه ای ارائه نشده" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "خطا در تنظیم checksum" #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "هیچ گروهی برای حذف شدن در نظر گرفته نشده" #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "هیچ کتابچه نشانی پیدا نشد" #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "هیچ شخصی پیدا نشد" #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "نشانی گم شده" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "خطا در تجزیه کارت ویزا برای شناسه:" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "نمیتوانید یک نام خالی را به کتابچه نشانی ها افزود" #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." -msgstr "" +msgstr "خطا درهنگام افزودن کتابچه نشانی ها" #: ajax/createaddressbook.php:30 msgid "Error activating addressbook." -msgstr "" +msgstr "خطا درهنگام فعال سازیکتابچه نشانی ها" #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "هیچ اطلاعاتی راجع به شناسه ارسال نشده" #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "خطا در بارگزاری تصویر" #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "خطا در خواندن اطلاعات تصویر" #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "خطا در ذخیره پرونده موقت" #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "بارگزاری تصویر امکان پذیر نیست" #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "شناسه تعیین نشده" #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." -msgstr "" +msgstr "اطلاعات درمورد vCard شما اشتباه است لطفا صفحه را دوباره بار گذاری کنید" #: ajax/deleteproperty.php:43 msgid "Error deleting contact property." -msgstr "" +msgstr "خطا در هنگام پاک کرد ویژگی" #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "اطلاعات شناسه گم شده" #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "شما اطلاعات شناسه را فراموش کرده اید" #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "هیچ نشانی از تصویرارسال نشده" #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "پرونده وجود ندارد" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "نام اصلی تنظیم نشده است" #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "checksum تنظیم شده نیست" #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "اطلاعات کارت ویزا شما غلط است لطفا صفحه را دوباره بارگزاری کنید" #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "چند چیز به FUBAR رفتند" #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." -msgstr "" +msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی اطلاعات شخص مورد نظر" #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "نمی توانید کتابچه نشانی ها را با یک نام خالی بروزرسانی کنید" #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." -msgstr "" +msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی کتابچه نشانی ها" #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی" #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "هیچ خطایی نیست بارگذاری پرونده موفقیت آمیز بود" #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "حجم آپلود از طریق Php.ini تعیین می شود" #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "حداکثر حجم قابل بار گذاری از طریق HTML MAX_FILE_SIZE است" #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "پرونده بارگذاری شده فقط تاحدودی بارگذاری شده" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "هیچ پروندهای بارگذاری نشده" #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "یک پوشه موقت گم شده" #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "اشخاص" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "کتابچه نشانی ها یافت نشد" #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." -msgstr "" +msgstr "این کتابچه ی نشانه های شما نیست" #: lib/app.php:38 msgid "Contact could not be found." -msgstr "" +msgstr "اتصال ویا تماسی یافت نشد" #: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "نشانی" #: lib/app.php:95 msgid "Telephone" -msgstr "" +msgstr "تلفن" #: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "نشانی پست الکترنیک" #: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:104 msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "نهاد(ارگان)" #: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126 msgid "Work" -msgstr "" +msgstr "کار" #: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "خانه" #: lib/app.php:115 msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "موبایل" #: lib/app.php:117 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "متن" #: lib/app.php:118 msgid "Voice" -msgstr "" +msgstr "صدا" #: lib/app.php:119 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "پیغام" #: lib/app.php:120 msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "دورنگار:" #: lib/app.php:121 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "رسانه تصویری" #: lib/app.php:122 msgid "Pager" -msgstr "" +msgstr "صفحه" #: lib/app.php:128 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "اینترنت" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "روز تولد {name} است" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "اشخاص" #: templates/index.php:13 msgid "Add Contact" -msgstr "" +msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر" #: templates/index.php:14 msgid "Addressbooks" -msgstr "" +msgstr "کتابچه ی نشانی ها" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "پیکر بندی کتابچه نشانی ها" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "کتابچه نشانه های جدید" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "وارد شده از VCF" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "CardDav Link" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "بارگیری" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ویرایش" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 #: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 #: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن" #: templates/part.contact.php:12 msgid "Download contact" -msgstr "" +msgstr "دانلود مشخصات اشخاص" #: templates/part.contact.php:13 msgid "Delete contact" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن اطلاعات شخص مورد نظر" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "تصویر را به اینجا بکشید تا بار گذازی شود" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" -msgstr "" +msgstr "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "ویرایش نام جزئیات" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "نام مستعار" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "یک نام مستعار وارد کنید" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" -msgstr "" +msgstr "روزتولد" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "" +msgstr "dd-mm-yyyy" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "گروه ها" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "جدا کردن گروه ها به وسیله درنگ نما" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "ویرایش گروه ها" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "مقدم" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "لطفا یک پست الکترونیکی معتبر وارد کنید" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "یک پست الکترونیکی وارد کنید" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "به نشانی ارسال شد" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن نشانی پست الکترونیکی" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "شماره تلفن راوارد کنید" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن شماره تلفن" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "دیدن روی نقشه" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "ویرایش جزئیات نشانی ها" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "اینجا یادداشت ها را بیافزایید" #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن فیلد" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "تصویر پروفایل" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "شماره تلفن" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "یادداشت" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن تصویر کنونی" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "ویرایش تصویر کنونی" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "بار گذاری یک تصویر جدید" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "انتخاب یک تصویر از ابر های شما" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "ویرایش نشانی" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "نوع" #: templates/part.edit_address_dialog.php:22 #: templates/part.edit_address_dialog.php:25 msgid "PO Box" -msgstr "" +msgstr "صندوق پستی" #: templates/part.edit_address_dialog.php:29 #: templates/part.edit_address_dialog.php:32 msgid "Extended" -msgstr "" +msgstr "تمدید شده" #: templates/part.edit_address_dialog.php:35 #: templates/part.edit_address_dialog.php:38 msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "خیابان" #: templates/part.edit_address_dialog.php:41 #: templates/part.edit_address_dialog.php:44 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "شهر" #: templates/part.edit_address_dialog.php:47 #: templates/part.edit_address_dialog.php:50 msgid "Region" -msgstr "" +msgstr "ناحیه" #: templates/part.edit_address_dialog.php:53 #: templates/part.edit_address_dialog.php:56 msgid "Zipcode" -msgstr "" +msgstr "کد پستی" #: templates/part.edit_address_dialog.php:59 #: templates/part.edit_address_dialog.php:62 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "کشور" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "ویرایش گروه" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "افزودن" #: templates/part.edit_name_dialog.php:16 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "کتابچه ی نشانی ها" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "پیشوند های محترمانه" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" -msgstr "" +msgstr "خانم" #: templates/part.edit_name_dialog.php:28 msgid "Ms" -msgstr "" +msgstr "خانم" #: templates/part.edit_name_dialog.php:29 msgid "Mr" -msgstr "" +msgstr "آقا" #: templates/part.edit_name_dialog.php:30 msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "آقا" #: templates/part.edit_name_dialog.php:31 msgid "Mrs" -msgstr "" +msgstr "خانم" #: templates/part.edit_name_dialog.php:32 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "دکتر" #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "نام معلوم" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "نام های دیگر" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "نام خانوادگی" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" -msgstr "" +msgstr "پسوند های محترم" #: templates/part.edit_name_dialog.php:45 msgid "J.D." -msgstr "" +msgstr "J.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:46 msgid "M.D." -msgstr "" +msgstr "M.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:47 msgid "D.O." -msgstr "" +msgstr "D.O." #: templates/part.edit_name_dialog.php:48 msgid "D.C." -msgstr "" +msgstr "D.C." #: templates/part.edit_name_dialog.php:49 msgid "Ph.D." -msgstr "" +msgstr "دکتری" #: templates/part.edit_name_dialog.php:50 msgid "Esq." -msgstr "" +msgstr "Esq." #: templates/part.edit_name_dialog.php:51 msgid "Jr." -msgstr "" +msgstr "Jr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:52 msgid "Sn." -msgstr "" +msgstr "Sn." #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Addressbook" -msgstr "" +msgstr "کتابچه نشانی جدید" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "Edit Addressbook" -msgstr "" +msgstr "ویرایش کتابچه نشانی" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "نام برای نمایش" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "فعال" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "ذخیره سازی" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "ارسال" #: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.importaddressbook.php:28 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "انصراف" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن پرونده حاوی اطلاعات" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "لطفا یک کتابچه نشانی انتخاب کنید" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "یک کتابچه نشانی بسازید" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "نام کتابچه نشانی جدید" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن اشخاص" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "اشخاص با موفقیت افزوده شدند" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "بستن دیالوگ" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن کتابچه نشانی" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +msgstr "یک کتابچه نشانی انتخاب کنید تا وارد شود" #: templates/part.importaddressbook.php:20 msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +msgstr "یک پرونده VCF را به اینجا بکشید تا اشخاص افزوده شوند" #: templates/part.importaddressbook.php:21 msgid "Select from HD" -msgstr "" +msgstr "انتخاب از دیسک سخت" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "شماهیچ شخصی در کتابچه نشانی خود ندارید" #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "پیکربندی کتابچه ی نشانی ها" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "CardDAV syncing addresses " #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "اطلاعات بیشتر" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "نشانی اولیه" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X " diff --git a/l10n/fa/core.po b/l10n/fa/core.po index 5ed8e3615da..ab6eb385a81 100644 --- a/l10n/fa/core.po +++ b/l10n/fa/core.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,178 +20,178 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 msgid "Application name not provided." -msgstr "" +msgstr "نام برنامه پیدا نشد" #: ajax/vcategories/add.php:29 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "آیا گروه دیگری برای افزودن ندارید" #: ajax/vcategories/add.php:36 msgid "This category already exists: " -msgstr "" +msgstr "این گروه از قبل اضافه شده" #: lostpassword/index.php:26 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه ابرهای شما تغییرکرد" #: lostpassword/index.php:27 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "پسورد ابرهای شما تغییرکرد" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "از لینک زیر جهت دوباره سازی پسورد استفاده کنید :\n{link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." -msgstr "" +msgstr "شما یک نامه الکترونیکی حاوی یک لینک جهت بازسازی گذرواژه دریافت خواهید کرد." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 msgid "Requested" -msgstr "" +msgstr "درخواست" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 msgid "Login failed!" -msgstr "" +msgstr "ورود ناموفق بود" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:25 #: templates/login.php:9 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "شناسه" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request reset" -msgstr "" +msgstr "درخواست دوباره سازی" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه شما تغییرکرد" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "به صفحه ورود" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه جدید" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "دوباره سازی گذرواژه" #: strings.php:5 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "شخصی" #: strings.php:6 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "کاربر ها" #: strings.php:7 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "برنامه" #: strings.php:8 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "مدیر" #: strings.php:9 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "کمک" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "اجازه دسترسی به مناطق ممنوعه را ندارید" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" -msgstr "" +msgstr "پیدا نشد" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "ویرایش گروه ها" #: templates/edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "افزودن" #: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" -msgstr "" +msgstr "لطفا یک <strong> شناسه برای مدیر</strong> بسازید" #: templates/installation.php:29 templates/login.php:13 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه" #: templates/installation.php:35 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "حرفه ای" #: templates/installation.php:37 msgid "Data folder" -msgstr "" +msgstr "پوشه اطلاعاتی" #: templates/installation.php:44 msgid "Configure the database" -msgstr "" +msgstr "پایگاه داده برنامه ریزی شدند" #: templates/installation.php:49 templates/installation.php:60 #: templates/installation.php:70 msgid "will be used" -msgstr "" +msgstr "استفاده خواهد شد" #: templates/installation.php:82 msgid "Database user" -msgstr "" +msgstr "شناسه پایگاه داده" #: templates/installation.php:86 msgid "Database password" -msgstr "" +msgstr "پسورد پایگاه داده" #: templates/installation.php:90 msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "نام پایگاه داده" #: templates/installation.php:96 msgid "Database host" -msgstr "" +msgstr "هاست پایگاه داده" #: templates/installation.php:101 msgid "Finish setup" -msgstr "" +msgstr "اتمام نصب" -#: templates/layout.guest.php:37 +#: templates/layout.guest.php:36 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما" #: templates/layout.user.php:35 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "خروج" #: templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات" #: templates/login.php:6 msgid "Lost your password?" -msgstr "" +msgstr "آیا گذرواژه تان را به یاد نمی آورید؟" #: templates/login.php:17 msgid "remember" -msgstr "" +msgstr "بیاد آوری" #: templates/login.php:18 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "ورود" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." -msgstr "" +msgstr "شما خارج شدید" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" -msgstr "" +msgstr "بازگشت" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "بعدی" diff --git a/l10n/fa/files.po b/l10n/fa/files.po index eca43ac2b92..3de912cfeae 100644 --- a/l10n/fa/files.po +++ b/l10n/fa/files.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,136 +20,136 @@ msgstr "" #: ajax/upload.php:19 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد" #: ajax/upload.php:20 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "حداکثر حجم تعیین شده برای بارگذاری در php.ini قابل ویرایش است" #: ajax/upload.php:21 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE" #: ajax/upload.php:22 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده" #: ajax/upload.php:23 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "هیچ فایلی بارگذاری نشده" #: ajax/upload.php:24 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "یک پوشه موقت گم شده است" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "فایل ها" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "اداره پرونده ها" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" -msgstr "" +msgstr "حداکثر اندازه بارگزاری" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "حداکثرمقدارممکن:" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "احتیاج پیدا خواهد شد برای چند پوشه و پرونده" #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "فعال سازی بارگیری پرونده های فشرده" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 نامحدود است" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "حداکثرمقدار برای بار گزاری پرونده های فشرده" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "جدید" #: templates/index.php:9 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "فایل متنی" #: templates/index.php:10 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "پوشه" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "از نشانی" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "بارگذاری" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "متوقف کردن بار گذاری" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "" +msgstr "اینجا هیچ چیز نیست." #: templates/index.php:47 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "نام" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "به اشتراک گذاری" #: templates/index.php:51 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "بارگیری" #: templates/index.php:55 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "اندازه" #: templates/index.php:56 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "تغییر یافته" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن همه" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن" #: templates/index.php:64 msgid "Upload too large" -msgstr "" +msgstr "حجم بارگذاری بسیار زیاد است" #: templates/index.php:66 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "" +msgstr "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد" #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید" #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "بازرسی کنونی" diff --git a/l10n/fa/gallery.po b/l10n/fa/gallery.po index 2c11d28e48e..03771002293 100644 --- a/l10n/fa/gallery.po +++ b/l10n/fa/gallery.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 16:59+0000\n" +"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,40 +20,40 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:42 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "تصاویر" #: templates/index.php:16 msgid "Rescan" -msgstr "" +msgstr "بازرسی دوباره" #: templates/index.php:17 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "توقف" #: templates/index.php:18 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "به اشتراک گذاری" #: templates/index.php:19 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "بازگشت" #: templates/view_album.php:36 msgid "Remove confirmation" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن تصدیق" #: templates/view_album.php:37 msgid "Do you want to remove album" -msgstr "" +msgstr "آیا مایل به پاک کردن آلبوم هستید؟" #: templates/view_album.php:40 msgid "Change album name" -msgstr "" +msgstr "تغییر نام آلبوم" #: templates/view_album.php:43 msgid "New album name" -msgstr "" +msgstr "نام آلبوم جدید" diff --git a/l10n/fa/media.po b/l10n/fa/media.po index afb2a835c13..af18cfd0cc7 100644 --- a/l10n/fa/media.po +++ b/l10n/fa/media.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:28+0000\n" +"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,46 +18,46 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 +#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:8 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "موسیقی" -#: templates/music.php:3 templates/player.php:13 +#: templates/music.php:3 templates/player.php:12 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "پخش کردن" -#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14 +#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:13 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "توقف کوتاه" #: templates/music.php:5 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "قبلی" -#: templates/music.php:6 templates/player.php:15 +#: templates/music.php:6 templates/player.php:14 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "بعدی" #: templates/music.php:7 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "خفه کردن" #: templates/music.php:8 msgid "Unmute" -msgstr "" +msgstr "باز گشایی صدا" #: templates/music.php:25 msgid "Rescan Collection" -msgstr "" +msgstr "دوباره بازرسی مجموعه ها" #: templates/music.php:37 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "هنرمند" #: templates/music.php:38 msgid "Album" -msgstr "" +msgstr "آلبوم" #: templates/music.php:39 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "عنوان" diff --git a/l10n/fa/settings.po b/l10n/fa/settings.po index 5ea4448b128..e75bed6f8e0 100644 --- a/l10n/fa/settings.po +++ b/l10n/fa/settings.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 15:00+0000\n" +"Last-Translator: Hossein nag <h.sname@yahoo.com>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,165 +20,165 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "پست الکترونیکی تغییر کرد" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 #: ajax/setlanguage.php:22 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "درخواست غیر قابل قبول" #: ajax/openid.php:15 msgid "OpenID Changed" -msgstr "" +msgstr "OpenID تغییر کرد" #: ajax/setlanguage.php:17 msgid "Language changed" -msgstr "" +msgstr "زبان تغییر کرد" #: personal.php:39 personal.php:40 msgid "__language_name__" -msgstr "" +msgstr "__language_name__" #: templates/admin.php:13 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "کارنامه" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "بیشتر" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "برنامه خود را بیافزایید" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" -msgstr "" +msgstr "یک برنامه انتخاب کنید" #: templates/apps.php:25 msgid "-licensed" -msgstr "" +msgstr "مجوزنامه" #: templates/apps.php:25 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "به وسیله" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "مستندات" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "مدیریت پرونده های بزرگ" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" -msgstr "" +msgstr "یک سوال بپرسید" #: templates/help.php:22 msgid "Problems connecting to help database." -msgstr "" +msgstr "مشکلاتی برای وصل شدن به پایگاه داده کمکی" #: templates/help.php:23 msgid "Go there manually." -msgstr "" +msgstr "بروید آنجا به صورت دستی" #: templates/help.php:31 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "پاسخ" #: templates/personal.php:8 msgid "You use" -msgstr "" +msgstr "شما استفاده می کنید" #: templates/personal.php:8 msgid "of the available" -msgstr "" +msgstr "از فعال ها" #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr " ابزار مدیریت با دسکتاپ و موبایل" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "بارگیری" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه شما تغییر یافته" #: templates/personal.php:20 msgid "Unable to change your password" -msgstr "" +msgstr "ناتوان در تغییر گذرواژه" #: templates/personal.php:21 msgid "Current password" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه کنونی" #: templates/personal.php:22 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه جدید" #: templates/personal.php:23 msgid "show" -msgstr "" +msgstr "نمایش" #: templates/personal.php:24 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "تغییر گذر واژه" #: templates/personal.php:30 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "پست الکترونیکی" #: templates/personal.php:31 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "پست الکترونیکی شما" #: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "پست الکترونیکی را پرکنید تا بازیابی گذرواژه فعال شود" #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "زبان" #: templates/personal.php:44 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "به ترجمه آن کمک کنید" #: templates/personal.php:51 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" -msgstr "" +msgstr "از این نشانی برای وصل شدن به ابرهایتان در مدیرپرونده استفاده کنید" #: templates/users.php:15 templates/users.php:44 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "نام" #: templates/users.php:16 templates/users.php:45 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه" #: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "گروه ها" #: templates/users.php:22 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "ایجاد کردن" #: templates/users.php:25 msgid "Default Quota" -msgstr "" +msgstr "سهم پیش فرض" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "سایر" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "سهم" #: templates/users.php:80 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن" diff --git a/l10n/fr/contacts.po b/l10n/fr/contacts.po index 07f0c815fa5..fe2b333ea1f 100644 --- a/l10n/fr/contacts.po +++ b/l10n/fr/contacts.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 22:26+0000\n" +"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Ce n'est pas votre carnet d'adresses." #: lib/app.php:38 msgid "Contact could not be found." -msgstr "Ce contact n'a pas été trouvé." +msgstr "Ce contact n'a pu être trouvé." #: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109 msgid "Address" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "M." #: templates/part.edit_name_dialog.php:30 msgid "Sir" -msgstr "M." +msgstr "Sir" #: templates/part.edit_name_dialog.php:31 msgid "Mrs" diff --git a/l10n/fr/settings.po b/l10n/fr/settings.po index f46213e21db..0e1f6da4e02 100644 --- a/l10n/fr/settings.po +++ b/l10n/fr/settings.po @@ -7,14 +7,14 @@ # <guiguidu31300@gmail.com>, 2012. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. # <pierreamiel.giraud@gmail.com>, 2012. -# <rom1dep@gmail.com>, 2011. +# <rom1dep@gmail.com>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-11 16:52+0000\n" -"Last-Translator: guiguidu31300 <guiguidu31300@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 21:39+0000\n" +"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Votre adresse e-mail" #: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour activer la réinitialisation de mot de passe" +msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour permettre la réinitialisation du mot de passe" #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" diff --git a/l10n/hu_HU/calendar.po b/l10n/hu_HU/calendar.po index 80fff753203..e3dacabef1a 100644 --- a/l10n/hu_HU/calendar.po +++ b/l10n/hu_HU/calendar.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012. # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 21:58+0000\n" +"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +21,11 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "Nem található naptár" #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "Nem található esemény" #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Hibás naptár" #: ajax/settings/guesstimezone.php:25 msgid "New Timezone:" -msgstr "" +msgstr "Új időzóna" #: ajax/settings/settimezone.php:22 msgid "Timezone changed" @@ -50,71 +51,71 @@ msgstr "Naptár" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "" +msgstr "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" msgstr "Születésap" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" msgstr "Üzlet" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" msgstr "Hívás" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" msgstr "Kliensek" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" msgstr "Szállító" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" msgstr "Ünnepek" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" msgstr "Ötletek" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" msgstr "Utazás" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" msgstr "Évforduló" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" msgstr "Találkozó" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" msgstr "Személyes" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" msgstr "Projektek" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" msgstr "Kérdések" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" msgstr "Munka" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "névtelen" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" @@ -146,151 +147,151 @@ msgstr "Évi" #: lib/object.php:343 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "soha" #: lib/object.php:344 msgid "by occurrences" -msgstr "" +msgstr "előfordulás szerint" #: lib/object.php:345 msgid "by date" -msgstr "" +msgstr "dátum szerint" #: lib/object.php:352 msgid "by monthday" -msgstr "" +msgstr "hónap napja szerint" #: lib/object.php:353 msgid "by weekday" -msgstr "" +msgstr "hét napja szerint" #: lib/object.php:360 templates/settings.php:42 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Hétfő" #: lib/object.php:361 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Kedd" #: lib/object.php:362 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Szerda" #: lib/object.php:363 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Csütörtök" #: lib/object.php:364 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Péntek" #: lib/object.php:365 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Szombat" #: lib/object.php:366 templates/settings.php:43 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Vasárnap" #: lib/object.php:373 msgid "events week of month" -msgstr "" +msgstr "hónap heteinek sorszáma" #: lib/object.php:374 msgid "first" -msgstr "" +msgstr "első" #: lib/object.php:375 msgid "second" -msgstr "" +msgstr "második" #: lib/object.php:376 msgid "third" -msgstr "" +msgstr "harmadik" #: lib/object.php:377 msgid "fourth" -msgstr "" +msgstr "negyedik" #: lib/object.php:378 msgid "fifth" -msgstr "" +msgstr "ötödik" #: lib/object.php:379 msgid "last" -msgstr "" +msgstr "utolsó" #: lib/object.php:401 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Január" #: lib/object.php:402 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Február" #: lib/object.php:403 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Március" #: lib/object.php:404 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Április" #: lib/object.php:405 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Május" #: lib/object.php:406 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Június" #: lib/object.php:407 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Július" #: lib/object.php:408 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Augusztus" #: lib/object.php:409 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Szeptember" #: lib/object.php:410 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Október" #: lib/object.php:411 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November" #: lib/object.php:412 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "December" #: lib/object.php:418 msgid "by events date" -msgstr "" +msgstr "az esemény napja szerint" #: lib/object.php:419 msgid "by yearday(s)" -msgstr "" +msgstr "az év napja(i) szerint" #: lib/object.php:420 msgid "by weeknumber(s)" -msgstr "" +msgstr "a hét sorszáma szerint" #: lib/object.php:421 msgid "by day and month" -msgstr "" +msgstr "nap és hónap szerint" #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" #: lib/search.php:40 msgid "Cal." -msgstr "" +msgstr "Naptár" #: templates/calendar.php:11 msgid "All day" @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Aktív naptár kiválasztása" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Naptárjaid" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 @@ -372,15 +373,15 @@ msgstr "CalDAV link" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Megosztott naptárak" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Nincs megosztott naptár" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Naptármegosztás" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Törlés" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "megosztotta veled: " #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -442,23 +443,23 @@ msgstr "Export" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "Eseményinfó" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Ismétlődő" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Riasztás" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Résztvevők" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Megosztás" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" @@ -470,11 +471,11 @@ msgstr "Kategória" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "Vesszővel válaszd el a kategóriákat" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Kategóriák szerkesztése" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" @@ -482,11 +483,11 @@ msgstr "Egész napos esemény" #: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Ettől" #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Eddig" #: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75 msgid "Advanced options" @@ -514,52 +515,52 @@ msgstr "Ismétlés" #: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Haladó" #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149 msgid "Select weekdays" -msgstr "" +msgstr "Hétköznapok kiválasztása" #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177 #: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175 msgid "Select days" -msgstr "" +msgstr "Napok kiválasztása" #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167 msgid "and the events day of year." -msgstr "" +msgstr "és az éves esemény napja." #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180 msgid "and the events day of month." -msgstr "" +msgstr "és a havi esemény napja." #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188 msgid "Select months" -msgstr "" +msgstr "Hónapok kiválasztása" #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201 msgid "Select weeks" -msgstr "" +msgstr "Hetek kiválasztása" #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206 msgid "and the events week of year." -msgstr "" +msgstr "és az heti esemény napja." #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212 msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Időköz" #: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Vége" #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231 msgid "occurrences" -msgstr "" +msgstr "előfordulások" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a calendar file" -msgstr "" +msgstr "Naptár-fájl importálása" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the calendar" @@ -567,11 +568,11 @@ msgstr "Válassz naptárat" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new calendar" -msgstr "" +msgstr "új naptár létrehozása" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new calendar" -msgstr "" +msgstr "Új naptár neve" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" @@ -579,15 +580,15 @@ msgstr "Importálás" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing calendar" -msgstr "" +msgstr "Naptár importálása" #: templates/part.import.php:23 msgid "Calendar imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Naptár sikeresen importálva" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Párbeszédablak bezárása" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" @@ -595,11 +596,11 @@ msgstr "Új esemény létrehozása" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "Esemény megtekintése" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "Nincs kiválasztott kategória" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" @@ -607,11 +608,11 @@ msgstr "Kategória kiválasztása" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr ", tulaj " #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" -msgstr "" +msgstr ", " #: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" @@ -619,7 +620,7 @@ msgstr "Időzóna" #: templates/settings.php:31 msgid "Check always for changes of the timezone" -msgstr "" +msgstr "Mindig ellenőrizze az időzóna-változásokat" #: templates/settings.php:33 msgid "Timeformat" @@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "12h" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "A hét első napja" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" @@ -643,24 +644,24 @@ msgstr "Naptár CalDAV szinkronizálási cím:" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Felhasználók" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "válassz felhasználókat" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Szerkeszthető" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Csoportok" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "válassz csoportokat" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "nyilvánossá tétel" diff --git a/l10n/hu_HU/contacts.po b/l10n/hu_HU/contacts.po index 2aa33860625..7cc910a4cae 100644 --- a/l10n/hu_HU/contacts.po +++ b/l10n/hu_HU/contacts.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012. # <mail@tamas-nagy.net>, 2011. # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011. msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 22:02+0000\n" +"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,91 +22,91 @@ msgstr "" #: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 msgid "Error (de)activating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Címlista (de)aktiválása sikertelen" #: ajax/addcontact.php:59 msgid "There was an error adding the contact." -msgstr "" +msgstr "Hiba a kontakt hozzáadásakor" #: ajax/addproperty.php:40 msgid "Cannot add empty property." -msgstr "" +msgstr "Nem adható hozzá üres tulajdonság" #: ajax/addproperty.php:52 msgid "At least one of the address fields has to be filled out." -msgstr "" +msgstr "Legalább egy címmező kitöltendő" #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "Kísérlet dupla tulajdonság hozzáadására: " #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." -msgstr "" +msgstr "Hiba a kontakt-tulajdonság hozzáadásakor" #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "Nincs ID megadva" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "Hiba az ellenőrzőösszeg beállításakor" #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Nincs kiválasztva törlendő kategória" #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Nem található címlista" #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Nem található kontakt" #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "Hiányzó ID" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "VCard elemzése sikertelen a következő ID-hoz: \"" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Nem adható hozzá névtelen címlista" #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." -msgstr "" +msgstr "Hiba a címlista hozzáadásakor" #: ajax/createaddressbook.php:30 msgid "Error activating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Címlista aktiválása sikertelen" #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "Nincs ID megadva a kontakthoz" #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Kép betöltése sikertelen" #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "A kontakt képének beolvasása sikertelen" #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Ideiglenes fájl mentése sikertelen" #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "A kép érvénytelen" #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "ID nincs beállítva" #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -113,89 +114,89 @@ msgstr "A vCardról szóló információ helytelen. Töltsd újra az oldalt." #: ajax/deleteproperty.php:43 msgid "Error deleting contact property." -msgstr "" +msgstr "Hiba a kontakt-tulajdonság törlésekor" #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "Hiányzik a kontakt ID" #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Hiányzik a kontakt ID" #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "Nincs fénykép-útvonal megadva" #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "A fájl nem létezik:" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "az elem neve nincs beállítva" #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "az ellenőrzőösszeg nincs beállítva" #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "Helytelen információ a vCardról. Töltse újra az oldalt: " #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "Valami balul sült el." #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." -msgstr "" +msgstr "Hiba a kontakt-tulajdonság frissítésekor" #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Üres névvel nem frissíthető a címlista" #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." -msgstr "" +msgstr "Hiba a címlista frissítésekor" #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "Hiba a kontaktok feltöltésekor" #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltődött" #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja az upload_max_filesize értéket a php.ini-ben" #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a HTML form-ban megadott MAX_FILE_SIZE értéket" #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "A fájl csak részlegesen lett feltöltve" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Nincs feltöltött fájl" #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "Hiányzik az ideiglenes könyvtár" #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontaktok" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "Címlista nem található" #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." @@ -220,15 +221,15 @@ msgstr "E-mail" #: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:104 msgid "Organization" -msgstr "Organizáció" +msgstr "Szervezet" #: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126 msgid "Work" -msgstr "Munka" +msgstr "Munkahelyi" #: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127 msgid "Home" -msgstr "Otthon" +msgstr "Otthoni" #: lib/app.php:115 msgid "Mobile" @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Hang" #: lib/app.php:119 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Üzenet" #: lib/app.php:120 msgid "Fax" @@ -256,19 +257,19 @@ msgstr "Video" #: lib/app.php:122 msgid "Pager" -msgstr "Lapozó" +msgstr "Személyhívó" #: lib/app.php:128 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "{name} születésnapja" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #: templates/index.php:13 msgid "Add Contact" @@ -276,28 +277,28 @@ msgstr "Kontakt hozzáadása" #: templates/index.php:14 msgid "Addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Címlisták" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Címlisták beállítása" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" -msgstr "" +msgstr "Új címlista" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "Importálás VCF-ből" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 msgid "CardDav Link" -msgstr "" +msgstr "CardDav hivatkozás" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Letöltés" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 msgid "Edit" @@ -311,31 +312,31 @@ msgstr "Törlés" #: templates/part.contact.php:12 msgid "Download contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt letöltése" #: templates/part.contact.php:13 msgid "Delete contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt törlése" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "Húzza ide a feltöltendő képet" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" -msgstr "" +msgstr "Formátum egyedi, Rövid név, Teljes név, Visszafelé vagy Visszafelé vesszővel" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "Név részleteinek szerkesztése" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Becenév" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Becenév megadása" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" @@ -343,67 +344,67 @@ msgstr "Születésnap" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "" +msgstr "yyyy-mm-dd" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Csoportok" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Vesszővel válassza el a csoportokat" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "Csoportok szerkesztése" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Előnyben részesített" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Adjon meg érvényes email címet" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "Adja meg az email címet" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "Postai cím" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "Email cím törlése" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Adja meg a telefonszámot" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Telefonszám törlése" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Megtekintés a térképen" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "Cím részleteinek szerkesztése" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Megjegyzések" #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Mező hozzáadása" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "Profilkép" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" @@ -411,31 +412,31 @@ msgstr "Telefonszám" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Jegyzet" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Aktuális kép törlése" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Aktuális kép szerkesztése" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "Új kép feltöltése" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Kép kiválasztása ownCloud-ból" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "Cím szerkesztése" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Típus" #: templates/part.edit_address_dialog.php:22 #: templates/part.edit_address_dialog.php:25 @@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Utca" #: templates/part.edit_address_dialog.php:41 #: templates/part.edit_address_dialog.php:44 msgid "City" -msgstr "Helység" +msgstr "Város" #: templates/part.edit_address_dialog.php:47 #: templates/part.edit_address_dialog.php:50 @@ -474,193 +475,193 @@ msgstr "Ország" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Kategóriák szerkesztése" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hozzáad" #: templates/part.edit_name_dialog.php:16 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Címlista" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "Előtag" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" -msgstr "" +msgstr "Miss" #: templates/part.edit_name_dialog.php:28 msgid "Ms" -msgstr "" +msgstr "Ms" #: templates/part.edit_name_dialog.php:29 msgid "Mr" -msgstr "" +msgstr "Mr" #: templates/part.edit_name_dialog.php:30 msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "Sir" #: templates/part.edit_name_dialog.php:31 msgid "Mrs" -msgstr "" +msgstr "Mrs" #: templates/part.edit_name_dialog.php:32 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "Dr" #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "Teljes név" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "További nevek" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "Családnév" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" -msgstr "" +msgstr "Utótag" #: templates/part.edit_name_dialog.php:45 msgid "J.D." -msgstr "" +msgstr "J.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:46 msgid "M.D." -msgstr "" +msgstr "M.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:47 msgid "D.O." -msgstr "" +msgstr "D.O." #: templates/part.edit_name_dialog.php:48 msgid "D.C." -msgstr "" +msgstr "D.C." #: templates/part.edit_name_dialog.php:49 msgid "Ph.D." -msgstr "" +msgstr "Ph.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:50 msgid "Esq." -msgstr "" +msgstr "Esq." #: templates/part.edit_name_dialog.php:51 msgid "Jr." -msgstr "" +msgstr "Ifj." #: templates/part.edit_name_dialog.php:52 msgid "Sn." -msgstr "" +msgstr "Id." #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Új Címlista" #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "Edit Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Címlista szerkesztése" #: templates/part.editaddressbook.php:12 msgid "Displayname" -msgstr "" +msgstr "Megjelenített név" #: templates/part.editaddressbook.php:23 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktív" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Mentés" #: templates/part.editaddressbook.php:29 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Elküld" #: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.importaddressbook.php:28 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Mégsem" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Kontakt-fájl importálása" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Válassza ki a címlistát" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Címlista létrehozása" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Új címlista neve" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Import" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontaktok importálása" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Kontaktok importálása sikeres" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Párbeszédablak bezárása" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Címlista importálása" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +msgstr "Melyik címlistába történjen az importálás:" #: templates/part.importaddressbook.php:20 msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +msgstr "Húzza ide a VCF fájlt a kontaktok importálásához" #: templates/part.importaddressbook.php:21 msgid "Select from HD" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztás merevlemezről" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "Nincs kontakt a címlistában" #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt hozzáadása" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Címlisták beállítása" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "CardDAV szinkronizációs címek" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "további infó" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "Elsődleges cím" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" diff --git a/l10n/hu_HU/core.po b/l10n/hu_HU/core.po index c204b3e9232..72f237d2d16 100644 --- a/l10n/hu_HU/core.po +++ b/l10n/hu_HU/core.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012. # <mail@tamas-nagy.net>, 2011. # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:46+0000\n" +"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,27 +22,27 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 msgid "Application name not provided." -msgstr "" +msgstr "Alkalmazásnév hiányzik" #: ajax/vcategories/add.php:29 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "Nincs hozzáadandó kategória?" #: ajax/vcategories/add.php:36 msgid "This category already exists: " -msgstr "" +msgstr "Ez a kategória már létezik" #: lostpassword/index.php:26 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "" +msgstr "ownCloud jelszó-visszaállítás" #: lostpassword/index.php:27 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "ownCloud jelszó-visszaállítás" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "Használja az alábbi linket a jelszó-visszaállításhoz: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Felhasználói név" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request reset" -msgstr "" +msgstr "Visszaállítás igénylése" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Jelszó megváltoztatásra került" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "A bejelentkező ablakhoz" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Súgó" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "Hozzáférés tiltva" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" @@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "Nem talált felhő" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Kategóriák szerkesztése" #: templates/edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás" #: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -161,9 +162,9 @@ msgstr "Adatbázis szerver" msgid "Finish setup" msgstr "Beállítások befejezése" -#: templates/layout.guest.php:37 +#: templates/layout.guest.php:36 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "webszolgáltatások az irányításod alatt" #: templates/layout.user.php:35 msgid "Log out" diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po index cb873dcae9a..c846e2e6c5a 100644 --- a/l10n/hu_HU/files.po +++ b/l10n/hu_HU/files.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012. # <mail@tamas-nagy.net>, 2011. # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Hiányzik az ideiglenes könyvtár" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Nem írható lemezre" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Fájlok" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Fájlkezelés" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" @@ -63,39 +64,39 @@ msgstr "Maximális feltölthető fájlméret" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "max. lehetséges" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Kötegelt file- vagy mappaletöltéshez szükséges" #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "ZIP-letöltés engedélyezése" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 = korlátlan" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "ZIP file-ok maximum mérete" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Új" #: templates/index.php:9 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Szövegfájl" #: templates/index.php:10 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Mappa" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "URL-ből" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" @@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Feltöltés" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Feltöltés megszakítása" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Név" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Megosztás" #: templates/index.php:51 msgid "Download" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Módosítva" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Mindent töröl" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" @@ -149,8 +150,8 @@ msgstr "A fájlokat amit próbálsz feltölteni meghaladta a legnagyobb fájlmé #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "File-ok vizsgálata, kis türelmet" #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Aktuális vizsgálat" diff --git a/l10n/hu_HU/gallery.po b/l10n/hu_HU/gallery.po index 0a6190f958d..a732dbfcdad 100644 --- a/l10n/hu_HU/gallery.po +++ b/l10n/hu_HU/gallery.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 21:43+0000\n" +"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,40 +20,40 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:42 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Képek" #: templates/index.php:16 msgid "Rescan" -msgstr "" +msgstr "Újravizsgálás" #: templates/index.php:17 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Állj" #: templates/index.php:18 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Megosztás" #: templates/index.php:19 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Vissza" #: templates/view_album.php:36 msgid "Remove confirmation" -msgstr "" +msgstr "Megerősítés eltávolítása" #: templates/view_album.php:37 msgid "Do you want to remove album" -msgstr "" +msgstr "El akarja távolítani az albumot?" #: templates/view_album.php:40 msgid "Change album name" -msgstr "" +msgstr "Albumnév megváltoztatása" #: templates/view_album.php:43 msgid "New album name" -msgstr "" +msgstr "Új albumnév" diff --git a/l10n/hu_HU/media.po b/l10n/hu_HU/media.po index e6e88d5abd7..bd041974a03 100644 --- a/l10n/hu_HU/media.po +++ b/l10n/hu_HU/media.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012. # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-14 09:15+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:27+0000\n" +"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,15 +19,15 @@ msgstr "" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 +#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:8 msgid "Music" msgstr "Zene" -#: templates/music.php:3 templates/player.php:13 +#: templates/music.php:3 templates/player.php:12 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14 +#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:13 msgid "Pause" msgstr "Szünet" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Szünet" msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: templates/music.php:6 templates/player.php:15 +#: templates/music.php:6 templates/player.php:14 msgid "Next" msgstr "Következő" diff --git a/l10n/hu_HU/settings.po b/l10n/hu_HU/settings.po index 6583aad3306..56c5d552641 100644 --- a/l10n/hu_HU/settings.po +++ b/l10n/hu_HU/settings.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012. # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:56+0000\n" +"Last-Translator: Adam Toth <adazlord@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "" +msgstr "Email megváltozott" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 #: ajax/setlanguage.php:22 @@ -37,19 +38,19 @@ msgstr "A nyelv megváltozott" #: personal.php:39 personal.php:40 msgid "__language_name__" -msgstr "" +msgstr "__language_name__" #: templates/admin.php:13 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Napló" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Tovább" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "App hozzáadása" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" @@ -57,19 +58,19 @@ msgstr "Egy App kiválasztása" #: templates/apps.php:25 msgid "-licensed" -msgstr "-licenszelt" +msgstr "-licencelt" #: templates/apps.php:25 msgid "by" -msgstr "" +msgstr ":" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentáció" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "Nagy fájlok kezelése" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Tégy fel egy kérdést" #: templates/help.php:22 msgid "Problems connecting to help database." -msgstr "" +msgstr "Sikertelen csatlakozás a Súgó adatbázishoz" #: templates/help.php:23 msgid "Go there manually." @@ -89,23 +90,23 @@ msgstr "Válasz" #: templates/personal.php:8 msgid "You use" -msgstr "" +msgstr "Használatban: " #: templates/personal.php:8 msgid "of the available" -msgstr "a rendelkezésre álló" +msgstr ", rendelkezésre áll: " #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr "Asztali- és mobilkliensek kezelése" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Letöltés" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" -msgstr "A jelszó megváltozott" +msgstr "A jelszavad megváltozott" #: templates/personal.php:20 msgid "Unable to change your password" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Új jelszó" #: templates/personal.php:23 msgid "show" -msgstr "Mutatás" +msgstr "Mutat" #: templates/personal.php:24 msgid "Change password" @@ -129,15 +130,15 @@ msgstr "Jelszó megváltoztatása" #: templates/personal.php:30 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:31 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "Email címed" #: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "Töltsd ki az email címet, hogy engedélyezhesd a jelszó-visszaállítást" #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Nyelv" #: templates/personal.php:44 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Segíts lefordítani!" #: templates/personal.php:51 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" @@ -169,15 +170,15 @@ msgstr "Létrehozás" #: templates/users.php:25 msgid "Default Quota" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett kvóta" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Egyéb" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" -msgstr "" +msgstr "Kvóta" #: templates/users.php:80 msgid "Delete" diff --git a/l10n/ms_MY/core.po b/l10n/ms_MY/core.po index 912a7661811..027aeb64eba 100644 --- a/l10n/ms_MY/core.po +++ b/l10n/ms_MY/core.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # <hadri.hilmi@gmail.com>, 2011, 2012. +# Hadri Hilmi <hadri.hilmi@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 10:33+0000\n" +"Last-Translator: Hadri Hilmi <hadri.hilmi@gmail.com>\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "" #: templates/edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Tambah" #: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Hos pangkalan data" msgid "Finish setup" msgstr "Setup selesai" -#: templates/layout.guest.php:37 +#: templates/layout.guest.php:36 msgid "web services under your control" msgstr "Perkhidmatan web di bawah kawalan anda" diff --git a/l10n/nl/calendar.po b/l10n/nl/calendar.po index 535cf36f633..741d9504253 100644 --- a/l10n/nl/calendar.po +++ b/l10n/nl/calendar.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # <bart.formosus@gmail.com>, 2011. # <bartv@thisnet.nl>, 2011. +# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012. # <jos@gelauff.net>, 2012. # <pietje8501@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:37+0000\n" +"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +24,11 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "Geen kalenders gevonden." #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "Geen gebeurtenissen gevonden." #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" @@ -53,71 +54,71 @@ msgstr "Kalender" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "" +msgstr "d MMM[ yyyy]{ '—' d[ MMM] yyyy}" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" msgstr "Verjaardag" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" msgstr "Bellen" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" msgstr "Klanten" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" msgstr "Leverancier" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" msgstr "Vakantie" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" msgstr "Ideeën" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" msgstr "Reis" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" msgstr "Jubileum" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" msgstr "Vergadering" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" msgstr "Ander" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" msgstr "Persoonlijk" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" msgstr "Projecten" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" msgstr "Vragen" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" msgstr "Werk" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "onbekend" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Zondag" #: lib/object.php:373 msgid "events week of month" -msgstr "" +msgstr "gebeurtenissen week van maand" #: lib/object.php:374 msgid "first" @@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "Kies actieve kalenders" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Je kalenders" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 @@ -375,15 +376,15 @@ msgstr "CalDav Link" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Gedeelde kalenders" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Geen gedeelde kalenders" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Deel kalender" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" @@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Verwijderen" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "gedeeld met jou door" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -445,23 +446,23 @@ msgstr "Exporteren" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "Geberurtenisinformatie" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Herhalend" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarm" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Deelnemers" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Delen" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" @@ -473,11 +474,11 @@ msgstr "Categorie" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "Gescheiden door komma's" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Wijzig categorieën" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" @@ -530,11 +531,11 @@ msgstr "Selecteer dagen" #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167 msgid "and the events day of year." -msgstr "" +msgstr "en de gebeurtenissen dag van het jaar" #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180 msgid "and the events day of month." -msgstr "" +msgstr "en de gebeurtenissen dag van de maand" #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188 msgid "Select months" @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Selecteer weken" #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206 msgid "and the events week of year." -msgstr "" +msgstr "en de gebeurtenissen week van het jaar" #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212 msgid "Interval" @@ -598,11 +599,11 @@ msgstr "Maak een nieuwe afspraak" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "Bekijk een gebeurtenis" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "Geen categorieën geselecteerd" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" @@ -610,11 +611,11 @@ msgstr "Kies een categorie" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "van" #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "op" #: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" @@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "12uur" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "Eerste dag van de week" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" @@ -646,24 +647,24 @@ msgstr "CalDAV kalender synchronisatie adres:" #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Gebruikers" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "kies gebruikers" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Te wijzigen" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Groepen" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "kies groep" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "maak publiek" diff --git a/l10n/nl/contacts.po b/l10n/nl/contacts.po index 9bc306d8537..7118f749a36 100644 --- a/l10n/nl/contacts.po +++ b/l10n/nl/contacts.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # <bart.formosus@gmail.com>, 2011. # <bartv@thisnet.nl>, 2011. +# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012. # <icewind1991@gmail.com>, 2012. # <koen@vervloesem.eu>, 2012. msgid "" @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 08:05+0000\n" +"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Minstens één van de adresvelden moet ingevuld worden." #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "Eigenschap bestaat al: " #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." @@ -47,35 +48,35 @@ msgstr "Fout bij het toevoegen van de contacteigenschap." #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "Geen ID opgegeven" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "Instellen controlegetal mislukt" #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Geen categorieën geselecteerd om te verwijderen." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Geen adresboek gevonden" #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Geen contracten gevonden" #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "Ontbrekend ID" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "Fout bij inlezen VCard voor ID: \"" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Kan geen adresboek toevoegen zonder naam." #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." @@ -87,27 +88,27 @@ msgstr "Fout bij het activeren van het adresboek." #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "Geen contact ID opgestuurd." #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Fout bij laden plaatje." #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "Lezen van contact foto mislukt." #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Tijdelijk bestand opslaan mislukt." #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "De geladen foto is niet goed." #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "id is niet ingesteld." #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -119,35 +120,35 @@ msgstr "Fout bij het verwijderen van de contacteigenschap." #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "Contact ID ontbreekt." #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Ontbrekende contact id." #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "Geen fotopad opgestuurd." #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "Bestand bestaat niet:" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "onderdeel naam is niet opgegeven." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "controlegetal is niet opgegeven." #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "Informatie over vCard is fout. Herlaad de pagina: " #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "Er ging iets totaal verkeerd. " #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Fout bij het updaten van de contacteigenschap." #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Kan adresboek zonder naam niet wijzigen" #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." @@ -163,33 +164,33 @@ msgstr "Fout bij het updaten van het adresboek." #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "Fout bij opslaan van contacten." #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "De upload van het bestand is goedgegaan." #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "Het bestand overschrijdt de upload_max_filesize instelling in php.ini" #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "Het bestand overschrijdt de MAX_FILE_SIZE instelling dat is opgegeven in het HTML formulier" #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "Het bestand is gedeeltelijk geüpload" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Er is geen bestand geüpload" #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "Er ontbreekt een tijdelijke map" #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Contacten" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "Adresboek niet gevonden." #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Stem" #: lib/app.php:119 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Bericht" #: lib/app.php:120 msgid "Fax" @@ -262,11 +263,11 @@ msgstr "Pieper" #: lib/app.php:128 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "{name}'s verjaardag" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Adresboeken" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Instellen adresboeken" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Nieuw Adresboek" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "Importeer uit VCF" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 @@ -321,23 +322,23 @@ msgstr "Verwijder contact" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "Verwijder foto uit upload" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" -msgstr "" +msgstr "Formateer aangepast, Korte naam, Volledige naam, Achteruit of Achteruit met komma" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "Wijzig naam gegevens" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Roepnaam" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Voer roepnaam in" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" @@ -345,19 +346,19 @@ msgstr "Verjaardag" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "" +msgstr "dd-mm-yyyy" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Groepen" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Gebruik komma bij meerder groepen" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "Wijzig groepen" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" @@ -365,47 +366,47 @@ msgstr "Voorkeur" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Geef een geldig email adres op." #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "Voer email adres in" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "Mail naar adres" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "Verwijder email adres" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Voer telefoonnummer in" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Verwijdere telefoonnummer" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Bekijk op een kaart" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "Wijzig adres gegevens" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Voeg notitie toe" #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Voeg veld toe" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "Profiel foto" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" @@ -413,27 +414,27 @@ msgstr "Telefoon" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Notitie" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Verwijdere huidige foto" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Wijzig huidige foto" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "Upload nieuwe foto" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Selecteer foto uit ownCloud" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "Wijzig adres" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" @@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Land" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Wijzig categorieën" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" @@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Adresboek" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "Hon. prefixes" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" @@ -516,15 +517,15 @@ msgstr "" #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "Voornaam" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "Extra namen" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "Achternaam" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" @@ -593,76 +594,76 @@ msgstr "Anuleren" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Importeer een contacten bestand" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Kies een adresboek" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Maak een nieuw adresboek" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Naam van nieuw adresboek" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importeer" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "Importeren van contacten" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Contacten zijn geïmporteerd" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Sluit venster" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Importeer adresboek" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +msgstr "Selecteer adresboek voor import:" #: templates/part.importaddressbook.php:20 msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +msgstr "Sleep een VCF bestand om de contacten te importeren." #: templates/part.importaddressbook.php:21 msgid "Select from HD" -msgstr "" +msgstr "Selecteer van schijf" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "Je hebt geen contacten in je adresboek" #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Contactpersoon toevoegen" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Bewerken adresboeken" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "CardDAV synchroniseert de adressen" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "meer informatie" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "Standaardadres" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "IOS/OS X" diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po index 49670c9cb1b..6a1a51ac9eb 100644 --- a/l10n/nl/core.po +++ b/l10n/nl/core.po @@ -4,16 +4,17 @@ # # Translators: # <bart.formosus@gmail.com>, 2011. +# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012. # <icewind1991@gmail.com>, 2011. # <koen@vervloesem.eu>, 2011. # <pietje8501@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:48+0000\n" +"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,23 +24,23 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 msgid "Application name not provided." -msgstr "" +msgstr "Applicatie naam niet gegeven." #: ajax/vcategories/add.php:29 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "Geen categorie toevoegen?" #: ajax/vcategories/add.php:36 msgid "This category already exists: " -msgstr "" +msgstr "De categorie bestaat al." #: lostpassword/index.php:26 msgid "Owncloud password reset" -msgstr "reset je Owncloud wachtwoord" +msgstr "Reset je ownCloud wachtwoord" #: lostpassword/index.php:27 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "ownCloud wachtwoord herstellen" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" @@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Help" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "Toegang verboden" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" @@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Cloud niet gevonden" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Wijzigen categorieën" #: templates/edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Toevoegen" #: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Database server" msgid "Finish setup" msgstr "Installatie afronden" -#: templates/layout.guest.php:37 +#: templates/layout.guest.php:36 msgid "web services under your control" msgstr "webdiensten die je beheerst" diff --git a/l10n/nl/files.po b/l10n/nl/files.po index 469334131de..f32f2338a75 100644 --- a/l10n/nl/files.po +++ b/l10n/nl/files.po @@ -5,16 +5,17 @@ # Translators: # <bart.formosus@gmail.com>, 2011. # <bartv@thisnet.nl>, 2011. +# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012. # <icewind1991@gmail.com>, 2011. # <koen@vervloesem.eu>, 2011. # <pietje8501@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:21+0000\n" +"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Een tijdelijke map mist" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Schrijven naar schijf mislukt" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Bestanden" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Bestand" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" @@ -66,23 +67,23 @@ msgstr "Maximale bestandsgrootte voor uploads" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "max. mogelijk: " #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Nodig voor meerdere bestanden en mappen downloads." #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "Zet ZIP-download aan" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 is ongelimiteerd" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "Maximale grootte voor ZIP bestanden" #: templates/index.php:7 msgid "New" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Map" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "Van hyperlink" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Upload" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Upload afbreken" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Naam" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Delen" #: templates/index.php:51 msgid "Download" @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Laatst aangepast" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Alles verwijderen" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" @@ -152,8 +153,8 @@ msgstr "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toeg #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "Bestanden worden gescand, even wachten." #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Er wordt gescand" diff --git a/l10n/nl/gallery.po b/l10n/nl/gallery.po index b2edcc9630b..bea85f9005e 100644 --- a/l10n/nl/gallery.po +++ b/l10n/nl/gallery.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012. # <jos@gelauff.net>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:42+0000\n" +"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:42 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Plaatjes" #: templates/index.php:16 msgid "Rescan" @@ -28,15 +29,15 @@ msgstr "Opnieuw doorzoeken" #: templates/index.php:17 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: templates/index.php:18 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Deel" #: templates/index.php:19 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" @@ -44,16 +45,16 @@ msgstr "Terug" #: templates/view_album.php:36 msgid "Remove confirmation" -msgstr "" +msgstr "Verwijder bevestiging" #: templates/view_album.php:37 msgid "Do you want to remove album" -msgstr "" +msgstr "Wil je het album verwijderen: " #: templates/view_album.php:40 msgid "Change album name" -msgstr "" +msgstr "Wijzig album naam" #: templates/view_album.php:43 msgid "New album name" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe album naam" diff --git a/l10n/nl/settings.po b/l10n/nl/settings.po index 8503a03b1e8..5d66cda9281 100644 --- a/l10n/nl/settings.po +++ b/l10n/nl/settings.po @@ -4,16 +4,17 @@ # # Translators: # <bart.formosus@gmail.com>, 2011. +# Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>, 2012. # <icewind1991@gmail.com>, 2011, 2012. # <koen@vervloesem.eu>, 2011. # <pietje8501@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:27+0000\n" +"Last-Translator: Erik Bent <hj.bent.60@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,15 +45,15 @@ msgstr "Nederlands" #: templates/admin.php:13 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Meer" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "Voeg je App toe" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" @@ -68,11 +69,11 @@ msgstr "door" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentatie" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "Onderhoud van grote bestanden" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" @@ -100,11 +101,11 @@ msgstr "van de beschikbare" #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr "Desktop en mobiele synchronisatie apparaten" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" @@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Creëer" #: templates/users.php:25 msgid "Default Quota" -msgstr "" +msgstr "Standaard limiet" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Andere" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" diff --git a/l10n/pt_BR/contacts.po b/l10n/pt_BR/contacts.po index 5b2f50bbef4..1da3cea497a 100644 --- a/l10n/pt_BR/contacts.po +++ b/l10n/pt_BR/contacts.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>, 2012. # Thiago Vicente <thiagovice@gmail.com>, 2012. # Van Der Fran <transifex@vanderland.com>, 2011. msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Pelo menos um dos campos de endereço tem que ser preenchido." #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "Tentando adiciona propriedade duplicada:" #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." @@ -45,35 +46,35 @@ msgstr "Erro ao adicionar propriedade de contato." #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "Nenhum ID fornecido" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "Erro ajustando checksum." #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Nenhum categoria selecionada para remoção." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma agenda de endereços encontrada." #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Nenhum contato encontrado." #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "Faltando ID" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "Erro de identificação VCard para ID:" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Não é possivel adicionar uma agenda de endereços com o nome em branco." #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." @@ -85,27 +86,27 @@ msgstr "Erro ao ativar agenda." #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "Nenhum ID do contato foi submetido." #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Erro ao carregar imagem." #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "Erro de leitura na foto do contato." #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Erro ao salvar arquivo temporário." #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "Foto carregada não é válida." #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "ID não definido." #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -117,35 +118,35 @@ msgstr "Erro ao excluir propriedade de contato." #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "ID do contato está faltando." #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Faltando ID do contato." #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "Nenhum caminho para foto foi submetido." #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "Arquivo não existe:" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "nome do elemento não definido." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "checksum não definido." #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:" #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "Something went FUBAR. " #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." @@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Erro ao atualizar propriedades do contato." #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Não é possível atualizar sua agenda com um nome em branco." #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." @@ -161,15 +162,15 @@ msgstr "Erro ao atualizar agenda." #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "Erro enviando contatos para armazenamento." #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Arquivo enviado com sucesso" #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini" #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 msgid "" diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po index 7c06f1d96e1..588b33fb736 100644 --- a/l10n/pt_BR/files.po +++ b/l10n/pt_BR/files.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>, 2012. # Thiago Vicente <thiagovice@gmail.com>, 2012. # Van Der Fran <transifex@vanderland.com>, 2011, 2012. msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-12 00:56+0000\n" -"Last-Translator: Van Der Fran <transifex@vanderland.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-14 16:18+0000\n" +"Last-Translator: Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Pasta temporária não encontrada" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Falha ao escrever no disco" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Arquivos" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Tratamento de Arquivo" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" @@ -63,23 +64,23 @@ msgstr "Tamanho máximo para carregar" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "max. possível:" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Necessário para multiplos arquivos e diretório de downloads." #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "Habilitar ZIP-download" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 para ilimitado" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "Tamanho máximo para arquivo ZIP" #: templates/index.php:7 msgid "New" @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Pasta" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "URL de origem" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" @@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Carregar" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Cancelar upload" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Nome" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Compartilhar" #: templates/index.php:51 msgid "Download" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Modificado" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Deletar Tudo" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" @@ -149,8 +150,8 @@ msgstr "Os arquivos que você está tentando carregar excedeu o tamanho máximo #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "Arquivos sendo escaneados, por favor aguarde." #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Scanning atual" diff --git a/l10n/sk_SK/calendar.po b/l10n/sk_SK/calendar.po index ca8a96b92f9..e853dfa3fa7 100644 --- a/l10n/sk_SK/calendar.po +++ b/l10n/sk_SK/calendar.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:21+0000\n" +"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No calendars found." -msgstr "" +msgstr "Nenašiel sa žiadny kalendár." #: ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No events found." -msgstr "" +msgstr "Nenašla sa žiadna udalosť." #: ajax/event/edit.form.php:20 msgid "Wrong calendar" @@ -51,71 +51,71 @@ msgstr "Kalendár" #: js/calendar.js:788 msgid "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" -msgstr "" +msgstr "d. MMM[ yyyy]{ '—' d.[ MMM] yyyy}" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:125 msgid "Birthday" msgstr "Narodeniny" -#: lib/app.php:123 +#: lib/app.php:126 msgid "Business" msgstr "Podnikanie" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:127 msgid "Call" msgstr "Hovor" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:128 msgid "Clients" msgstr "Klienti" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:129 msgid "Deliverer" msgstr "Doručovateľ" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:130 msgid "Holidays" msgstr "Prázdniny" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:131 msgid "Ideas" msgstr "Nápady" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:132 msgid "Journey" msgstr "Cesta" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Jubilee" msgstr "Jubileá" -#: lib/app.php:131 +#: lib/app.php:134 msgid "Meeting" msgstr "Stretnutia" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Other" msgstr "Ostatné" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Personal" msgstr "Osobné" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Questions" msgstr "Otázky" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Work" msgstr "Práca" -#: lib/app.php:377 +#: lib/app.php:380 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "nepomenovaný" #: lib/object.php:330 msgid "Does not repeat" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Zvoľte aktívne kalendáre" #: templates/part.choosecalendar.php:2 msgid "Your calendars" -msgstr "" +msgstr "Vaše kalendáre" #: templates/part.choosecalendar.php:27 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5 @@ -373,15 +373,15 @@ msgstr "CalDav odkaz" #: templates/part.choosecalendar.php:31 msgid "Shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Zdielané kalendáre" #: templates/part.choosecalendar.php:48 msgid "No shared calendars" -msgstr "" +msgstr "Žiadne zdielané kalendáre" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 msgid "Share Calendar" -msgstr "" +msgstr "Zdielať kalendár" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6 msgid "Download" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Odstrániť" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4 msgid "shared with you by" -msgstr "" +msgstr "zdielané s vami používateľom" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" @@ -443,23 +443,23 @@ msgstr "Exportovať" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" -msgstr "" +msgstr "Informácie o udalosti" #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" -msgstr "" +msgstr "Opakovanie" #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarm" #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "Účastníci" #: templates/part.eventform.php:13 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Zdielať" #: templates/part.eventform.php:21 msgid "Title of the Event" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "Kategória" #: templates/part.eventform.php:29 msgid "Separate categories with commas" -msgstr "" +msgstr "Kategórie oddelené čiarkami" #: templates/part.eventform.php:30 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Úprava kategórií" #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55 msgid "All Day Event" @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "Vytvoriť udalosť" #: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť udalosť" #: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" -msgstr "" +msgstr "Žiadne vybraté kategórie" #: templates/part.showevent.php:25 msgid "Select category" @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "Vybrať kategóriu" #: templates/part.showevent.php:37 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "z" #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "v" #: templates/settings.php:14 msgid "Timezone" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "12h" #: templates/settings.php:40 msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "Prvý deň v týždni" #: templates/settings.php:49 msgid "Calendar CalDAV syncing address:" @@ -644,24 +644,24 @@ msgstr "Synchronizačná adresa kalendára CalDAV: " #: templates/share.dropdown.php:20 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Používatelia" #: templates/share.dropdown.php:21 msgid "select users" -msgstr "" +msgstr "vybrať používateľov" #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62 msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "Upravovateľné" #: templates/share.dropdown.php:48 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Skupiny" #: templates/share.dropdown.php:49 msgid "select groups" -msgstr "" +msgstr "vybrať skupiny" #: templates/share.dropdown.php:75 msgid "make public" -msgstr "" +msgstr "zverejniť" diff --git a/l10n/sk_SK/contacts.po b/l10n/sk_SK/contacts.po index 17cb1c0a462..a28db46e374 100644 --- a/l10n/sk_SK/contacts.po +++ b/l10n/sk_SK/contacts.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # <intense.feel@gmail.com>, 2012. +# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 17:52+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 18:38+0000\n" +"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Musí byť uvedený aspoň jeden adresný údaj." #: ajax/addproperty.php:62 msgid "Trying to add duplicate property: " -msgstr "" +msgstr "Pokúšate sa pridať rovnaký atribút:" #: ajax/addproperty.php:120 msgid "Error adding contact property." @@ -44,35 +45,35 @@ msgstr "Chyba pridania údaju kontaktu" #: ajax/categories/categoriesfor.php:15 msgid "No ID provided" -msgstr "" +msgstr "ID nezadané" #: ajax/categories/categoriesfor.php:27 msgid "Error setting checksum." -msgstr "" +msgstr "Chyba pri nastavovaní kontrolného súčtu." #: ajax/categories/delete.php:29 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Žiadne kategórie neboli vybraté na odstránenie." #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 msgid "No address books found." -msgstr "" +msgstr "Žiadny adresár nenájdený." #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 msgid "No contacts found." -msgstr "" +msgstr "Žiadne kontakty nenájdené." #: ajax/contactdetails.php:37 msgid "Missing ID" -msgstr "" +msgstr "Chýba ID" #: ajax/contactdetails.php:41 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" -msgstr "" +msgstr "Chyba pri vyňatí ID z VCard:" #: ajax/createaddressbook.php:18 msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Nedá sa pridať adresár s prázdnym menom." #: ajax/createaddressbook.php:24 msgid "Error adding addressbook." @@ -84,27 +85,27 @@ msgstr "Chyba aktivovania adresára." #: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40 msgid "No contact ID was submitted." -msgstr "" +msgstr "Nebolo nastavené ID kontaktu." #: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60 msgid "Error loading image." -msgstr "" +msgstr "Chyba pri nahrávaní obrázka." #: ajax/currentphoto.php:51 msgid "Error reading contact photo." -msgstr "" +msgstr "Chyba pri čítaní fotky kontaktu." #: ajax/currentphoto.php:61 msgid "Error saving temporary file." -msgstr "" +msgstr "Chyba pri ukladaní dočasného súboru." #: ajax/currentphoto.php:64 msgid "The loading photo is not valid." -msgstr "" +msgstr "Načítaná fotka je vadná." #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 msgid "id is not set." -msgstr "" +msgstr "ID nie je nastavené." #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." @@ -116,35 +117,35 @@ msgstr "Chyba odstránenia údaju kontaktu." #: ajax/editname.php:37 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "" +msgstr "Chýba ID kontaktu." #: ajax/loadphoto.php:44 msgid "Missing contact id." -msgstr "" +msgstr "Chýba ID kontaktu." #: ajax/oc_photo.php:44 msgid "No photo path was submitted." -msgstr "" +msgstr "Žiadna fotka nebola poslaná." #: ajax/oc_photo.php:51 msgid "File doesn't exist:" -msgstr "" +msgstr "Súbor neexistuje:" #: ajax/saveproperty.php:55 msgid "element name is not set." -msgstr "" +msgstr "meno elementu nie je nastavené." #: ajax/saveproperty.php:61 msgid "checksum is not set." -msgstr "" +msgstr "kontrolný súčet nie je nastavený." #: ajax/saveproperty.php:78 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " -msgstr "" +msgstr "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím." #: ajax/saveproperty.php:83 msgid "Something went FUBAR. " -msgstr "" +msgstr "Niečo sa pokazilo." #: ajax/saveproperty.php:153 msgid "Error updating contact property." @@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Chyba aktualizovania údaju kontaktu." #: ajax/updateaddressbook.php:20 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "" +msgstr "Nedá sa upraviť adresár s prázdnym menom." #: ajax/updateaddressbook.php:26 msgid "Error updating addressbook." @@ -160,33 +161,33 @@ msgstr "Chyba aktualizácie adresára." #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." -msgstr "" +msgstr "Chyba pri ukladaní kontaktov na úložisko." #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "Nevyskytla sa žiadna chyba, súbor úspešne uložené." #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" -msgstr "" +msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini" #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie MAX_FILE_SIZE z volieb HTML formulára." #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "Ukladaný súbor sa nahral len čiastočne" #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "Žiadny súbor nebol uložený" #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "Chýba dočasný priečinok" #: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3 msgid "Contacts" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Kontakty" #: lib/app.php:23 msgid "Addressbook not found." -msgstr "" +msgstr "Adresár sa nenašiel." #: lib/app.php:27 msgid "This is not your addressbook." @@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Odkazová schránka" #: lib/app.php:119 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Správa" #: lib/app.php:120 msgid "Fax" @@ -259,11 +260,11 @@ msgstr "Pager" #: lib/app.php:128 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: lib/hooks.php:79 msgid "{name}'s Birthday" -msgstr "" +msgstr "Narodeniny {name}" #: lib/search.php:22 msgid "Contact" @@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Adresáre" #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" -msgstr "" +msgstr "Nastaviť adresáre" #: templates/part.chooseaddressbook.php:16 msgid "New Address Book" @@ -287,7 +288,7 @@ msgstr "Nový adresár" #: templates/part.chooseaddressbook.php:17 msgid "Import from VCF" -msgstr "" +msgstr "Importovať z VCF" #: templates/part.chooseaddressbook.php:22 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 @@ -318,23 +319,23 @@ msgstr "Odstrániť kontakt" #: templates/part.contact.php:19 msgid "Drop photo to upload" -msgstr "" +msgstr "Pretiahnite sem fotku pre nahratie" #: templates/part.contact.php:29 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" -msgstr "" +msgstr "Formát vlastný, krátke meno, celé meno, obrátené alebo obrátené s čiarkami" #: templates/part.contact.php:30 msgid "Edit name details" -msgstr "" +msgstr "Upraviť podrobnosti mena" #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Prezývka" #: templates/part.contact.php:36 msgid "Enter nickname" -msgstr "" +msgstr "Zadajte prezývku" #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 msgid "Birthday" @@ -342,19 +343,19 @@ msgstr "Narodeniny" #: templates/part.contact.php:38 msgid "dd-mm-yyyy" -msgstr "" +msgstr "dd. mm. yyyy" #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Skupiny" #: templates/part.contact.php:41 msgid "Separate groups with commas" -msgstr "" +msgstr "Oddelte skupiny čiarkami" #: templates/part.contact.php:42 msgid "Edit groups" -msgstr "" +msgstr "Úprava skupín" #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 msgid "Preferred" @@ -362,47 +363,47 @@ msgstr "Uprednostňované" #: templates/part.contact.php:56 msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Prosím zadajte platnú e-mailovú adresu." #: templates/part.contact.php:56 msgid "Enter email address" -msgstr "" +msgstr "Zadajte e-mailové adresy" #: templates/part.contact.php:60 msgid "Mail to address" -msgstr "" +msgstr "Odoslať na adresu" #: templates/part.contact.php:61 msgid "Delete email address" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť e-mailové adresy" #: templates/part.contact.php:70 msgid "Enter phone number" -msgstr "" +msgstr "Zadajte telefónne číslo" #: templates/part.contact.php:74 msgid "Delete phone number" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť telefónne číslo" #: templates/part.contact.php:84 msgid "View on map" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť na mape" #: templates/part.contact.php:84 msgid "Edit address details" -msgstr "" +msgstr "Upraviť podrobnosti adresy" #: templates/part.contact.php:95 msgid "Add notes here." -msgstr "" +msgstr "Tu môžete pridať poznámky." #: templates/part.contact.php:101 msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "Pridať pole" #: templates/part.contact.php:103 msgid "Profile picture" -msgstr "" +msgstr "Profilová fotka" #: templates/part.contact.php:107 msgid "Phone" @@ -410,27 +411,27 @@ msgstr "Telefón" #: templates/part.contact.php:110 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Poznámka" #: templates/part.contactphoto.php:8 msgid "Delete current photo" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť súčasnú fotku" #: templates/part.contactphoto.php:9 msgid "Edit current photo" -msgstr "" +msgstr "Upraviť súčasnú fotku" #: templates/part.contactphoto.php:10 msgid "Upload new photo" -msgstr "" +msgstr "Nahrať novú fotku" #: templates/part.contactphoto.php:11 msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Vybrať fotku z ownCloud" #: templates/part.edit_address_dialog.php:9 msgid "Edit address" -msgstr "" +msgstr "Upraviť adresu" #: templates/part.edit_address_dialog.php:14 msgid "Type" @@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Krajina" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Upraviť kategórie" #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" @@ -485,55 +486,55 @@ msgstr "Adresár" #: templates/part.edit_name_dialog.php:23 msgid "Hon. prefixes" -msgstr "" +msgstr "Tituly pred" #: templates/part.edit_name_dialog.php:27 msgid "Miss" -msgstr "" +msgstr "Slečna" #: templates/part.edit_name_dialog.php:28 msgid "Ms" -msgstr "" +msgstr "Pani" #: templates/part.edit_name_dialog.php:29 msgid "Mr" -msgstr "" +msgstr "Pán" #: templates/part.edit_name_dialog.php:30 msgid "Sir" -msgstr "" +msgstr "Sir" #: templates/part.edit_name_dialog.php:31 msgid "Mrs" -msgstr "" +msgstr "Pani" #: templates/part.edit_name_dialog.php:32 msgid "Dr" -msgstr "" +msgstr "Dr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:35 msgid "Given name" -msgstr "" +msgstr "Krstné meno" #: templates/part.edit_name_dialog.php:37 msgid "Additional names" -msgstr "" +msgstr "Ďalšie mená" #: templates/part.edit_name_dialog.php:39 msgid "Family name" -msgstr "" +msgstr "Priezvisko" #: templates/part.edit_name_dialog.php:41 msgid "Hon. suffixes" -msgstr "" +msgstr "Tituly za" #: templates/part.edit_name_dialog.php:45 msgid "J.D." -msgstr "" +msgstr "JUDr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:46 msgid "M.D." -msgstr "" +msgstr "MUDr." #: templates/part.edit_name_dialog.php:47 msgid "D.O." @@ -545,19 +546,19 @@ msgstr "" #: templates/part.edit_name_dialog.php:49 msgid "Ph.D." -msgstr "" +msgstr "Ph.D." #: templates/part.edit_name_dialog.php:50 msgid "Esq." -msgstr "" +msgstr "Esq." #: templates/part.edit_name_dialog.php:51 msgid "Jr." -msgstr "" +msgstr "ml." #: templates/part.edit_name_dialog.php:52 msgid "Sn." -msgstr "" +msgstr "st." #: templates/part.editaddressbook.php:9 msgid "New Addressbook" @@ -590,76 +591,76 @@ msgstr "Zrušiť" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "" +msgstr "Importovať súbor kontaktu" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" -msgstr "" +msgstr "Prosím zvolte adresár" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new addressbook" -msgstr "" +msgstr "vytvoriť nový adresár" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new addressbook" -msgstr "" +msgstr "Meno nového adresára" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importovať" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "" +msgstr "Importovanie kontaktov" #: templates/part.import.php:23 msgid "Contacts imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Kontakty úspešne importované" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Zatvoriť ponuku" #: templates/part.importaddressbook.php:9 msgid "Import Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Importovanie adresára" #: templates/part.importaddressbook.php:12 msgid "Select address book to import to:" -msgstr "" +msgstr "Vyberte adresár, do ktorého chcete importovať:" #: templates/part.importaddressbook.php:20 msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "" +msgstr "Pretiahnite VCF súbor pre import kontaktov." #: templates/part.importaddressbook.php:21 msgid "Select from HD" -msgstr "" +msgstr "Vyberte z pevného disku" #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." -msgstr "" +msgstr "Nemáte žiadne kontakty v adresári." #: templates/part.no_contacts.php:4 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Pridať kontakt" #: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Configure addressbooks" -msgstr "" +msgstr "Nastaviť adresáre" #: templates/settings.php:4 msgid "CardDAV syncing addresses" -msgstr "" +msgstr "Adresy pre synchronizáciu s CardDAV" #: templates/settings.php:4 msgid "more info" -msgstr "" +msgstr "viac informácií" #: templates/settings.php:6 msgid "Primary address (Kontact et al)" -msgstr "" +msgstr "Predvolená adresa (Kontakt etc)" #: templates/settings.php:8 msgid "iOS/OS X" -msgstr "" +msgstr "iOS/OS X" diff --git a/l10n/sk_SK/core.po b/l10n/sk_SK/core.po index 8bd238aa053..3bd9097321b 100644 --- a/l10n/sk_SK/core.po +++ b/l10n/sk_SK/core.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012. +# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:12+0000\n" +"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,15 +21,15 @@ msgstr "" #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 msgid "Application name not provided." -msgstr "" +msgstr "Meno aplikácie nezadané." #: ajax/vcategories/add.php:29 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "Žiadna kategória pre pridanie?" #: ajax/vcategories/add.php:36 msgid "This category already exists: " -msgstr "" +msgstr "Táto kategória už existuje:" #: lostpassword/index.php:26 msgid "Owncloud password reset" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Obnova Owncloud hesla" #: lostpassword/index.php:27 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "Obnovenie hesla pre ownCloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" @@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Pomoc" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "Prístup odmietnutý" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" @@ -109,11 +110,11 @@ msgstr "Nedokážem nájsť" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "Úprava kategórií" #: templates/edit_categories_dialog.php:14 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Pridať" #: templates/installation.php:23 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Server databázy" msgid "Finish setup" msgstr "Dokončiť inštaláciu" -#: templates/layout.guest.php:37 +#: templates/layout.guest.php:36 msgid "web services under your control" msgstr "webové služby pod vašou kontrolou" diff --git a/l10n/sk_SK/files.po b/l10n/sk_SK/files.po index ba8253a6a7b..42e440e484a 100644 --- a/l10n/sk_SK/files.po +++ b/l10n/sk_SK/files.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:28+0000\n" +"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Chýbajúci dočasný priečinok" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "Zápis na disk sa nepodaril" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Súbory" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "Nastavenie správanie k súborom" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" @@ -63,23 +63,23 @@ msgstr "Maximálna veľkosť nahratia" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "najväčšie možné:" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Vyžadované pre sťahovanie viacerých súborov a adresárov." #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "Povoliť sťahovanie ZIP súborov" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 znamená neobmedzené" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "Najväčšia veľkosť ZIP súborov" #: templates/index.php:7 msgid "New" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Priečinok" #: templates/index.php:11 msgid "From url" -msgstr "" +msgstr "Z url" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Nahrať" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť odosielanie" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Meno" #: templates/index.php:49 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Zdielať" #: templates/index.php:51 msgid "Download" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Upravené" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť všetko" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" @@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Súbory ktoré sa snažíte nahrať presahujú maximálnu veľkosť pre #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "Súbory sa práve prehľadávajú, prosím čakajte." #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Práve prehliadané" diff --git a/l10n/sk_SK/gallery.po b/l10n/sk_SK/gallery.po index be222a53565..e74a7b52c17 100644 --- a/l10n/sk_SK/gallery.po +++ b/l10n/sk_SK/gallery.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # <intense.feel@gmail.com>, 2012. +# Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 18:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:42 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Obrázky" #: templates/index.php:16 msgid "Rescan" @@ -28,15 +29,15 @@ msgstr "Znovu oskenovať" #: templates/index.php:17 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Zastaviť" #: templates/index.php:18 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Zdielať" #: templates/index.php:19 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "nastavenia" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" @@ -44,16 +45,16 @@ msgstr "Späť" #: templates/view_album.php:36 msgid "Remove confirmation" -msgstr "" +msgstr "Potvrdenie odstránenia" #: templates/view_album.php:37 msgid "Do you want to remove album" -msgstr "" +msgstr "Chcete odstrániť album?" #: templates/view_album.php:40 msgid "Change album name" -msgstr "" +msgstr "Zmeniť meno albumu" #: templates/view_album.php:43 msgid "New album name" -msgstr "" +msgstr "Nové meno albumu" diff --git a/l10n/sk_SK/settings.po b/l10n/sk_SK/settings.po index 5545f2428c0..28ec32ee4a5 100644 --- a/l10n/sk_SK/settings.po +++ b/l10n/sk_SK/settings.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-16 17:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" -msgstr "email Zmenený" +msgstr "email zmenený" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 #: ajax/setlanguage.php:22 @@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "Slovensky" #: templates/admin.php:13 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Záznam" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Viac" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "Pridať vašu aplikáciu" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" -msgstr "Vyberte Aplikáciu" +msgstr "Vyberte aplikáciu" #: templates/apps.php:25 msgid "-licensed" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "od" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentácia" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "Spravovanie veľké súbory" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "z dostupných" #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr "Klienti pre synchronizáciu" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Stiahnúť" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Vytvoriť" #: templates/users.php:25 msgid "Default Quota" -msgstr "" +msgstr "Predvolená kvóta" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Iné" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" |